Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ersten teils erhält " (Duits → Nederlands) :

bevor ein Lebensmittelunternehmer am Bestimmungsort zum ersten Mal Schlachtkörper, Schlachtkörperhälften oder -viertel oder in drei Teile zerlegte Schlachtkörperhälften erhält, die vor der Beförderung nicht auf die in Nummer 1 angegebene Temperatur abgekühlt wurden, unterrichtet er die zuständigen Behörden über diesen Sachverhalt.

de exploitant van het levensmiddelenbedrijf van bestemming die voor het eerst karkassen, halve karkassen, kwartieren, of halve in drie voor de groothandel bestemde deelstukken verdeelde karkassen ontvangt die de in punt 1 bedoelde temperatuur niet hebben bereikt voorafgaand aan het vervoer, moet de bevoegde autoriteiten hiervan in kennis stellen vóór ontvangst.


(3) Erhält die Agentur innerhalb von 30 Tagen nach dem Versand der Notifikation keine Bestätigung der einführenden Vertragspartei bzw. des einführenden sonstigen Landes über den Eingang der ersten nach Aufnahme der Chemikalie in Anhang I Teil 1 erfolgten Ausfuhrnotifikation, so schickt sie im Namen der Kommission eine zweite Notifikation.

3. Indien het Agentschap niet binnen 30 dagen na verzending van de eerste kennisgeving van uitvoer na opneming van de betrokken chemische stof in deel 1 van bijlage I een ontvangstbevestiging van de invoerende partij of het invoerende andere land heeft ontvangen, zendt het, namens de Commissie, een tweede kennisgeving.


(59) Die Überschrift von Kapitel 1 in Titel VI des Ersten Teils erhält folgende Fassung:

(59) In deel I, titel VI, wordt de titel van hoofdstuk 1 vervangen door:


(62) Die Überschrift von Kapitel 2 in Titel VI des Ersten Teils erhält folgende Fassung:

(62) In deel I, titel VI, wordt de titel van hoofdstuk 2 vervangen door:


(59) Die Überschrift von Kapitel 1 in Titel VI des Ersten Teils erhält folgende Fassung:

(59) In deel I, titel VI, wordt de titel van hoofdstuk 1 vervangen door:


(59) Die Überschrift von Kapitel 1 in Titel VI des Ersten Teils erhält folgende Fassung:

(59) In deel I, titel VI, wordt de titel van hoofdstuk 1 vervangen door:


(62) Die Überschrift von Kapitel 2 in Titel VI des Ersten Teils erhält folgende Fassung:

(62) In deel I, titel VI, wordt de titel van hoofdstuk 2 vervangen door:


Die Überschrift von Kapitel 2 in Titel VI des Ersten Teils erhält folgende Fassung:

in deel I, titel VI, wordt de titel van hoofdstuk 2 vervangen door:


Die Überschrift von Kapitel 1 in Titel VI des Ersten Teils erhält folgende Fassung:

in deel I, titel VI, wordt de titel van hoofdstuk 1 vervangen door:


vii)bevor ein Lebensmittelunternehmer am Bestimmungsort zum ersten Mal Schlachtkörper, Schlachtkörperhälften oder -viertel oder in drei Teile zerlegte Schlachtkörperhälften erhält, die vor der Beförderung nicht auf die in Nummer 1 angegebene Temperatur abgekühlt wurden, unterrichtet er die zuständigen Behörden über diesen Sachverhalt.

vii)de exploitant van het levensmiddelenbedrijf van bestemming die voor het eerst karkassen, halve karkassen, kwartieren, of halve in drie voor de groothandel bestemde deelstukken verdeelde karkassen ontvangt die de in punt 1 bedoelde temperatuur niet hebben bereikt voorafgaand aan het vervoer, moet de bevoegde autoriteiten hiervan in kennis stellen vóór ontvangst.




Anderen hebben gezocht naar : bestimmungsort zum ersten     drei teile     eingang der ersten     anhang i teil     erhält     des ersten teils erhält     ersten teils erhält     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ersten teils erhält' ->

Date index: 2024-11-01
w