Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "erwähnten berichts beantragt werden " (Duits → Nederlands) :

In Abweichung von den Absätzen 1 und 2 können die Aussetzung oder die vorläufigen Maßnahmen nicht nach Hinterlegung des in Artikel 24 erwähnten Berichts beantragt werden.

In afwijking van het eerste en tweede lid, kunnen de schorsing of de voorlopige maatregelen niet worden gevorderd na de neerlegging van het verslag bedoeld in artikel 24.


In der Erwägung, dass die Durchführung der regelmäßigen Abänderungen ebenfalls die erforderlichen Angleichungen der Pläne je nach der Entwicklung der verfügbaren faktischen Daten, insbesondere hinsichtlich der Einrichtung der Sammelleitungs- und Kanalisationsnetze, innerhalb des Umkreises des Sanierungsplans pro Zwischeneinzugsgebiet mit einschließt, dass diese Angleichungen in dem in Anhang I erwähnten Bericht beschrieben werden;

Overwegende dat de uitvoering van de periodieke wijzigingen ook de nodige aanpassingen van de plannen met zich meebrengt naar gelang van de ontwikkeling van de beschikbare feitelijke gegevens, met name inzake de uitvoering van de netwerken van collectoren en rioleringen binnen de omtrek van de saneringsplannen per onderstroomgebied; dat die aanpassingen worden omschreven in het verslag bedoeld in bijlage I;


(3) Wird eine Finanzhilfe für eine Maßnahme von mehr als 750 000 EUR oder für Betriebskosten von mehr als 100 000 EUR beantragt, muss ein von einem zugelassenen externen Rechnungsprüfer erstellter Bericht beigebracht werden.

3. Wanneer de aanvraag betrekking heeft op subsidies voor een actie waarvoor het bedrag hoger is dan 750 000 EUR of exploitatiesubsidies van meer dan 100 000 EUR, wordt een controleverslag ingediend dat door een erkende externe accountant is opgesteld.


In der Erwägung außerdem, dass die "S.P.G.E". der Ansicht ist, dass dieser Vorentwurf keine erheblichen Auswirkungen auf die Umwelt haben müsste; dass ihr Antrag im Verhältnis zu den in Artikel D.54 des Umweltgesetzbuches erwähnten Kriterien gerechtfertigt ist, die in dem in Anhang I genannten Bericht analysiert werden und durch die das vermutliche Ausmaß der Auswirkungen bestimmt werden k ...[+++]

Overwegende anderzijds dat de "S.P.G.E". acht dat dit voorontwerp wellicht geen aanzienlijke milieueffecten zal teweegbrengen; dat de aanvraag ervan gerechtvaardigd is ten opzichte van de in artikel D.54 van het Milieuwetboek bedoelde criteria op grond waarvan de vermoedelijke omvang van de effecten kan worden bepaald, zoals geanalyseerd in het verslag bedoeld in bijlage I;


In der Erwägung außerdem, dass die S.P.G.E. der Ansicht ist, dass dieser Vorentwurf keine erheblichen Auswirkungen auf die Umwelt haben müsste; dass ihr Antrag im Verhältnis zu den in Artikel D.54 des Umweltgesetzbuches erwähnten Kriterien gerechtfertigt ist, die in dem in Anhang I genannten Bericht analysiert werden und durch die das vermutliche Ausmaß der Auswirkungen bestimmt werden kan ...[+++]

Overwegende anderzijds dat de "S.P.G.E". acht dat dit voorontwerp wellicht geen aanzienlijke milieueffecten zal teweegbrengen; dat de aanvraag ervan gerechtvaardigd is ten opzichte van de in artikel D.54 van het Milieuwetboek bedoelde criteria op grond waarvan de vermoedelijke omvang van de effecten kan worden bepaald, zoals geanalyseerd in het verslag bedoeld in bijlage I;


Innerhalb derselben Frist übermittelt ValorLub den für die Sammlung der Haushaltsabfälle verantwortlichen juristischen Personen öffentlichen Rechts eine Synthese der Informationen, die in dem oben erwähnten Bericht angeführt werden und sich auf die Bewirtschaftung der Altöle häuslicher Herkunft beziehen.

VALORLUB bezorgt de publiekrechtelijke rechtspersonen die verantwoordelijk zijn voor de ophaling van huisvuil binnen dezelfde termijn een samenvatting van de informatie die in bovenbedoeld verslag is opgenomen en die betrekking heeft op afgewerkte huishoudelijke oliën.


Art 8 - Der wallonische Regierung bestimmt die formalen und inhaltlichen Regeln, die bei der Erstellung der in Artikel 5 erwähnten Berichte eingehalten werden müssen, das Mindestmaß an Verantwortung der Personen, die die in Artikel 6 angeführte interdepartementale Koordinationsgruppe bilden, sowie die Regeln, die mit der Gründung und der Arbeit dieser Gruppe zusammenhängen.

Art. 8. De Waalse Regering bepaalt de vormelijke en inhoudelijke regels die moeten worden nageleefd bij de opstelling van de verslagen bedoeld in artikel 5, de minimale graad van aansprakelijkheid van de leden van de interdepartementale coördinatiegroep bedoeld in artikel 6, alsook de regels in verband met de oprichting en de werking ervan.


Innerhalb derselben Frist übermittelt " VALORLUB" den für die Sammlung der Haushaltsabfälle verantwortlichen juristischen Personen öffentlichen Rechts eine Synthese der Informationen, die in dem oben erwähnten Bericht angeführt werden und sich auf die Bewirtschaftung der Altöle häuslicher Herkunft beziehen.

VALORLUB bezorgt de publiekrechtelijke rechtspersonen die verantwoordelijk zijn voor de ophaling van huisvuil binnen dezelfde termijn een samenvatting van de informatie die in bovenbedoeld verslag is opgenomen en die betrekking heeft op afgewerkte huishoudelijke oliën.


(3) Wird eine Finanzhilfe für eine Maßnahme von mehr als 750 000 EUR oder für Betriebskosten von mehr als 100 000 EUR beantragt, muss ein von einem zugelassenen externen Rechnungsprüfer erstellter Bericht beigebracht werden.

3. Wanneer de aanvraag betrekking heeft op subsidies voor een actie waarvoor het bedrag hoger is dan 750 000 EUR of exploitatiesubsidies van meer dan 100 000 EUR, wordt een controleverslag ingediend dat door een erkende externe accountant is opgesteld.


" Wenn die Erklärung eine Tätigkeit betrifft, die in den Rubriken 73.10.03.01 und 73.19.01.01 der Anlage I des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 4. Juli 2002 zur Festlegung der Liste der einer Umweltverträglichkeitsprüfung zu unterziehenden Projekte sowie der eingestuften Anlagen und Tätigkeiten erwähnt wird, umfasst sie ausser den Auskünften, die in dem in Absatz 1 erwähnten Formular beantragt werden, die in der Anlage IXbis angegeben Informatio ...[+++]

" Indien de verklaring betrekking heeft op een activiteit bedoeld in de rubrieken 73.10.03.01 en 73.19.01.01 van bijlage I bij het besluit van de Waalse Regering van 4 juli 2002 tot bepaling van de lijst van de aan een effectonderzoek onderworpen projecten en van de ingedeelde installaties en activiteiten, bevat ze, naast de gegevens van het formulier bedoeld in het eerste lid, de gegevens opgenomen in bijlage IXbis" .


w