Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beteiligung an einem Unternehmen
Von einem Unternehmen entsandt
Von einem Unternehmen garantiertes Darlehen

Vertaling van "erteilen einem unternehmen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
von einem Unternehmen garantiertes Darlehen

door een onderneming gegarandeerde lening


von einem Unternehmen entsandt

gedetacheerd door een onderneming


Beteiligung an einem Unternehmen

deelneming in een onderneming
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In einigen Fällen können die Behörden in der EU oder Kanada einem Unternehmen oder einer Person eine Lizenz für die Erbringung einer Dienstleistung oder die Ausübung einer bestimmten Geschäftstätigkeit erteilen.

In sommige gevallen kunnen de autoriteiten in de EU of Canada een vergunning toekennen aan een bedrijf voor het leveren van een dienst of het uitvoeren van een specifieke economische activiteit.


Da die Abfallbesitzer folglich in sehr naher Zukunft verpflichtet werden können, der Agentur Betriebsinformationen der privaten Unternehmen zu erteilen, die im Sektor des Einsammelns und der Verarbeitung von Abfällen in der Region Brüssel-Hauptstadt tätig sind, kann die sofortige Anwendung der angefochtenen Bestimmung zu einem erheblichen Schaden für die zweite bis sechste klagende Partei führen.

Doordat de houders van afval aldus in de zeer nabije toekomst ertoe kunnen worden verplicht bedrijfsinformatie van de private ondernemingen die werkzaam zijn in de sector van de inzameling en verwerking van afval in het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest over te zenden aan het Agentschap, kan de onmiddellijke toepassing van de bestreden bepaling tot aanzienlijke schade leiden voor de tweede tot en met de zesde verzoekende partij.


Die zuständigen Behörden des Herkunftsmitgliedstaats erteilen einem Unternehmen die Zulassung für die Aufnahme der Rückversicherungstätigkeit erst, nachdem ihnen die Identität und der Beteiligungsbetrag der direkten oder indirekten Aktionäre oder Gesellschafter, die als natürliche oder juristische Personen eine qualifizierte Beteiligung an dem Unternehmen halten, mitgeteilt wurden.

De bevoegde autoriteiten van de lidstaat van herkomst verlenen een onderneming geen vergunning die toegang tot herverzekeringswerkzaamheden geeft voordat zij in kennis zijn gesteld van de identiteit van haar directe of middellijke aandeelhouders of vennoten, natuurlijke of rechtspersonen, die een gekwalificeerde deelneming bezitten, alsmede van het bedrag van die deelneming.


Die zuständigen Behörden des Herkunftsmitgliedstaats erteilen einem Unternehmen die Zulassung für die Aufnahme der Tätigkeit der Rückversicherung erst, nachdem ihnen die Namen und der Beteiligungsbetrag der direkten oder indirekten Aktionäre oder Gesellschafter, die als natürliche oder juristische Personen eine qualifizierte Beteiligung an dem Unternehmen halten, mitgeteilt wurden.

De bevoegde autoriteiten van de lidstaat van herkomst verlenen een onderneming geen vergunning die toegang tot herverzekeringswerkzaamheden geeft voordat zij in kennis zijn gesteld van de identiteit van haar directe of middellijke aandeelhouders of vennoten, natuurlijke of rechtspersonen, die een gekwalificeerde deelneming bezitten, alsmede van het bedrag van die deelneming.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die zuständigen Behörden des Herkunftsmitgliedstaats erteilen einem Unternehmen die Zulassung für die Aufnahme der Versicherungstätigkeit nur, wenn ihnen die Identität und der Beteiligungsbetrag der direkten oder indirekten Aktionäre oder Gesellschafter, die als natürliche oder juristische Personen eine qualifizierte Beteiligung an dem Unternehmen halten, mitgeteilt wurden.

De bevoegde autoriteiten van de lidstaat van herkomst verlenen een onderneming geen vergunning die toegang tot het verzekeringsbedrijf geeft, voordat zij in kennis zijn gesteld van de identiteit van haar directe of middellijke aandeelhouders of vennoten, natuurlijke of rechtspersonen, die een gekwalificeerde deelneming bezitten, alsmede van het bedrag van die deelneming.


(1) Die zuständigen Stellen der Mitgliedstaaten registrieren gemäß den Artikeln 15 bis 17 jeden Prüfer und jedes Prüfungsunternehmen aus Drittländern, die einen Bestätigungsvermerk erteilen für den Jahresabschluss bzw. konsolidierten Abschluss eines außerhalb der Gemeinschaft eingetragenen Unternehmens, dessen übertragbare Wertpapiere zum Handel auf einem geregelten Markt dieses Mitgliedstaats im Sinne von Artikel 4 Absatz 1 Nummer ...[+++]

1. De bevoegde autoriteiten van een lidstaat gaan over tot registerinschrijving conform de artikelen 15 tot en met 17 van elke auditor en auditorganisatie van een derde land die een controleverklaring aflevert betreffende de jaarrekening of de geconsolideerde jaarrekening van een vennootschap die haar statutaire zetel buiten de Gemeenschap heeft en waarvan de effecten in die lidstaat zijn toegelaten tot de handel op een gereglementeerde markt in de zin van artikel 4, lid 1, punt 14, van Richtlijn 2004/39/EG, behalve indien het bedrijf alleen een emmittent is van effecten die in een lidstaat zijn toegelaten tot de handel op een gereglemen ...[+++]


1. Auf Antrag erteilen die Mitgliedstaaten einem Zucker, Isoglucose oder Inulinsirup erzeugenden Unternehmen oder einem Wirtschaftsteilnehmer, der diese Erzeugnisse zu einem Erzeugnis verarbeitet, das in dem Verzeichnis des Artikels 13 Absatz 2 aufgeführt ist, eine Zulassung, sofern der Wirtschaftsteilnehmer:

1. Op verzoek verlenen de lidstaten een erkenning aan een onderneming die suiker, isoglucose of inulinestroop produceert, of aan een onderneming die deze producten verwerkt bij de vervaardiging van een product dat voorkomt op de in artikel 13, lid 2, bedoelde lijst, mits de onderneming:


(1) Die zuständigen Stellen der Mitgliedstaaten registrieren gemäß den Artikeln 15 bis 17 alle Prüfer und Prüfungsunternehmen aus Drittländern, die einen Bestätigungsvermerk erteilen für den Jahresabschluss bzw. konsolidierten Abschluss eines außerhalb der Gemeinschaft eingetragenen Unternehmens, dessen übertragbare Wertpapiere zum Handel auf einem geregelten Markt dieses Mitgliedstaats im Sinne von Artikel 4 Absatz 1 Nummer 18 der ...[+++]

1. De bevoegde autoriteiten van een lidstaat gaan over tot registerinschrijving conform de artikelen 15 tot en met 17 van alle accountants en accountantsentiteiten uit derde landen die een accountantsverklaring afleveren betreffende de jaarrekening of de geconsolideerde jaarrekening van een vennootschap die haar statutaire zetel buiten de Gemeenschap heeft en waarvan de effecten in die lidstaat zijn toegelaten tot de handel op een gereglementeerde markt in de zin van artikel 4, lid 1, punt 18 van Richtlijn 2004/39/EG, behalve indien het bedrijf alleen een uitgevende instelling is van effecten die in een lidstaat zijn toegelaten tot de ha ...[+++]


Ich hatte Gelegenheit, im Vereinigten Königreich selbst an entsprechenden Entscheidungen mitzuwirken, und kann mich an sehr viele Fälle erinnern, in denen die Regierung gerade dabei war, einem Unternehmen einen Auftrag zu erteilen, und dann feststellen mußte, daß zur selben Zeit eine andere Behörde aus diesem oder jenem Grund ein Verfahren gegen dieses Unternehmen einleiten wollte. Man sagt dann oft, die linke Hand der Regierung wisse nicht, was die re ...[+++]

Ik kan uit eigen ervaring over de overheid in het Verenigd Koninkrijk spreken, en mij zijn vele gevallen bekend waarin de overheid op het punt stond een contract af te sluiten met een bepaald bedrijf om vervolgens tot de ontdekking te komen dat een andere overheidsinstelling juist bezig was om de een of andere reden een juridische procedure tegen datzelfde bedrijf aan te spannen. Men zegt dan vaak dat de linkerhand van de overheid niet weet wat de rechter doet.


Ich hatte Gelegenheit, im Vereinigten Königreich selbst an entsprechenden Entscheidungen mitzuwirken, und kann mich an sehr viele Fälle erinnern, in denen die Regierung gerade dabei war, einem Unternehmen einen Auftrag zu erteilen, und dann feststellen mußte, daß zur selben Zeit eine andere Behörde aus diesem oder jenem Grund ein Verfahren gegen dieses Unternehmen einleiten wollte. Man sagt dann oft, die linke Hand der Regierung wisse nicht, was die re ...[+++]

Ik kan uit eigen ervaring over de overheid in het Verenigd Koninkrijk spreken, en mij zijn vele gevallen bekend waarin de overheid op het punt stond een contract af te sluiten met een bepaald bedrijf om vervolgens tot de ontdekking te komen dat een andere overheidsinstelling juist bezig was om de een of andere reden een juridische procedure tegen datzelfde bedrijf aan te spannen. Men zegt dan vaak dat de linkerhand van de overheid niet weet wat de rechter doet.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erteilen einem unternehmen' ->

Date index: 2021-06-12
w