Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besitz
Besitz der Vereinigung
Besitz des Standes
Besitz von Feuerwaffen
Besitz von Schusswaffen
Erlaubnis zum Erwerb und Besitz einer Feuerwaffe
Ersitzung
Erwerb des Eigentums infolge fortgesetzten Besitzes
Erwerb durch Besitz
Erwerb und Besitz von Waffen
Erwerb von Feuerwaffen
Erwerb von Schusswaffen
Landeigentum
Landwirtschaftliches Grundeigentum
Landwirtschaftliches Grundstück
Ländlicher Besitz

Traduction de «erwerb besitz » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Erlaubnis zum Erwerb und Besitz einer Feuerwaffe (1) | Genehmigung zum Erwerb und Besitz einer Schusswaffe (2) | Bewilligung zum Erwerb und Besitz einer Schusswaffe (3)

vergunning voor het verwerven en voorhanden hebben van een vuurwapen


Ersitzung | Erwerb des Eigentums infolge fortgesetzten Besitzes | Erwerb durch Besitz

acquisitieve verjaring | verkrijgende verjaring


Europäisches Übereinkommen über die Kontrolle des Erwerbs und des Besitzes von Schusswaffen durch Einzelpersonen

Europese Overeenkomst inzake de controle op de verwerving en het bezit van vuurwapens door particulieren


Erwerb und Besitz von Waffen

aanschaf en voorhanden hebben van wapens


Erwerb von Feuerwaffen (1) | Erwerb von Schusswaffen (2)

verwerven van vuurwapens


Besitz von Feuerwaffen (1) | Besitz von Schusswaffen (2)

het voorhanden hebben van vuurwapens








landwirtschaftliches Grundeigentum [ Landeigentum | ländlicher Besitz | landwirtschaftliches Grundstück ]

landbouwgrondbezit [ landeigendom | rurale eigendom ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die « Geldwäsche » wird in Artikel 5 § 1 des Gesetzes vom 11. Januar 1993 wie folgt definiert: « - Umtausch oder Transfer von Geldern oder anderen Vermögensgegenständen zum Zwecke der Verheimlichung oder Verschleierung ihres illegalen Ursprungs oder der Unterstützung von Personen, die an der Straftat beteiligt sind, aus der diese Gelder oder diese Vermögensgegenstände stammen, damit diese Personen den Rechtsfolgen ihrer Tat entgehen, - Verheimlichen oder Verschleiern der Natur, Herkunft, Lage, Verfügung oder Bewegung von Geldern oder Vermögensgegenständen oder des Eigentums an Geldern oder Vermögensgegenständen, deren illegaler Ursprung bekannt ist, - Erwerb, Besitz ...[+++]der Verwendung von Geldern oder Vermögensgegenständen, deren illegaler Ursprung bekannt ist, - Beteiligung an einer der unter den drei vorstehenden Gedankenstrichen aufgeführten Handlungen, Zusammenschlüsse zur Ausführung einer solchen Handlung, Versuche einer solchen Handlung, Beihilfe, Anstiftung oder Beratung zur Ausführung einer solchen Handlung oder Erleichterung ihrer Ausführung ».

Het « witwassen van geld » wordt in artikel 5, § 1, van de wet van 11 januari 1993 gedefinieerd als volgt : « - de omzetting of overdracht van geld of activa met de bedoeling die illegale herkomst ervan te verbergen of te verdoezelen of een persoon die betrokken is bij een misdrijf waaruit die geld of deze activa voortkomen, te helpen ontkomen aan de rechtsgevolgen van zijn daden; - het verhelen of verhullen van de aard, oorsprong, vindplaats, vervreemding, verplaatsing of eigendom van geld of activa waarvan men de illegale herkomst kent; - de verwerving, het bezit of het gebruik van geld of activa waarvan men de illegale herkomst kent ...[+++]


Er muss jederzeit deren Erwerb, Besitz und Verabreichung gemäss den Bestimmungen von Kapitel IV des Königlichen Erlasses zur Festlegung besonderer Bestimmungen in Bezug auf den Erwerb, die Depothaltung, die Verschreibung, die Abgabe und die Verabreichung von Tierarzneimitteln durch den Tierarzt und in Bezug auf den Besitz und die Verabreichung von Tierarzneimitteln durch den Verantwortlichen für die Tiere rechtfertigen können.

Hij moet op elk ogenblik het verwerven, het bezit en de toediening ervan kunnen verantwoorden overeenkomstig de bepalingen van Hoofdstuk 4 van het koninklijk besluit houdende bijzondere bepalingen inzake het verwerven, het in depot houden, het voorschrijven en het verschaffen van geneesmiddelen bestemd voor dieren door de dierenarts en inzake het bezit en het toedienen van geneesmiddelen bestemd voor dieren oor de verantwoordelijke voor de dieren.


Daher sollte in der vorliegenden Verordnung vorgeschrieben werden, dass alle Wirtschaftsteilnehmer einschließlich der Einzelhändler, die Privatpersonen den Beschränkungen der vorliegenden Verordnung unterliegende Stoffe bereitstellen möchten, sicherstellen müssen, dass auf der Verpackung angegeben ist, dass für Erwerb, Besitz oder Verwendung des betreffenden Stoffes bzw. Gemisches durch Privatpersonen Beschränkungen bestehen.

In deze verordening dient derhalve te worden bepaald dat alle marktdeelnemers, met inbegrip van detailhandelaren, die voornemens zijn om stoffen waarvoor krachtens deze verordening een beperking geldt, aan te bieden aan particulieren, erop moeten toezien dat op de verpakking is aangegeven dat de aankoop, het bezit of het gebruik van die stof of dat mengsel door particulieren onderworpen is aan een beperking.


Art. 2 - Durch den vorliegenden Titel werden die Artikel 11, 13, 13bis und 14 der Richtlinie 91/477/EWG des Rates vom 18. Juni 1991 über die Kontrolle des Erwerbs und des Besitzes von Waffen, geändert durch die Richtlinie 2008/51/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 21. Mai 2008 zur Änderung der Richtlinie 91/477/EWG des Rates über die Kontrolle des Erwerbs und des Besitzes von Waffen umgesetzt.

Art. 2. De artikelen 11, 13, 13bis en 14 van Richtlijn 91/477/EEG van de Europese Raad van 18 juni 1991 inzake de controle op de verwerving en het voorhanden hebben van wapens, zoals gewijzigd bij Richtlijn 2008/51/EG van het Europees Parlement en van de Raad van 21 mei 2008 tot wijziging van Richtlijn 91/477/EEG inzake de controle op de verwerving en het voorhanden hebben van wapens worden bij deze titel omgezet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Fortezza: Erwerb, Besitz, Verwaltung und Veräußerung von Beteiligungen an luxemburgischen und ausländischen Unternehmen,

Fortezza: verwerven, aanhouden, beheren en verkopen van deelnemingen en belangen in Luxemburgse en buitenlandse ondernemingen;


Bedingt durch den Wegfall der Binnengrenzen innerhalb der Gemeinschaft am 1. Januar 1993 wurden in der Richtlinie 91/477/EWG über die Kontrolle des Erwerbs und des Besitzes von Waffen gemeinsame Vorschriften für die Durchführung von Kontrollen in den Mitgliedstaaten über den Erwerb und den Besitz von Feuerwaffen und ihre Verbringung in einen anderen Mitgliedstaat festgelegt.

In verband met de opheffing van de interne grenzen in de Gemeenschap op 1 januari 1993 werden in Richtlijn 91/477/EEG inzake de controle op de verwerving en het voorhanden hebben van wapens gemeenschappelijke bepalingen vastgesteld om in de lidstaten controles mogelijk te maken betreffende het verwerven en het in bezit hebben van vuurwapens en de overbrenging daarvan naar een andere lidstaat.


Die Zusammenfassung der Genehmigungsverfahren für den Erwerb und den Besitz ist logisch, erfolgt der Erwerb doch in der Regel zum Zwecke des Besitzes.

Het is logisch om voor het verwerven en houden van vuurwapens dezelfde vergunningsprocedures te doen gelden, aangezien het verwerven van een wapen normaliter geschiedt met het oog op het voorhanden hebben ervan.


zu dem Vorschlag für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Richtlinie 91/477/EWG des Rates über die Kontrolle des Erwerbs und des Besitzes von Waffen

over het voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van Richtlijn 91/477/EEG van de Raad inzake de controle op de verwerving en het voorhanden hebben van wapens


g) Informationen aus dem nationalen Register nach dessen Erstellung über Vergabe, Erwerb, Besitz, Übertragung, Löschung und Ausbuchung sowie Übertrag von zugeteilten Mengen, Gutschriften aus Senken, Emissionsreduktionseinheiten und zertifizierten Emissionsreduktionen im Vorjahr (Jahr X-1),

g) informatie uit het nationale register - zodra dit tot stand is gebracht - betreffende verlening, verwerving, bezit, overdracht, annulering en afboeking en overbrenging van toegewezen eenheden, verwijderingseenheden, emissiereductie-eenheden en gecertificeerde emissiereducties in de loop van het vorige jaar (jaar X-1);


Informationen aus dem nationalen Register nach dessen Erstellung über Vergabe, Erwerb, Besitz, Übertragung, Löschung und Ausbuchung und Übertrag von zugeteilten Mengen, Gutschriften aus Senken, Emissionsreduktionseinheiten und zertifizierten Emissionsreduktionen im Vorjahr (Jahr X-1),

informatie uit het nationale register - zodra dit tot stand is gebracht - betreffende verlening, verwerving, bezit, overdracht, annulering en afboeking en overbrenging van toegewezen eenheden, verwijderingseenheden, emissiereductie-eenheden en gecertificeerde emissiereducties in de loop van het vorige jaar (jaar X-1);




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erwerb besitz' ->

Date index: 2023-08-08
w