Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abwasserkanäle an Straßen reinigen
Aquädukt
Ausschuss für Straßen- und Verkehrspolitik
Damm
Deich
Hafendamm
Ingenieurbauwerk
Kai
Kommunales Straßen- und Wegenetz
Schleuse
Staudamm
Straßen- und Brückenbau
Straßen- und Marktverkäufer
Straßen- und Wegebauarbeit
Straßen- und Wegenetz
Talsperre

Vertaling van "erwähnten straßen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE






Abwasserkanäle an Straßen reinigen

reiniging van wegdraineringen uitvoeren


Straßen- und Marktverkäufer

Straat- en markthandelaars


Übereinkommen über die zivilrechtliche Haftung für die während des Transports gefährlicher Güter auf dem Straßen-, Schienen- und Binnenschiffahrtsweg verursachten Schäden

Verdrag inzake de wettelijke aansprakelijkheid voor schade veroorzaakt tijdens het vervoer van gevaarlijke stoffen over de weg, per spoor en over de binnenwateren


Fußgänger und Fußgängerinnen beim Überqueren von Straßen begleiten

voetgangers over de straat helpen | voetgangers helpen oversteken | voetgangers over de straat begeleiden


Ausschuss für Straßen- und Verkehrspolitik

Comité voor wegen- en verkeersbeleid van de EEG


Konferenz der Vereinten Nationen über Straßen- und Kraftfahrzeugverkehr

Conferentie voor wegverkeer en verkeer met motorrijtuigen


Straßen- und Brückenbau [ Aquädukt | Damm | Deich | Hafendamm | Ingenieurbauwerk | Kai | Schleuse | Staudamm | Talsperre ]

kunstwerk [ civiele werken | dijk | kade | sluis | stuwdam ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. F = Faktor, der 1 beträgt für die in Nr. 3 erwähnten Straßen oder Straßenabschnitte, die in Anlage 2 erschöpfend aufgelistet sind, und 0 für alle anderen Straßen oder Straßenabschnitte;

1° F = factor, die 1 is voor de wegen of wegsegmenten, vermeld in punt 3°, die limitatief opgesomd zijn in bijlage 2, en 0 voor alle andere wegen of wegsegmenten;


Artikel 127 § 1 Absatz 1 Nr. 8 des Wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau, das Erbe und die Energie (WGBRSEE), eingefügt durch Artikel 4 des Dekrets der Wallonischen Region vom 1. Juni 2006 « zur Abänderung der Artikel 4, 111 und 127 des Wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe », bestimmt: « In Abweichung von den Artikeln 88, 89, 107 und 109 wird die Genehmigung durch die Regierung oder durch den beauftragten Beamten erteilt, [...] 8° wenn sie Handlungen und Arbeiten in einem Umkreis für städtische Flurbereinigung betrifft; der Umkreis wird von der Regierung auf eigene Initiative oder auf Vorschlag des Gemeinderates oder des beauftragten Beamten festgelegt; außer wenn er den Umkre ...[+++]

Artikel 127, § 1, eerste lid, 8°, van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw, Patrimonium en Energie (WWROSPE), zoals ingevoegd bij artikel 4 van het decreet van het Waalse Gewest van 1 juni 2006 « tot wijziging van de artikelen 4, 111 en 127 van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium », bepaalt : « In afwijking van de artikelen 88, 89, 107 en 109 wordt de vergunning afgegeven door de Regering of de gemachtigd ambtenaar : [...] 8° wanneer ze betrekking heeft op handelingen en werken in een omtrek voor stedelijke verkaveling [; ] de omtrek [wordt] door de Regering op eigen initiatief of op voorstel van de gemeenteraad of van de gemachtigd ambtenaar bepaald; behalve wanneer hij de omtrek voors ...[+++]


Artikel 1 - Artikel 5 § 1 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 6. Dezember 2012 zur Ausführung von Artikel 3 § 4 des Dekrets vom 19. März 2009 über die Erhaltung des regionalen öffentlichen Straßen- und Wasserstraßennetzes, abgeändert durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 30. Januar 2014, wird durch einen Absatz mit folgendem Wortlaut ergänzt: « Die in Absatz 1 Ziffer 2 erwähnten Aufträge betreffen ebenfalls das Straßenmobiliar, einschließlich der entlang der Regionalstraßen aufgestellten Bushäuschen».

Artikel 1. Artikel 5, § 1, van het besluit van de Waalse Regering van 6 december 2012 tot uitvoering van artikel 3, § 4, van het decreet van 19 maart 2009 betreffende de instandhouding van het gewestelijke openbaar wegen- en waterwegendomein, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 30 januari 2014, wordt aangevuld met een lid, luidend als volgt : « De opdrachten bedoeld in het eerste lid, 2°, hebben ook betrekking op het straatmeubilair, waaronder de bushokjes die langs de gewestwegen zijn opgesteld».


Artikel 1 - Bei der in Artikel 2 Ziffer 2 des Dekrets vom 16. Juli 2015 zur Einführung einer Kilometerabgabe zu Lasten der Schwerlastfahrzeuge für die Benutzung der Straßen, im Folgenden "Dekret vom 16. Juli 2015" genannt, erwähnten Behörde handelt es sich um die operative Generaldirektion Steuerwesen des Öffentlichen Dienstes der Wallonie, nachstehend "DGO7" genannt.

Artikel 1. De administratie bedoeld in artikel 2, 2°, van het decreet van 16 juli 2015 tot invoering van een kilometerheffing voor het wegengebruik door zware vrachtwagens, hierna « het decreet van 16 juli 2015 » genoemd, is het Operationeel Directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu van de Waalse Overheidsdienst, hierna « het DGO7 » genoemd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2 - Die folgenden Beamten werden damit beauftragt, die in Artikel 46 des Dekrets vorgesehenen Verstöße zu ermitteln und festzustellen: 1° auf den von der Wallonischen Region verwalteten Straßen und schiffbaren Wasserläufen: die in Artikel 6 des Dekrets vom 19. März 2009 über die Erhaltung des regionalen öffentlichen Straßen- und Wasserstraßennetzes erwähnten Domänenpolizisten; 2° auf den von der Wallonischen Region verwalteten nicht schiffbaren Wasserläufen: die in Artikel D140 Umweltgesetzbuches erwähnten Bediensteten.

Art. 2. De volgende personen worden belast met de opsporing en de vaststelling van de overtredingen van artikel 46 van het decreet op : 1° de wegen en de bevaarbare waterlopen beheerd door het Waalse Gewest: de domaniale politieagenten bedoeld in artikel 6 van het decreet van 19 maart 2009 betreffende de instandhouding van het gewestelijke openbaar wegen- en waterwegendomein; 2° de onbevaarbare waterlopen beheerd door het Waalse Gewest: de personeelsleden bedoeld in artikel D140 van het Milieuwetboek.


Art. 29 - Die Kilometerabgabe kann am ersten Tag nach einer Frist von neun Monaten fällig werden, so wie vorgesehen in Artikel 17 Ziffer 2° des am 9. Februar 1994 in Brüssel unterzeichneten Übereinkommens zwischen den Regierungen der Bundesrepublik Deutschland, des Königreichs Belgien, des Königreichs Dänemark, des Großherzogtums Luxemburg und des Königreichs der Niederlande über die Erhebung von Gebühren für die Benutzung bestimmter Straßen mit schweren Nutzfahrzeugen und zur Einführung einer Eurovignette gemäß der Richtlinie 93/89/EWG des Rates der Europäischen Gemeinschaften vom 25. Oktober 1993, dies jedoch frühestens am 1. Januar ...[+++]

Art. 29. De kilometerheffing kan geëist worden op de eerste dag volgend op een termijn van negen maanden zoals bepaald bij artikel 17, 2°, van het Verdrag inzake de heffing van rechten voor het gebruik van bepaalde wegen door zware vrachtwagens, ondertekend te Brussel op 9 februari 1994, door de Regeringen van het Koninkrijk België, het Koninkrijk Denemarken, de Bondsrepubliek Duitsland, het Groothertogdom Luxemburg en het Koninkrijk der Nederlanden, en tot invoering van een Eurovignet overeenkomstig Richtlijn 93/89/EEG van de Raad van de Europese Gemeenschappen van 25 oktober 1993, en vroegstens op 1 januari 2016.


Jede Region kann für die Benutzung der in § 3 Absatz 1 Ziffer 3 Gedankenstriche 2 und 3 erwähnten anderen regionalen Straßen und Gemeindestraßen durch ein Fahrzeug, dessen höchstzulässige Masse 32 Tonnen überschreitet, vom vorgesehenen Tarif abweichen" .

Elk gewest kan een afwijkend tarief voorzien voor het gebruik van de overige gewestwegen en voor het gebruik van de gemeentewegen, vermeld in paragraaf 3, eerste lid, 3°, tweede en derde streepje, door een voertuig, waarvan de maximaal toegelaten massa meer dan 32 ton bedraagt" .


Ich begrüße diese Vereinfachung, denn für gesamt Europa gilt, dass Neufahrzeuge höchsten Standards genügen müssen. Und die Automobilproduzenten sind für die Erreichung dieser Standards verantwortlich – nicht nur hinsichtlich Reifen sondern auch hinsichtlich der anderen hier heute Vormittag erwähnten Gesichtspunkte: beispielsweise in Bezug auf elektronische Steuerungssysteme und andere moderne Funktionalitäten, die dafür sorgen, dass die Autos und anderen Fahrzeuge, die auf unseren Straßen unterwegs sind, den bestmöglichen Standards ge ...[+++]

Ik verwelkom deze vereenvoudiging omdat geproduceerde voertuigen overal in Europa moeten voldoen aan de strengste norm en voertuigfabrikanten verantwoordelijk moeten zijn voor het realiseren van deze norm – niet alleen met betrekking tot autobanden, maar ook met betrekking tot de andere aspecten die hier deze ochtend zijn genoemd, zoals elektronische controlesystemen en andere moderne voorzieningen waarmee wordt gewaarborgd dat de auto's en andere voertuigen op onze wegen voldoen aan de allerhoogste norm.


Wesentlich dafür ist sicherlich, dass die Richtlinie abseits der von Frau Lichtenberger erwähnten eigenartigen deutschen Ausnahmen für LKW ab 3,5 Tonnen angewendet werden kann und dass nicht nur Straßen, die zum transeuropäischen Verkehrsnetz gehören, bemautet werden dürfen, sondern auch Ausweich- und Parallelstrecken.

Essentieel hierbij is zeker dat de richtlijn toepasbaar is – naast de door mevrouw Lichtenberger genoemde vreemde Duitse uitzonderingen voor vrachtwagens vanaf 3,5 ton – en dat er niet alleen tol mag worden geheven voor wegen die tot het trans-Europees verkeersnetwerk behoren, maar ook voor uitwijk- en parallelrouten.


Die Einkünfte aus den Straßen-Abgaben aufgrund der Richtlinie zur Eurovignette sollten ebenfalls für die Finanzierung der in Art. 1 erwähnten Kontrolle verwendet werden können.

De inkomsten uit de wegheffingen overeenkomstig de richtlijn inzake het Eurovignet moeten eveneens kunnen worden gebruikt voor de financiering van de in artikel 1 genoemde controle,




Anderen hebben gezocht naar : abwasserkanäle an straßen reinigen     aquädukt     ausschuss für und verkehrspolitik     hafendamm     ingenieurbauwerk     schleuse     staudamm     und brückenbau     und marktverkäufer     und wegebauarbeit     und wegenetz     talsperre     kommunales und wegenetz     erwähnten straßen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erwähnten straßen' ->

Date index: 2024-01-12
w