Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absprache
Absprache zwischen Erzeugern
Assoziiertes Unternehmen
Betriebszusammenschluss
Den Erzeugern Erloes ermoeglichen
Die Kosten von benötigten Lieferungen einschätzen
Die Kosten von benötigten Lieferungen schätzen
Die Kosten von benötigten Lieferungen veranschlagen
Die Kosten von erforderlichen Lieferungen schätzen
KAROLUS
Kartellabsprache

Vertaling van "erzeugern erforderlichen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der Durchführung der zur Verwirklichung des Binnenmarkts erforderlichen Rechtsvorschriften der Gemeinschaft betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der zur Verwirklichung des Binnenmarktes erforderlichen Durchführung des Gemeinschaftsrechts betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der zur Verwirklichung des Binnenmarkts erforderlichen Du ...[+++]

actieprogramma voor de uitwisseling tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | actieprogramma voor de uitwisseling, tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | KAROLUS [Abbr.]


Kartellabsprache [ Absprache | Absprache zwischen Erzeugern | assoziiertes Unternehmen | Betriebszusammenschluss ]

mededingingsregeling [ geassocieerde onderneming | onderlinge afspraak tussen producenten ]


den Erzeugern Erloes ermoeglichen

het is de producenten mogelijk inkomsten te verwerven


diese Abkommen muessen den Erzeugern den Absatz der.vereinbarten Mengen ermoeglichen

deze overeenkomsten maken het de producenten mogelijk,de overeengekomen hoeveelheden af te zetten


Drittausländer, welcher nicht über die erforderlichen Reisedokumente verfügt

vreemdeling die niet in het bezit is van de vereiste reisdocumenten


die Kosten von benötigten Lieferungen einschätzen | die Kosten von erforderlichen Lieferungen schätzen | die Kosten von benötigten Lieferungen schätzen | die Kosten von benötigten Lieferungen veranschlagen

de kosten voor ingrediënten ramen | raming maken van de kosten voor voorraden | de kosten van benodigde voorraden inschatten | inkoopprijzen analyseren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
18. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, den integrierten Pflanzenschutz (Integrated Pest Management, IPM) zu fördern und Innovation und unternehmerische Initiative durch die gesteigerte Erforschung und Entwicklung nichtchemischer Alternativen wie natürliche Feinde und Parasiten von Schädlingsarten zu fördern und das Rahmenprogramm für Forschung und Innovation „Horizont 2020“ zur Finanzierung angewandter Forschungsprojekte zu nutzen, mit denen die Entwicklung integrierter Strategien zur Schädlings-, Krankheits- und Unkrautbekämpfung unterstützt wird, und Erzeugern die erforderlichen Mittel und Informationen im Einklang mit ...[+++]

18. verzoekt de Commissie en de lidstaten om geïntegreerde gewasbescherming te stimuleren, innovatie en ondernemerschap te ondersteunen via meer onderzoek en ontwikkeling op het gebied van niet-chemische alternatieven, zoals natuurlijke vijanden en parasieten van schadelijke organismen, en Horizon 2020, het kaderprogramma voor onderzoek en innovatie, aan te wenden om toegepast onderzoek te financieren waarmee de ontwikkeling van geïntegreerde strategieën voor ongedierte-, ziekte- en onkruidbestrijding wordt ondersteund, en producenten de nodige instrumenten en informatie krijgen om te voldoen aan Richtlijn 2009/128/EG, waar in artikel 14 is bepaald dat de lidstaten „alle nodige maatregelen [moeten nemen] om bestrijding met lage pesticide ...[+++]


neuen Erzeugern von Strom aus hocheffizienter KWK, die Netzanschluss wünschen, in umfassender Weise die dazu erforderlichen Informationen bereitzustellen, darunter

verstrekken elke nieuwe elektriciteitsproducent die produceert uit hoogrenderende warmtekrachtkoppeling en die aansluiting op het net wenst, de vereiste uitvoerige en noodzakelijke gegevens, waaronder:


58. ist der Auffassung, dass die Kommission die Mittel für die Bekämpfung des Drogenhandels aufstocken muss, und empfiehlt, dass die Gebergemeinschaft alle erforderlichen Anstrengungen unternimmt, damit die Einführung von alternativen Kulturen den Erzeugern ausreichende Einkünfte verschafft, um die endgültige Einstellung des Mohnanbaues zu gewährleisten;

58. is van mening dat de Commissie meer middelen moet uittrekken voor de strijd tegen de drugshandel, en beveelt de donoren aan al het mogelijke te doen opdat de invoering van de vervangende teelten de producenten een toereikend inkomen oplevert zodat zij voorgoed kunnen stoppen met de papaverteelt;


58. ist der Auffassung, dass die Kommission die Mittel für die Bekämpfung des Drogenhandels aufstocken muss, und empfiehlt, dass die Gebergemeinschaft alle erforderlichen Anstrengungen unternimmt, damit die Einführung von alternativen Kulturen den Erzeugern ausreichende Einkünfte verschafft, um die endgültige Einstellung des Mohnanbaues zu gewährleisten;

58. is van mening dat de Commissie meer middelen moet uittrekken voor de strijd tegen de drugshandel, en beveelt de donoren aan al het mogelijke te doen opdat de invoering van de vervangende teelten de producenten een toereikend inkomen oplevert zodat zij voorgoed kunnen stoppen met de papaverteelt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Möglichkeit, nach Bekanntgabe des Prozentsatzes der präventiven Marktrücknahme im Wirtschaftsjahr 2008/2009 einen zusätzlichen Quotenverzicht zu beantragen, bietet den Unternehmen einen Anreiz für einen weiteren Quotenverzicht. Sie haben dazu bis zum 30. Juni Zeit, so dass sie über den zur Konsultation ihrer Arbeitnehmer erforderlichen Zeitraum verfügen. Der zusätzliche Quotenverzicht basiert auf der präventiven Marktrücknahme, was Verhandlungen mit den Erzeugern erleichtert, weil auf einen Teil der Quote verzichtet werden soll, ...[+++]

De mogelijkheid om na bekendmaking van het preventieve onttrekkingspercentage in het verkoopseizoen 2008/2009 een aanvraag in te dienen tot afstanddoening van een bijkomend tonnage van de quota biedt voor ondernemingen een extra stimulans tot verdere afstanddoening van quota. Deze aanvraag kunnen ze tot uiterlijk 30 april indienen, zodat ze voldoende tijd hebben om hun werknemers tijdig te raadplegen. De afstanddoening van een bijkomend tonnage van de quota is gebaseerd op de preventieve onttrekking, wat onderhandelingen met de telers vergemakkelijkt, aangezien afstand moet worden gedaan van een deel van het quotum dat niet geproduceerd ...[+++]


die Attraktivität des Umstrukturierungsfonds im dritten Jahr der Umstrukturierung erhöhen, aber gleichzeitig am Grundsatz der freiwilligen Umstrukturierung festhalten, zur Stärkung des erforderlichen Umstrukturierungsprozesses den Erzeugern die Möglichkeit geben, aus eigener Initiative auf die Quoten zu verzichten, für Anträge auf Umstrukturierung im Wirtschaftsjahr 2008-2009 einen zweistufigen Ansatz einführen, die Umstrukturierungsbemühungen, die auf der Ebene der einzelnen Betriebe und auf der Ebene der Mitgliedstaaten bereits erfo ...[+++]

het herstructureringsfonds in het derde jaar van de herstructurering aantrekkelijker te maken met behoud van het beginsel van vrijwillige herstructurering; de kwekers in staat te stellen op eigen initiatief van hun quota af te zien, opdat het noodzakelijke herstructureringsproces kan worden versterkt; voor de aanvragen voor herstructurering 2008/2009 een aanpak in twee fasen aan te nemen; indien in 2010 een definitieve quotaverlaging nodig is rekening te houden met de herstructureringsinspanningen die op het niveau van het individuele bedrijf en op dat van de afzonderlijke lidstaat reeds ondernomen zijn.


Angesichts dieses Umstandes, des Ausmaßes der Seuchen, der Dauer ihres Auftretens und damit auch des Umfangs der erforderlichen Marktstützungsmaßnahmen erscheint es angemessen, dass die Ausgaben für die den Erzeugern zu gewährenden Beihilfen zwischen der Gemeinschaft und dem betroffenen Mitgliedstaat aufgeteilt werden.

Om die reden en gezien de omvang en de duur van deze dierziekten en derhalve de omvang van de inspanningen die nodig zijn om de markt te ondersteunen, lijkt het aangewezen om de kosten van de aan de producenten uitbetaalde steun te delen tussen de Gemeenschap en de betrokken lidstaat.


Die Mitgliedstaaten sehen die erforderlichen Bestimmungen vor, nach denen die Mengen aus der nationalen Reserve ganz oder teilweise den Erzeugern anhand von objektiven, der Kommission mitgeteilten Kriterien nach Artikel 14 zugeteilt werden.

De lidstaten stellen de voorschriften vast voor de toewijzing aan de producenten, aan de hand van aan de Commissie meegedeelde objectieve criteria, van alle of een deel van de hoeveelheden uit de in artikel 14 bedoelde nationale reserve.


Die Mitgliedstaaten sehen die erforderlichen Bestimmungen vor, nach denen aktiven oder niederlassungswilligen Erzeugern anhand von objektiven, der Kommission mitgeteilten Kriterien Mengen aus der nationalen Reserve gemäß Artikel 13 zugeteilt werden.

De lidstaten stellen de nodige bepalingen vast voor de toewijzing, aan de hand van aan de Commissie mee te delen objectieve criteria, van hoeveelheden uit de in artikel 13 bedoelde nationale reserve aan actieve producenten of producenten die met de melkveehouderij willen beginnen.


(8) Ferner sind im Hinblick auf die Gewährleistung eines angemessenen Gleichgewichts zwischen den Rechten und Pflichten der Hersteller und landwirtschaftlichen Erzeugern, die zu diesen Zwecken erforderlichen Instrumente, insbesondere die Schaffung gemeinschaftlicher Rahmenbestimmungen für die vertraglichen Beziehungen zwischen den Käufern und Verkäufern von Zuckerrüben, sowie angemessene Bestimmungen betreffend Zuckerrohr vorzusehen, um das genannte Ziel zu erreichen.

(8) Tevens dienen, om een billijk evenwicht tussen de rechten en plichten van fabrikanten en landbouwproducenten te waarborgen, de daartoe benodigde instrumenten te worden vastgesteld; met name dienen er communautaire kadervoorschriften te worden vastgesteld inzake de contractuele betrekkingen tussen kopers en verkopers van suikerbieten, alsmede passende bepalingen om dit doel te bereiken voor rietsuiker.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erzeugern erforderlichen' ->

Date index: 2024-08-11
w