Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einigung in erster Lesung
Standpunkt in erster Lesung
Stellungnahme in erster Lesung

Vertaling van "erster lesung deutlich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Einigung in erster Lesung

akkoord in eerste lezing | goedkeuring in eerste lezing


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
38. Die Richtlinie über die Vorratsspeicherung von Daten , die bei der Bereitstellung öffentlicher elektronischer Kommunikationsdienste verarbeitet werden, und zur Änderung der Richtlinie 2002/58/EG, die am 21. Februar 2006 nur fünf Monate nach Vorlage des Vorschlags der Kommission nach der Einigung zwischen Parlament und Rat in erster Lesung verabschiedet wurde, war ein interinstitutioneller Erfolg, der den politischen Willen der EU deutlich macht.

38. Dat de richtlijn betreffende de bewaring van gegevens die zijn ontstaan of verwerkt in verband met het aanbieden van openbaar beschikbare elektronische communicatiediensten of van openbare communicatienetwerken en tot wijziging van Richtlijn 2002/58/EG op 21 februari 2006 werd vastgesteld, slechts vijf maanden nadat de Commissie het voorstel had ingediend, is een interinstitutioneel succes dat tekenend is voor de politieke wil van de Unie.


Wie bereits in erster Lesung deutlich gemacht, hält der Berichterstatter es für sinnvoll, neben einer Ausweitung der Anschnallpflicht die Ausstattung von Fahrzeugen mit Sicherheitsgurten voranzutreiben.

Zoals reeds in eerste lezing gezegd, acht de rapporteur het zinvol om naast het uitbreiden van de verplichting tot het gebruik van veiligheidsgordels ook het installeren van veiligheidsriemen in voertuigen te stimuleren.


Diese Wiedereinsetzung des sprachlich geringfügig abgeänderten Änderungsantrags aus erster Lesung (ehemals Erwägungsgrund 9) soll deutlich machen, dass die Hochwasser­risikovorsorge verstärkt werden muss, um den durch den Klimawandel ausgelösten erhöhten Gefahren vorzubeugen; es soll aber nicht der Klimawandel für jede einzelne Risikovorsorge­maßnahme umfassend prognostiziert werden, da damit ein erheblicher und weitgehend nicht zu rechtfertigender Aufwand ausgelöst und die Erstellung der Pläne dort, wo keine bel ...[+++]

Heropneming van het linguïstisch licht gewijzigde amendement uit de eerste lezing (ex overweging 9). Hiermee wordt duidelijk gemaakt dat overstromingsrisicopreventie moet worden versterkt, teneinde grotere gevaren als gevolg van de klimaatverandering te voorkomen. Klimaatverandering moet echter niet voor elke afzonderlijke voorzorgsmaatregel als reden worden aangevoerd, omdat dit gepaard zou gaan met aanzienlijke en grotendeels niet te rechtvaardigen kosten en vertragingen bij de opstelling van plannen voor gebieden waarvoor geen betrouwbare gegeven voorhanden zijn.


38. Die Richtlinie über die Vorratsspeicherung von Daten , die bei der Bereitstellung öffentlicher elektronischer Kommunikationsdienste verarbeitet werden, und zur Änderung der Richtlinie 2002/58/EG, die am 21. Februar 2006 nur fünf Monate nach Vorlage des Vorschlags der Kommission nach der Einigung zwischen Parlament und Rat in erster Lesung verabschiedet wurde, war ein interinstitutioneller Erfolg, der den politischen Willen der EU deutlich macht.

38. Dat de richtlijn betreffende de bewaring van gegevens die zijn ontstaan of verwerkt in verband met het aanbieden van openbaar beschikbare elektronische communicatiediensten of van openbare communicatienetwerken en tot wijziging van Richtlijn 2002/58/EG op 21 februari 2006 werd vastgesteld, slechts vijf maanden nadat de Commissie het voorstel had ingediend, is een interinstitutioneel succes dat tekenend is voor de politieke wil van de Unie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Änderungsantrag des Parlaments aus erster Lesung ist im Hinblick auf die Verpflichtungen und Aufgaben des Finanzintermediäres gegenüber dem Kunden deutlicher, und er ist insbesondere deutlich im Hinblick auf den Angemessenheitstest, was in der Version des Rates zwar impliziert enthalten, aber nicht gut formuliert ist.

Het amendement van het Parlement in eerste lezing geeft de verplichtingen en taken van de tussenpersoon jegens de cliënt duidelijker aan, met name ten aanzien van de redelijkheidsproef, die in de tekst van Raad impliciet, maar niet goed geformuleerd wordt.


Da der Rat dem Parlament bisher so wenig entgegengekommen ist, müssen wir unsere Grundsatzposition aus erster Lesung noch einmal deutlich machen.

Aangezien de Raad het Parlement tot dusverre zo weinig tegemoet is gekomen, moeten wij ons fundamentele standpunt uit de eerste lezing nogmaals duidelijk kenbaar maken.


Teilweise Wiedereinsetzung von Abänderung 10 aus erster Lesung. Um irgendwelche Missverständnisse zu vermeiden, sollte es deutlich sein, dass weitere Verbote ausschließlich im Mitentscheidungsverfahren und nicht im Komitologieverfahren festgelegt werden.

Wederopneming van een deel van amendement 10 uit de eerste lezing. Om misverstanden te voorkomen moet duidelijk worden gesteld dat aanvullende verbodsbepalingen uitdrukkelijk moeten worden behandeld in het kader van de medebeslissingsprocedure en niet via de comitologie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erster lesung deutlich' ->

Date index: 2024-09-28
w