Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Datum der ersten Einreise
Frühsterblichkeit
Fähigkeit zum ersten Atomschlag
Fähigkeit zum ersten Schlag
Grundlagen der Ersten Hilfe vermitteln
Im ersten Rechtszug zuständig
Intrauterine Mortalität
Neugeborenensterblichkeit
Perinatal-Sterblichkeit
Prinzipien der Ersten Hilfe vermitteln
Schwerer Verstoß ersten Grades
Sterbefälle im ersten Lebensmonat
Strategie des ersten Atomschlags
Strategie des ersten Schlags
Säuglingssterblichkeit
Verstoß ersten Grades
Vertragspartei der ersten Einreise

Traduction de «erstens danke » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fähigkeit zum ersten Atomschlag | Fähigkeit zum ersten Schlag

het vermogen de eerste klap uit te delen | het vermogen de eerste nucleaire klap uit te delen


Grundlagen der Ersten Hilfe vermitteln | Prinzipien der Ersten Hilfe vermitteln

eerstehulpprincipes aanleren | eerstehulpprincipes doceren | eerstehulpprincipes onderwijzen


Strategie des ersten Atomschlags | Strategie des ersten Schlags

strategie van de eerste klap


Vertragspartei der ersten Einreise

Overeenkomstsluitende Partij van eerste binnenkomst




schwerer Verstoß ersten Grades

zware overtreding van de eerste graad




Lehranstalt für technischen Vollzeithochschulunterricht des ersten Grades

inrichting voor het hoger technisch onderwijs van de eerste graad met volledig leerplan


im ersten Rechtszug zuständig

in eerste aanleg bevoegd


Säuglingssterblichkeit [ Frühsterblichkeit | intrauterine Mortalität | Neugeborenensterblichkeit | Perinatal-Sterblichkeit | Sterbefälle im ersten Lebensmonat ]

kindersterfte [ postnatale sterfte | sterfte bij de geboorte | zuigelingensterfte ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dank einer Mittelausstattung von über 2 Mrd. EUR im ersten Jahr ermöglichte Erasmus+ bereits mehr als einer Million Menschen die Teilnahme an einem der 18 000 geförderten Projekte.

Met een budget van meer dan 2 miljard euro voor het eerste jaar heeft Erasmus+ al meer dan één miljoen mensen de kans gegeven om deel te nemen aan een van de 18 000 gefinancierde projecten.


Die Mitgliedstaaten werden in Kürze die Programmplanung der europäischen Struktur- und Investitionsfonds abschließen, um deren Hebelwirkung zu optimieren, während der Europäische Investitionsfonds dank eines ersten zusätzlichen Beitrags der EIB aufgestockt wird.

De lidstaten ronden binnenkort de programmering van de Europese structuur- en investeringsfondsen af om het hefboomeffect te maximaliseren. Het Europees Investeringsfonds wordt opgewaardeerd door een eerste extra bijdrage van de EIB.


Ich möchte auch nur zwei Botschaften zum Schluss übermitteln: Erstens danke ich dem Kommissar ausdrücklich dafür, dass er sich nicht grundsätzlich gegen das Konzept der Mindestanforderungen des Sicherheitsnetzes ausgesprochen hat.

Ik zou ter afsluiting nog twee dingen willen zeggen: om te beginnen wil ik de commissaris er hartelijk voor bedanken dat hij zich niet categorisch heeft uitgesproken tegen het concept van de minimumeisen van het veiligheidsnet.


Erstens. Dank des österreichischen und des finnischen Ratsvorsitzes stand die Einbeziehung der Menschenrechte in die Außenpolitik ganz oben auf der Prioritätenliste des Jahres 2006.

Om te beginnen stond het mainstreamen van de mensenrechten in het extern beleid dankzij de Oostenrijkse en Finse voorzitterschappen in 2006 hoog op de prioriteitenlijst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Erstens. Dank des österreichischen und des finnischen Ratsvorsitzes stand die Einbeziehung der Menschenrechte in die Außenpolitik ganz oben auf der Prioritätenliste des Jahres 2006.

Om te beginnen stond het mainstreamen van de mensenrechten in het extern beleid dankzij de Oostenrijkse en Finse voorzitterschappen in 2006 hoog op de prioriteitenlijst.


Dank EU-weiter Grundregeln bieten die ersten europäischen Fluggesellschaften die Nutzung von Mobiltelefonen während des Fluges an

Mobiel bellen tijdens vluchten voor het eerst mogelijk dankzij EU-basisregels


Erstens danke ich ihr dafür, dass sie den Ausschuss für Recht und Binnenmarkt ganz richtig auf dieses Thema aufmerksam gemacht und dann die Initiative zur Abfassung dieses Berichts ergriffen hat.

Om te beginnen wil ik haar bedanken voor het feit dat ze dit onderwerp onder de aandacht van de Commissie juridische zaken en interne markt heeft gebracht en vervolgens het initiatief heeft genomen een verslag op te stellen.


Erstens danke ich ihr dafür, dass sie den Ausschuss für Recht und Binnenmarkt ganz richtig auf dieses Thema aufmerksam gemacht und dann die Initiative zur Abfassung dieses Berichts ergriffen hat.

Om te beginnen wil ik haar bedanken voor het feit dat ze dit onderwerp onder de aandacht van de Commissie juridische zaken en interne markt heeft gebracht en vervolgens het initiatief heeft genomen een verslag op te stellen.


Die ersten Ergebnisse der Bewertung des COMETT II-Programms, die gerade von unabhängigen Experten durchgeführt wurde, bestätigen die wichtige Rolle, die COMETT künftig beim Technologietransfer zwischen Universitäten und europäischen Unternehmen dank seines ausgedehnten Netzes von Ausbildungskonsortien spielt.

De eerste resultaten van de evaluatie van het COMETT II-programma dat onlangs door onafhankelijk deskundigen is uitgevoerd, bevestigt de doorslaggevende rol die COMETT dankzij zijn uitgebreide netwerk van opleidingsconsortia speelt in de overdracht van technologie tussen Europese universiteiten en bedrijven.


Abschließend dankte Flynn dem Rat und dem Europäischen Parlament für ihre ermutigende Unterstützung. Sein Dank galt auch all denjenigen, die an der Abwicklung des ersten und zweiten Aktionsplans beteiligt waren, insbesondere den Krebsligen und den übrigen nichtstaatlichen Organisationen sowie dem Ausschuß hochrangiger Krebsforscher, deren Unterstützung äußerst wertvoll gewesen sei.

Tot slot dankte de heer Flynn de Raad en het Europees Parlement voor hun aanmoedigingen en steun, alsmede iedereen die bij de tenuitvoerlegging van het eerste en tweede actieplan betrokken was, in het bijzonder de niet-gouvernementele organisaties zoals de kankerliga's en de vooraanstaande kankerdeskundigen: hun hulp wordt ten zeerste gewaardeerd.


w