Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als solches geltend
Gegenstand der Aneignung durch solche Massnahmen
Weit entfernte oder als solche geltende Länder

Vertaling van "erwägt solche " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


keine solche Besetzung oder Aneignung wird als rechtmaessig anerkannt werden

geen enkele zodanige bezetting of verwerving zal als wettig worden beschouwd


Gegenstand der Aneignung durch solche Massnahmen

voorwerp van verwerving door middel van dergelijke maatregelen


weit entfernte oder als solche geltende Länder

ververwijderde of als zodanig beschouwde landen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Kommission hat bereits an 13 Mitgliedstaaten formelle Fristsetzungsschreiben wegen Nichtmitteilung der Umsetzungsmaßnahmen gerichtet und sie erwägt, ein solches Schreiben auch an das VK zu richten, weil die Umsetzungsmaßnahmen nur zum Teil mitgeteilt wurden.

De Commissie had reeds aan 13 lidstaten ingebrekestellingen wegens niet-kennisgeving van de maatregelen tot omzetting in intern recht gestuurd en overweegt het VK een ingebrekestelling te sturen wegens de slechts gedeeltelijke kennisgeving van de omzettingsmaatregelen.


Erwägt der Rat, Sanktionen gegen die Unternehmen zu verhängen, die ihre Marktstellung benutzen, um europäische Unternehmen gegen ihren Willen in solche Praktiken einzubinden, d.h. andere Lieferanten und Open-Source-Anwendungen in einen Wettbewerbsrückstand zu bringen?

Overweegt de Raad sancties jegens de ondernemingen die hun marktpositie gebruiken om Europese bedrijven tegen hun wil bij dit soort praktijken te betrekken c.q. om andere leveranciers en open source-toepassingen op concurrentieachterstand te zetten?


Erwägt die Kommission, Sanktionen gegen die Unternehmen zu verhängen, die ihre Marktstellung benutzen, um europäische Unternehmen gegen ihren Willen in solche Praktiken einzubinden, d.h. andere Lieferanten und Open-Source-Anwendungen in einen Wettbewerbsrückstand zu bringen?

Overweegt de Commissie sancties jegens de ondernemingen die hun marktpositie gebruiken om Europese bedrijven tegen hun wil bij dit soort praktijken te betrekken c.q. om andere leveranciers en open source-toepassingen op concurrentieachterstand te zetten?


Erwägt der Rat, Sanktionen gegen die Unternehmen zu verhängen, die ihre Marktstellung benutzen, um europäische Unternehmen gegen ihren Willen in solche Praktiken einzubinden, d.h. andere Lieferanten und Open-Source-Anwendungen in einen Wettbewerbsrückstand zu bringen?

Overweegt de Raad sancties jegens de ondernemingen die hun marktpositie gebruiken om Europese bedrijven tegen hun wil bij dit soort praktijken te betrekken c.q. om andere leveranciers en open source-toepassingen op concurrentieachterstand te zetten?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Erwägt die Kommission im Rahmen der Verschärfung der Richtlinie Vorschläge zu unterbreiten, um solchen Praktiken zu begegnen und solche Praktiken zu sanktionieren?

Overweegt de Commissie in het kader van de versterking van de richtlijn voorstellen om dergelijke praktijken tegen te gaan en te sanctioneren?


Erwägt die Kommission im Rahmen der Verschärfung der Richtlinie Vorschläge zu unterbreiten, um solchen Praktiken zu begegnen und solche Praktiken zu sanktionieren?

Overweegt de Commissie in het kader van de versterking van de richtlijn voorstellen om dergelijke praktijken tegen te gaan en te sanctioneren?


[7] Die Kommission erwägt derzeit, eine Datenbank aufzubauen, in der alle bestehenden Verträge erfasst werden sollen; eine solche Datenbank könnte während der Durchführung des neuen Aktionsprogramms implementiert werden.

[7] Momenteel discussieert de Commissie over het instellen van een databank voor contracten; tijdens de uitvoering van een nieuw actieprogramma zou deze databank kunnen worden ingevoerd.


Des weiteren erwägt der Hof, dass die kombinierte Anwendung der Artikel 1 § 1 und 2 des Gesetzes vom 29. Juni 1975 über die Handelsniederlassungen dazu führt, dass der Betreiber, der eine Handelstätigkeit ausüben möchte auf einer Nettoverkaufsfläche von 400 m oder weniger in einem Gebäude mit einer brutto bebauten Fläche von mehr als 600 m, das also nur teilweise gebraucht wird, eine vorhergehende Genehmigung braucht, während der Betreiber, der eine Handelstätigkeit ausüben möchte auf der gleichen Fläche, die sich aber in einem Gebäude mit einer brutto bebauten Fläche befindet, die gleich oder kleiner als 600 m ist, eine ...[+++]

Vervolgens overweegt het Hof dat de gecombineerde toepassing van de artikelen 1, § 1, en 2 van de wet van 29 juni 1975 betreffende de handelsvestigingen tot gevolg heeft dat de exploitant die een handelsactiviteit wenst uit te oefenen op een nettoverkoopoppervlakte van 400 m of minder in een gebouw met een bruto gebouwde oppervlakte van meer dan 600 m, dat dus slechts gedeeltelijk wordt gebruikt, een voorafgaande machtiging behoeft, terwijl de exploitant die een handelsactiviteit wenst uit te oefenen op dezelfde oppervlakte, doch in een gebouw met een bru ...[+++]


[7] Die Kommission erwägt derzeit, eine Datenbank aufzubauen, in der alle bestehenden Verträge erfasst werden sollen; eine solche Datenbank könnte während der Durchführung des neuen Aktionsprogramms implementiert werden.

[7] Momenteel discussieert de Commissie over het instellen van een databank voor contracten; tijdens de uitvoering van een nieuw actieprogramma zou deze databank kunnen worden ingevoerd.




Anderen hebben gezocht naar : als solches geltend     erwägt solche     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erwägt solche' ->

Date index: 2024-01-15
w