Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgeänderter Vorschlag
Auf gemeinsamen Vorschlag
Gemeinsamer Vorschlag
Geänderter Vorschlag der Kommission
In den Erwägungsgründen des Gesetzes heißt es...
Reiseziele empfehlen
Schwebender Vorschlag
Vorschlag
Vorschlag
Vorschlag EG
Vorschlag der Kommission
Vorschlag zur Verfahrenseinstellung
Vorschläge für Reiseziele machen
Vorschläge für humanitäre Programme bewerten
Vorschläge für politische Strategien überwachen
Über Reiseziele beraten
über Reiseziele informieren

Vertaling van "erwägungsgründen des vorschlags " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Vorschlag (EU) [ abgeänderter Vorschlag | geänderter Vorschlag der Kommission | schwebender Vorschlag | Vorschlag der Kommission | Vorschlag EG ]

voorstel (EU) [ EG-voorstel | gewijzigd voorstel | gewijzigd voorstel van de Commissie | hangend voorstel | voorstel van de Commissie ]


in den Erwägungsgründen des Gesetzes heißt es...

de wet zegt in haar considerans dat...


gemeinsamer Vorschlag | gemeinsamer Vorschlag des Hohen Vertreters der Union für Außen- und Sicherheitspolitik und der Kommission

gezamenlijk voorstel van de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en de Commissie


gemeinsamer Vorschlag | gemeinsamer Vorschlag der Kommission und des Hohen Vertreters der Union für Außen- und Sicherheitspolitik

gezamenlijk voorstel van de Commissie en de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid








Vorschläge für humanitäre Programme bewerten

voorstellen voor humanitaire programma’s beoordelen | voorstellen voor humanitaire programma’s evalueren


Vorschläge für politische Strategien überwachen

toezicht houden op beleidsvoorstellen


Reiseziele empfehlen | Vorschläge für Reiseziele machen | Über Reiseziele beraten | über Reiseziele informieren

advies geven over mogelijke reisbestemmingen | reisadvies geven | 0.0 | advies geven over reisbestemmingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Weitere Klarstellungen sind in den Erwägungsgründen 11 und 13 des Vorschlags für eine Richtlinie enthalten.

Verdere verduidelijkingen zijn opgenomen in overweging 11 en 13 van het voorstel voor een richtlijn.


Der EDSB begrüßt diese Konsultation durch die Kommission und ersucht darum, dass sie in den Erwägungsgründen des Vorschlags erwähnt wird.

De EDPS is verheugd dat hij door de Commissie wordt geraadpleegd en hij beveelt aan dat van deze raadpleging melding wordt gemaakt in de overwegingen bij het voorstel.


Der EDSB begrüßt die Konsultation durch die Kommission sowie den Umstand, dass in den Erwägungsgründen des Vorschlags auf die Konsultation hingewiesen wird.

De EDPS is ingenomen met het feit dat hij door de Commissie is geraadpleegd en dat in de overwegingen van het voorstel melding wordt gemaakt van deze raadpleging.


Daher und im Interesse der Rechtsklarheit und Transparenz empfiehlt die EZB diese Ausnahme im verfügenden Teil der Vorschläge für die Rechtsakte der Union statt in den Erwägungsgründen vorzusehen.

Derhalve, mede in het belang van rechtszekerheid en transparantie, beveelt de ECB aan deze vrijstelling niet in de overwegingen van de ontwerpen van unie-instrumenten op te nemen, maar in het regelgevende gedeelte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Situation der betreffenden Staaten ist in den Erwägungsgründen 49-57 dieses Vorschlags beschrieben.

De situatie van elk van deze staten wordt uitvoerig beschreven in de overwegingen 49−57 van dit voorstel.


Gemäß den Erwägungsgründen 14 und 15 des Vorschlags findet die Richtlinie 95/46/EG Anwendung auf die gemäß der Verordnung erfolgende Verarbeitung personenbezogener Daten durch die Mitgliedstaaten und die Verordnung 45/2001 auf die Tätigkeiten der Kommission im Bereich des Schutzes personenbezogener Daten.

Volgens de veertiende en de vijftiende overweging van de ontwerp-verordening is Richtlijn 95/46/EG van toepassing op de verwerking van persoonsgegevens door de lidstaten krachtens deze verordening, en is Verordening (EG) nr. 45/2001 van toepassing op de activiteiten van de Commissie in verband met de bescherming van persoonsgegevens.


Wie in diesem Zusammenhang in den genannten Erwägungsgründen erwähnt, zielt der Vorschlag darauf ab, bestimmte Punkte, u.a. im Hinblick auf die Verantwortung für die Verwendung der Daten und die Kontrolle des Datenschutzes, klarzustellen.

Zoals in die overwegingen is vermeld, wil het voorstel enkele zaken verduidelijken, onder andere met betrekking tot de verantwoordelijkheid voor het gebruik van gegevens en het toezicht op de gegevensbescherming.


Dies wird ersichtlich aus den Beispielen für die Anwendung des Vorschlags, die in der Begründung der Kommission mit besonderem Augenmerk auf den Finanzdienstleistungssektor genannt sind, den Erwägungsgründen 13 und 14 sowie aus Artikel 4 des Vorschlags betreffend die versicherungsmathematischen Faktoren.

Dit blijkt duidelijk uit de voorbeelden voor de toepassing van het voorstel die de Commissie in haar toelichting geeft - waarbij zij speciale aandacht besteed aan de financiële-dienstensector - alsook uit de overwegingen 13 en 14 alsmede artikel 4 over de actuariële factoren bij verzekeringen.


In den Erwägungsgründen 24 und 25 wird auf den Vorschlag für eine Richtlinie der EU zur Cyberkriminalität verwiesen und hervorgehoben, dass die Agentur bei den Aspekten der Bekämpfung der Cyberkriminalität, die die Informationssicherheit betreffen, mit den Strafverfolgungs- und Datenschutzbehörden zusammenarbeiten sollte.

In overwegingen 24 en 25 staat een verwijzing naar het voorstel voor een EU-richtlijn inzake cybermisdaad en wordt aangegeven dat het Agentschap in contact dient te treden met wetshandhavingsautoriteiten en ook gegevensbeschermingsautoriteiten als het gaat om de informatiebeveiligingsaspecten van de bestrijding van cybermisdaad


Aus den Erwägungsgründen 7, 15, 16, 18 und 36 des Vorschlags geht hervor, dass die ENISA Einrichtungen der Mitgliedstaaten und die Union als Ganzes unterstützen kann.

Uit overwegingen 7, 15, 16, 18 en 36 van het voorstel vloeit voort dat ENISA bevoegd is autoriteiten in de lidstaten en de Europese Unie als geheel assistentie te verlenen.


w