Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EU-Truppenstatut
Programmable Intervall Timer

Vertaling van "erwartet werden wird " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Programmable Intervall Timer | PIT,mit seiner Hilfe können unabhängig von der MPU Zeitmessungen durchgeführt werden,z.B.bei Realzeitanwendungen.Am Ende einer Zeitperiode wird ein Kennzeichen gesetzt,eine Unterbrechung generiert oder lediglich die verstrichene Zeit abgespeichert [Abbr.]

programmeerbaar intervaltijdregister | programmeerbaar tijdregister


EU-Truppenstatut | Übereinkommen zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union über die Rechtsstellung des zum Militärstab der Europäischen Union abgestellten beziehungsweise abgeordneten Militär- und Zivilpersonals, der Hauptquartiere und Truppen, die der Europäischen Union gegebenenfalls im Rahmen der Vorbereitung und Durchführung der Aufgaben im Sinne des Artikels 17 Absatz 2 des Vertrags über die Europäische Union, einschließlich Übungen, zur Verfügung gestellt werden, sowie des Militär- und Zivilpersonals der Mitgliedstaaten, das der Europäischen Union für derartige Aufgaben zur Verfügung gestellt ...[+++]

Akkoord tussen de lidstaten van de Europese Unie betreffende de status van de militairen en leden van het burgerpersoneel die bij de instellingen van de Europese Unie gedetacheerd zijn, van de hoofdkwartieren en de strijdkrachten die ter beschikking van de Europese Unie kunnen worden gesteld in het kader van de voorbereiding en de uitvoering van de opdrachten bedoeld in artikel 17, lid 2, van het Verdrag betreffende de Europese Unie, en van de militairen en leden van het burgerpersoneel van de lidstaten die aan de Europese Unie beschikbaar zijn gesteld om in dit kader op te treden | EU-SOFA [Abbr.]


keine solche Besetzung oder Aneignung wird als rechtmaessig anerkannt werden

geen enkele zodanige bezetting of verwerving zal als wettig worden beschouwd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Auf der Grundlage der wissenschaftlichen Gutachten, die bis Mitte November erwartet werden, wird die Kommission anschließend die höheren Fangmengen vorschlagen, die alle anzulandenden Mengen umfassen.

De Commissie krijgt medio november de beschikking over wetenschappelijk advies op basis waarvan zij later in de maand de vangstverhoging zal voorstellen waarin alle aanlandplichtige hoeveelheden begrepen zijn.


Die bisherige Erfahrung hat gezeigt, dass der Zeitbedarf für die Aushandlung eines Rückübernahmeabkommens, das als einseitiges Interesse der EU empfunden wird, nicht unterschätzt werden sollte und keine raschen Ergebnisse erwartet werden sollten.

De ervaring tot dusver heeft geleerd dat de tijd die nodig is voor onderhandelingen over een overnameovereenkomst, die als enkel in het belang van de Gemeenschap wordt gezien, niet mag worden onderschat, en dat niet moet worden gerekend op een snel resultaat.


Der Gipfel, zu dem Staats- und Regierungschefs aus 80 europäischen und afrikanischen Staaten erwartet werden, wird dem großen Thema „Investitionen, Wirtschaftswachstum und Beschäftigungsförderung“ gewidmet sein.

Tachtig staatshoofden en regeringsleiders uit Europa en Afrika komen daar samen om te spreken over het overkoepelende thema "investeringen, economische groei en werkgelegenheid" om een nieuwe en ambitieuze impuls te geven aan de samenwerking tussen de continenten.


Interner Schutz vor Verfolgung oder ernsthaftem Schaden sollte vom Antragsteller in einem Teil des Herkunftslandes, in den er sicher und legal reisen kann, in dem er aufgenommen wird und bei dem vernünftigerweise erwartet werden kann, dass er sich dort niederlassen kann, tatsächlich in Anspruch genommen werden können.

De verzoeker dient daadwerkelijk binnenlandse bescherming tegen vervolging of ernstige schade te kunnen genieten in een deel van het land van herkomst waar hij op een veilige en wettige manier naartoe kan reizen, zich toegang toe kan verschaffen en waarvan redelijkerwijs kan worden verwacht dat hij er zich vestigt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
„Rückverfolgbarkeit“ die Möglichkeit, ein Lebensmittel oder Futtermittel, ein der Lebensmittelgewinnung dienendes Tier oder einen Stoff, der dazu bestimmt ist oder von dem erwartet werden kann, dass er in einem Lebensmittel oder Futtermittel verarbeitet wird, durch alle Produktions-, Verarbeitungs- und Vertriebsstufen zu verfolgen.

„traceerbaarheid”: mogelijkheid om een levensmiddel, diervoeder, voedselproducerend dier of stof die bestemd is om in een levensmiddel of diervoeder te worden verwerkt of waarvan kan worden verwacht dat zij daarin wordt verwerkt, door alle stadia van de productie, verwerking en distributie te traceren en te volgen.


(2) Die Lebensmittel- und Futtermittelunternehmer müssen in der Lage sein, jede Person festzustellen, von der sie ein Lebensmittel, Futtermittel, ein der Lebensmittelgewinnung dienendes Tier oder einen Stoff, der dazu bestimmt ist oder von dem erwartet werden kann, dass er in einem Lebensmittel oder Futtermittel verarbeitet wird, erhalten haben.

2. De exploitanten van levensmiddelenbedrijven en diervoederbedrijven moeten kunnen nagaan wie hun levensmiddelen, diervoeders, voedselproducerende dieren of andere stoffen die bestemd zijn om in levensmiddelen of diervoeders te worden verwerkt of waarvan kan worden verwacht dat zij daarin worden verwerkt, heeft geleverd.


15". Rückverfolgbarkeit" die Möglichkeit, ein Lebensmittel oder Futtermittel, ein der Lebensmittelgewinnung dienendes Tier oder einen Stoff, der dazu bestimmt ist oder von dem erwartet werden kann, dass er in einem Lebensmittel oder Futtermittel verarbeitet wird, durch alle Produktions-, Verarbeitungs- und Vertriebsstufen zu verfolgen.

15". traceerbaarheid": mogelijkheid om een levensmiddel, diervoeder, voedselproducerend dier of stof die bestemd is om in een levensmiddel of diervoeder te worden verwerkt of waarvan kan worden verwacht dat zij daarin wordt verwerkt, door alle stadia van de productie, verwerking en distributie te traceren en te volgen.


Parallel zu ihrer Mitteilung legt die Kommission ein Arbeitspapier vor, in dem die technischen und wirtschaftlichen Grundlagen der EU-Verhandlungsposition genauer erläutert werden; außerdem wird angegeben, wo die erforderlichen Emissionsminderungen vorgesehen sind, welche wirtschaftlichen Auswirkungen von den Maßnahmen erwartet werden und mit Hilfe welcher Instrumente die politischen Konzepte umgesetzt werden können.

In een bij deze mededeling aansluitend werkdocument van de Commissiediensten wordt een uitgebreidere technische en economische verantwoording van het onderhandelingsstandpunt van de EU gegeven en wordt uitvoeriger ingegaan op waar de noodzakelijke vermindering van de broeikasgasuitstoot naar verwachting gerealiseerd zal worden, het effect dat de maatregelen waarschijnlijk op de economie zullen hebben en de mogelijke instrumenten voor de uitvoering van het beleid.


Das Programm lief mit 1991 und 1992 veröffentlichten Ausschreibungen an. Welche Ergebnisse für das erste Halbjahr 1994 erwartet werden, wird bei der Zweiten Europäischen Konferenz für Handwerk und kleine Unternehmen erläutert, die unter dem Motto "Das Handwerk und die kleinen Unternehmen: Schlüssel für Wachstum, Innovation und Beschäftigung" am 26. und 27. September 1994 in Berlin stattfindet. Für die Bereiche Normierung/Zertifizierung in Grenzgebieten, Technologietransfer und Verkaufsförderung wurden Treffen und Unterstützungsmaßnahmen für Pilotaktionen vorgesehen.

In 1994 werden acties gevoerd op gebieden zoals samenwerking tussen ondernemingen, grenszones, overleg tussen de vertegenwoordigende organisaties van het ambacht en de kleine ondernemingen in de Lid-Staten, certificatie en kwaliteitsborging, alsmede acties ter voorbereiding van de Tweede Europese conferentie van het ambacht en de kleine onderneming na afloop van de 12 voorbereidende colloquia.


Am 21. und 22. dieses Monats wird in der Region Cornisa Atlántica im Norden Spaniens die 11. Europartenariat-Veranstaltung stattfinden, zu der Vertreter von etwa 2000 Unternehmen aus EG-Staaten und Drittländern erwartet werden.

De regio Cornisa Atlántica in het noorden van Spanje zal als gastheer optreden voor ruim 2 000 ondernemingen uit de Europese Gemeenschap en daarbuiten die op 21 en 22 november voor de elfde Europartenariat-ontmoeting naar Spanje komen.




Anderen hebben gezocht naar : eu-truppenstatut     programmable intervall timer     erwartet werden wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erwartet werden wird' ->

Date index: 2023-09-18
w