Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abschluss der ersten Lesung

Vertaling van "ersten lesung gesagt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Einigung im Stadium der ersten Lesung des Europäischen Parlaments

overeenstemming in de fase van de eerste lezing in het Europees Parlement


Abschluss der ersten Lesung

beëindiging van de eerste lezing
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zur ersten Lesung wurde schon etwas gesagt.

Er is al iets gezegd over de eerste lezing.


Zum Bericht Sterckx möchte ich wiederholen, was ich in der ersten Lesung gesagt haben, nämlich dass es uns gelungen ist, über parteipolitische Unterschiede bei den wichtigsten Aspekten der Fahrgastrechte hinweg einen Konsens zu erzielen.

Over het verslag van collega Sterckx wil ik nog eens herhalen wat ik in eerste lezing gezegd heb, namelijk dat we erin geslaagd zijn om over de partijgrenzen heen tot een consensus te komen over de belangrijkste kwesties met betrekking tot passagiersrechten.


Für meine Fraktion ist aber auch wichtig, dass im Rahmen des Vermittlungsverfahrens ein Ergebnis mit Augenmaß gefunden wurde. Denn, wie bereits in der ersten Lesung gesagt – und das Sprichwort hatte der Kollege Lord Inglewood aufgegriffen, der ja nachher auch noch sprechen wird –, gilt: Das Bessere ist der Feind des Guten.

Voor mijn fractie is het echter ook belangrijk, dat in het kader van de bemiddelingsprocedure een resultaat is bereikt dat getuigt van gezond verstand. Want om een spreekwoord te gebruiken dat bij het debat in eerste lezing is geciteerd door Lord Inglewood die straks zal spreken: het betere is de vijand van het goede.


Ich will mich nicht dafür entschuldigen, dass ich wiederhole, was ich bereits in meiner Wortmeldung bei der ersten Lesung gesagt habe: Wir wissen, dass es viel zu viele Verträge in allen Bereichen der öffentlichen Auftragsvergabe gibt, die nicht ordnungsgemäß im Amtsblatt erscheinen.

Ik herhaal zonder schroom wat ik heb gezegd tijdens mijn toespraak in de eerste lezing: we weten dat er veel te veel contracten voor allerlei soorten overheidsopdrachten zijn die niet naar behoren in het systeem van het Publicatieblad worden ingevoerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die zwischen der ersten Lesung des Europäischen Parlaments und der Festlegung des Gemeinsamen Standpunkts des Rates verstrichene Zeit sowie der Inhalt des Gemeinsamen Standpunkt zeigen sehr deutlich, wie schwierig es für die an den Verhandlungen beteiligten einzelstaatlichen Delegationen war, einen gemeinsamen Nenner zu finden, der ein sinnvolles Gleichgewicht zwischen verbindlichen Vorschriften und den Mitgliedstaaten überlassenen Freiräumen schafft, in denen sie in eigener Weise mit besonderen Situationen fertigwerden – anders gesagt: das Subsi ...[+++]

Uit de tijd die is verstreken tussen de eerste lezing door het Europees Parlement en de aanneming van het gemeenschappelijk standpunt van de Raad en ook uit de inhoud van het gemeenschappelijk standpunt zelf blijkt duidelijk hoe moeilijk het was voor de nationale delegaties die bij de onderhandelingen betrokken waren tot een gemeenschappelijke noemer te komen met een goed evenwicht tussen bindende regels en ruimte voor de lidstaten om op hun eigen manier een oplossing voor specifieke situaties te vinden, m.a.w.: subsidiariteit.




Anderen hebben gezocht naar : abschluss der ersten lesung     ersten lesung gesagt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ersten lesung gesagt' ->

Date index: 2025-06-01
w