Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ersten bericht aubert erörtert » (Allemand → Néerlandais) :

Die Ursachen und die Bedeutung der IUU-Fischerei und die von der EU ergriffenen (und nicht ergriffenen) Maßnahmen wurden im ersten Bericht Aubert erörtert.

De oorzaken en de omvang van de IOO-visserij en de maatregelen die de EU en de internationale gemeenschap hebben genomen (of juist niet) worden behandeld in het eerste verslag-Aubert.


Dieser Vorschlag der Kommission spiegelt zu einem großen Teil die Empfehlungen des Fischereiausschusses wider, insbesondere den ersten Bericht von Frau Aubert über IUU-Fischerei.

Voor een zeer groot deel is dit voorstel van de Commissie een weergave van de door de Commissie visserij gedane aanbevelingen, vooral van het eerste verslag van mevrouw Aubert dat de IOO behandelt.


Dieser Vorschlag der Kommission spiegelt zu einem großen Teil die Empfehlungen des Fischereiausschusses wider, insbesondere den ersten Bericht von Frau Aubert über IUU-Fischerei.

Voor een zeer groot deel is dit voorstel van de Commissie een weergave van de door de Commissie visserij gedane aanbevelingen, vooral van het eerste verslag van mevrouw Aubert dat de IOO behandelt.


Wegen der vorstehend ausgeführten Gesichtspunkte ist dieser Bericht ganz auf die wissenschaftlichen Fakten zum Klimawandel beschränkt, die in der ersten thematischen Sitzung des nichtständigen Ausschusses vom September 2007 und im Rahmen des gemeinsamen parlamentarischen Treffens vom 1./2. Oktober 2007 mit weltweit renommierten Sachverständigen eingehend erörtert wurden.

Gezien bovenstaande heeft dit verslag uitsluitend betrekking op de wetenschappelijke feiten aangaande klimaatverandering die uitvoerig zijn besproken met wereldwijd erkende deskundigen op de eerste thematische bijeenkomst van de commissie in september 2007, alsmede tijdens de gezamenlijke parlementaire vergadering op 1 en 2 oktober 2007.


Wie im ersten Bericht erörtert, stellen Containerschiffe im gewerblichen Schiffbau nach der gewichteten Bruttotonnage (in cgt) das größte Marktsegment dar. Containerschiffe gehören seit Jahren zu den wichtigsten Erzeugnissen japanischer und europäischer Werften.

Zoals in het eerste verslag is aangegeven, vertegenwoordigen containerschepen het grootste marktsegment in de commerciële scheepsbouw in gbt. In het verleden zijn deze schepen een belangrijk product van Japanse en Europese werven geweest.


Gemäß der in Artikel 17 der Richtlinie festgelegten Berichterstattungspflicht hat die Kommission am 3. März 1995 ihren ersten Bericht über die Umsetzung der Richtlinie und am 1. Juli 1998 den zweiten Bericht vorgelegt, der im vorliegenden Dokument erörtert werden soll.

Artikel 17 daarvan legt rapportageverplichtingen op, op grond waarvan de Commissie op 3 maart 1995 een eerste verslag over de uitvoering van de richtlijn voorlegde, en op 1 juli 1998 een tweede verslag, dat thans in behandeling is.


Wie in den ersten beiden Bericht erörtert, stellen Containerschiffe im gewerblichen Schiffbau nach cgt das größte Marktsegment. Containerschiffe gehören seit Jahren zu den wichtigsten Erzeugnissen japanischer und europäischer Werften.

Zoals in de eerste twee verslagen is aangegeven, vertegenwoordigen containerschepen het grootste marktsegment in de commerciële scheepsbouw in gbt. In het verleden waren deze schepen een belangrijk product van Japanse en Europese werven.


2. Die doppelte Angabe von Preisen und sonstigen Geldbeträgen wurde im Rahmen des ersten Runden Tischs zu den praktischen Aspekten der Umstellung auf den Euro im Mai 1997 erörtert. Im Anschluß an den Runden Tisch setzte die Kommission zur Untersuchung der Fragen der doppelten Betragsangabe und der Gewöhnung an das neue Preis- und Wertgefüge in Euro beratende Sachverständigengruppen ein. Die Berichte dieser Gruppen wurden inzwischen ...[+++]

(2) Overwegende dat het vraagstuk betreffende de dubbele aanduiding van prijzen en andere geldbedragen tijdens de eerste Ronde Tafel van mei 1997 over de praktische aspecten van de euro aan de orde is gekomen; dat de Commissie als follow-up van deze Ronde Tafel raadgevende deskundigengroepen heeft opgericht om de vraagstukken op het gebied van de dubbele prijsaanduiding en de gewenning aan nieuwe prijzen en waarden in euro te bestuderen; dat de verslagen van deze raadgev ...[+++]


In dem Bericht werden alle ESVP-Themen behandelt, die im ersten Halbjahr 2007 erörtert wurden, einschließlich des Mandats für den bevorstehenden portugiesischen Vorsitz.

Het verslag heeft betrekking op alle EVDB-aangelegenheden die in de eerste helft van dit jaar zijn besproken en bevat tevens een mandaat voor het komende Portugese voorzitterschap.


BERÜCKSICHTIGUNG DER KULTURELLEN ASPEKTE IN DER TÄTIGKEIT DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFT Der Rat erörterte den ersten Bericht der Kommission über die Berücksichti- gung der kulturellen Aspekte in der Tätigkeit der Europäischen Gemeinschaft.

CULTURELE ASPECTEN VAN HET OPTREDEN VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAP De Raad heeft gediscussieerd over het eerste verslag van de Commissie over de plaats van de culturele aspecten in het optreden van de Europese Gemeenschap.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ersten bericht aubert erörtert' ->

Date index: 2022-12-20
w