Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "erwähnten fällen informiert " (Duits → Nederlands) :

Der Prokurator des Königs oder, in den in den Artikeln 479 und folgenden des Strafprozessgesetzbuches vorgesehenen Fällen, der Generalprokurator informiert von Amts wegen den Föderalprokurator, wenn er mit einer in § 1 erwähnten Straftat befasst wird.

De procureur des Konings, of in de gevallen bepaald in de artikelen 479 en volgende van het Wetboek van strafvordering, de procureur-generaal, licht ambtshalve de federale procureur in wanneer hij kennis neemt van een misdrijf bedoeld in § 1.


Art. 7 - In den in Artikel 7 Absatz 6 des Gesetzbuches erwähnten Fällen informiert der Minister brieflich die betroffenen Personen von dem Beschluss, den er zu fassen beabsichtigt, und von der Möglichkeit, von einem zu diesem Zweck von ihm bestimmten Beamten der Verwaltung angehört zu werden.

Art. 9. In de gevallen bedoeld in artikel 7, zesde lid, van de Code geeft de Minister betrokken personen schriftelijk kennis van de beslissing die hij overweegt te nemen en van de mogelijkheid om gehoord te worden door een ambtenaar van de administratie die hij daartoe aanwijst.


Art. 2 - Unbeschadet der in den Absätzen 4 und 5 von Artikel 5 des Gesetzbuches erwähnten Fällen werden die betroffenen Personen über die Untersuchung informiert und mindestens acht Tage vor dem Datum der Besichtigung der Wohnung, das von dem Untersuchungsführer festgelegt wird, schriftlich ersucht, bei der Besichtigung der Wohnung anwesend zu sein.

Art. 4. De betrokken personen worden in kennis gesteld van het onderzoek, onverminderd de gevallen bedoeld in artikel 5, vierde en vijfde lid, van de Code. Ze worden acht dagen vóór de door de onderzoeker vastgelegde datum van het bezoek van hun woning schriftelijk verzocht aanwezig te zijn.


Art. 3 - Unbeschadet der in den Absätzen 3 und 4 von Artikel 5 des Gesetzbuches erwähnten Fällen werden die betroffenen Personen über die Untersuchung informiert und mindestens 8 Tage vor dem Datum der Besichtigung der Wohnung, das entweder in gegenseitigem Einvernehmen mit dem Untersuchungsführer und den betroffenen Personen, oder mangels dessen von dem Untersuchungsführer festgelegt wird, schriftlich ersucht, bei der Besichtigung der Wohnung anwesend zu sein.

Art. 3. De betrokken personen worden in kennis gesteld van het onderzoek, onverminderd de gevallen bedoeld in artikel 5, derde en vierde lid, van de Code. Ze worden 8 dagen vóór de datum van het bezoek van hun woning schriftelijk verzocht aanwezig te zijn. De datum van het bezoek wordt in onderlinge overeenstemming vastgelegd door de onderzoeker en de betrokken personen, of bij gebreke daarvan, door de onderzoeker.


Wenn die Abbrucharbeiten beendet sind, informiert der Antragsteller die Verwaltung darüber, in dem er. eine Bescheinigung des Bürgermeisters vorlegt, die bestätigt, dass die Wohnung völlig abgebrochen worden ist, sowie eine Abschrift der Städtebaugenehmigung, die ausser in den in Artikel 8, Absatz 1, 1° erwähnten Fällen den Abbruch erlaubt.

Wanneer de slopingswerken beëindigd zijn, stelt de aanvrager het bestuur in kennis ervan door de overlegging van een getuigschrift van de burgemeester waarbij de volledige sloping van de woning bevestigd wordt en van een afschrift van de stedenbouwvergunning waarbij de sloping toegelaten wordt, behalve in de in artikel 8, eerste lid, 1°, bedoelde gevallen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erwähnten fällen informiert' ->

Date index: 2021-10-18
w