Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erwerbsbevölkerung
Erwerbsperson
Erwerbspersonen
Erwerbstätige Bevölkerung
In der Landwirtschaft tätige Erwerbsbevölkerung
Landwirtschaftliche Erwerbsbevölkerung
Landwirtschaftliche Erwerbsperson
Landwirtschaftliche Erwerbspersonen
Landwirtschaftliche Erwerbstätige
Zu diesem Zweck

Vertaling van "erwerbsbevölkerung in diesem " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
landwirtschaftliche Erwerbsbevölkerung [ landwirtschaftliche Erwerbsperson ]

agrarische beroepsbevolking [ actieve agrarische bevolking ]


Erwerbsbevölkerung [ Erwerbsperson ]

beroepsbevolking [ arbeidsaanbod ]


in der Landwirtschaft tätige Erwerbsbevölkerung | landwirtschaftliche Erwerbsbevölkerung | landwirtschaftliche Erwerbspersonen | landwirtschaftliche Erwerbstätige

in de landbouw werkzame beroepsbevolking




Erwerbsbevölkerung | Erwerbspersonen | erwerbstätige Bevölkerung

beroepsbevolking


Landwirtschaftliche Erwerbsbevölkerung

agrarische beroepsbevolking


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zwar dürfte die Erwerbsbevölkerung in diesem Jahr aufgrund einer stärkeren Arbeitsmarktbeteiligung und der schrittweisen Eingliederung der Flüchtlinge in den Arbeitsmarkt stärker steigen, doch wird davon ausgegangen, dass die Arbeitslosigkeit im Euroraum recht schnell von 10,1 % in diesem Jahr auf 9,7 % 2017 und 9,2 % 2018 zurückgeht.

Hoewel de beroepsbevolking naar verwachting dit jaar sneller zal groeien door stijgende arbeidsparticipatie en de geleidelijke integratie van vluchtelingen in de arbeidsmarkt, zal de werkloosheid in de eurozone naar verwachting vrij snel dalen, van 10,1 % in 2016 tot 9,7 % volgend jaar en 9,2 % in 2018.


Der bloße Umstand, dass der Gouverneur verpflichtet ist, dem Kriterium der Wohnbevölkerung und Erwerbsbevölkerung auf dem Gebiet der Gemeinde eine vorrangige Bedeutung beizumessen, entbehrt nicht einer vernünftigen Rechtfertigung angesichts des statistischen Zusammenhangs zwischen der Größe der Wohnbevölkerung und Erwerbsbevölkerung einer Gemeinde und der Häufigkeit der Einsätze der Rettungsdienste auf dem Gebiet dieser Gemeinde einerseits und des breiten Ermessensspielraums, der auf diesem Gebiet de ...[+++]

Het loutere feit dat de gouverneur ertoe gehouden is overwegend rekening te houden met het criterium van de residentiële en actieve bevolking op het grondgebied van de gemeente is niet zonder redelijke verantwoording, gelet op de statistische correlatie tussen de omvang van de residentiële en actieve bevolking van een gemeente en de frequentie van de interventies van de hulpdiensten op het grondgebied van die gemeente, enerzijds, en gelet op de ruime beoordelingsmarge die ter zake aan de wetgever dient te worden toegekend, anderzijds.


Die Gouverneure müssen in diesem Rahmen die bereits im Gesetz erwähnten Kriterien (Katastereinkommen, Wohnbevölkerung und Erwerbsbevölkerung, Risiken, steuerpflichtiges Einkommen und Oberfläche) sowie neue Kriterien berücksichtigen: die durchschnittliche Einsatzfrist und die finanzielle Leistungsfähigkeit der Gemeinden.

De gouverneurs zullen in het raam van die oefening rekening moeten houden met de al in de wet vermelde criteria (kadastraal inkomen, residentiële en actieve bevolking, risico's, belastbare inkomens en oppervlakte) en met nieuwe criteria : de gemiddelde interventietijd en de financiële capaciteit van de gemeenten.


67. betont, dass die Kohäsionspolitik und die Strukturfonds für die Förderung von Sozialinvestitionen eine entscheidende Rolle spielen; betont in diesem Zusammenhang den wesentlichen Beitrag des Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung (EGF) zur Verhütung von Armut unter den von der Krise betroffenen Arbeitnehmern sowie des Europäischen Progress‑Mikrofinanzierungsinstruments zur Förderung des Unternehmertums durch Schulung, Umschulung und Maßnahmen für die Erwerbsbevölkerung ...[+++]

67. benadrukt de cruciale rol van het cohesiebeleid en de structuurfondsen bij het bevorderen van sociale investeringen; onderstreept in dit verband de belangrijke bijdrage van het Europees fonds voor aanpassing aan de globalisering (EFG) om armoede te voorkomen bij werknemers die door de crisis zijn getroffen, en van de Europese Progress-microfinancieringsfaciliteit bij de ondersteuning van het ondernemerschap in de vorm van opleiding, bij- en herscholing van personeel, om mensen weer aan het werk te krijgen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
26. betont, dass eine ältere Erwerbsbevölkerung und ein längeres Erwerbsleben einen positiven Beitrag zur Konjunktur und zum künftigen Wachstum leisten können; ist der Auffassung, dass für (ältere) Arbeitnehmer, die körperlich und/oder geistig schwere Arbeit verrichten, ein dynamischer Arbeitsmarkt kreative Lösungen bieten muss, zum Beispiel eine Flexibilisierung des gesetzlichen Renteneintrittsalters, Teilzeitruhestand, angepasste Arbeitsbedingungen, Förderung des lebenslangen Lernens, Verbesserung der Arbeitsvermittlungsdienste oder der Mobilität der A ...[+++]

26. onderstreept dat een oudere beroepsbevolking en langere loopbanen een positieve bijdrage tot het herstel en groei in de toekomst kunnen leveren; is van mening dat voor (oudere) werknemers die fysiek en/of mentaal zwaar werk doen, een dynamische arbeidsmarkt creatieve oplossingen moet bieden, zoals flexibilisering van de wettelijke pensioenleeftijd, deeltijdpensioen, aangepaste arbeidsomstandigheden, bevordering van levenslang leren, verbetering van arbeidsbemiddeling en arbeidsmobiliteit, als duurzaam evenwicht tussen de eisen va ...[+++]


Im Jahr 2004 arbeiteten über 5 Millionen Menschen, das entspricht 3,1% der EU-Erwerbsbevölkerung, in diesem Sektor.

Daarnaast werkten in 2004 meer dan 5 miljoen mensen, zijnde 3,1% van de werkende bevolking van de EU, in deze sector.


Im Jahr 2004 waren in der EU 3,1 % der Erwerbsbevölkerung in diesem Sektor beschäftigt.

In 2004 werkte 3,1 procent van de werkende bevolking in deze sector.


Viertens, die leichte Verbesserung des Durchschnittseinkommens ist darauf zurückzuführen, dass der Kuchen auf immer weniger Landwirte aufgeteilt wird, denn in dem betrachteten Zeitraum hat die Erwerbsbevölkerung in diesem Sektor um 15,7 % abgenommen.

Ten vierde hangt de lichte inkomensverbetering vooral samen met het feit dat de koek onder steeds minder boeren verdeeld wordt, aangezien het deel van de beroepsbevolking dat in deze sector werkzaam is in de betreffende periode met 15,7 procent is gedaald.


Nimmt man die Landwirtschaft aus, so blieb der Anteil der selbständig Erwerbstätigen an der gesamten Erwerbsbevölkerung in diesem Zeitraum unverändert (bei etwas über 12%).

Indien de landbouw niet wordt meegerekend, zal het aandeel van zelfstandige ondernemers in de totale werkgelegenheid in dezelfde periode ongewijzigd zijn gebleven (iets meer dan 12%).


In Anbetracht der Bedeutung, die eine Aktualisierung der Qualifikationen und Kompetenzen älterer Arbeitskräfte sowohl in Hinblick auf die soziale Integration, die Qualifikationslücke und das Altern der Erwerbsbevölkerung hat, bedarf es in diesem Bereich entschlossenerer Anstrengungen.

Omdat het belangrijk is dat oudere werknemers over betere vaardigheden en kundigheid beschikken - zowel met betrekking tot aspecten van sociale integratie, de vaardigheidskloof en de verouderende beroepsbevolking - dient deze kwestie beter te worden aangepakt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erwerbsbevölkerung in diesem' ->

Date index: 2021-11-01
w