Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einheitlicher institutioneller Rahmen
Erste Inanspruchnahme im Rahmen des Bestellerkredits
Institutioneller Rahmen

Traduction de «erste einheitliche rahmen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
einheitlicher institutioneller Rahmen | institutioneller Rahmen

één institutioneel kader | institutioneel kader


erste Inanspruchnahme im Rahmen des Bestellerkredits

eerste trekking krachtens de afnemerskrediet-overeenkomst


einheitlicher institutioneller Rahmen

één institutioneel kader
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Legislative Entschließung des Europäischen Parlaments vom 15. April 2014 zu dem Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung einheitlicher Vorschriften und eines einheitlichen Verfahrens für die Abwicklung von Kreditinstituten und bestimmten Wertpapierfirmen im Rahmen eines einheitlichen Abwicklungsmechanismus und eines einheitlichen Bankenabwicklungsfonds sowie zur Änderung der Verordnung (EU) Nr. 1093/2012 des Europäischen Parlaments und des Rates (COM(2013)0520 – C7-0223/2013 – 2013/0253(C ...[+++]

Wetgevingsresolutie van het Europees Parlement van 15 april 2014 over het voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van eenvormige regels en een eenvormige procedure voor de afwikkeling van kredietinstellingen en bepaalde beleggingsondernemingen in het kader van een gemeenschappelijk afwikkelingsmechanisme en een gemeenschappelijk bankenafwikkelingsfonds en tot wijziging van Verordening (EU) nr. 1093/2010 van het Europees Parlement en de Raad (COM(2013)0520 – C7-0223/2013 – 2013/0253(COD)) (Gewone wetgevingsprocedure: eerste lezing)


Unterabsatz 1 findet entsprechend Anwendung auf Begünstigte, bei denen festgestellt wurde, dass sie zu irgendeinem Zeitpunkt innerhalb von drei Jahren ab dem 1. Januar des Jahres, das auf das Kalenderjahr folgt, in dem die erste Zahlung im Rahmen der Stützungsprogramme für die Umstrukturierung und Umstellung gewährt wurde, oder zu irgendeinem Zeitpunkt innerhalb eines Jahres ab dem 1. Januar des Jahres, das auf das Kalenderjahr folgt, in dem die Zahlung im Rahmen der Stützungsprogramme für die grüne Weinlese gemäß der Verordnung (EU) Nr. ...[+++]

De eerste alinea is van overeenkomstige toepassing op begunstigden ten aanzien van wie wordt geconstateerd dat zij niet aan de voorschriften betreffende de cross-compliance hebben voldaan op enig moment gedurende de drie jaar vanaf 1 januari van het jaar dat volgt op het kalenderjaar waarin de eerste betaling in het kader van de steunprogramma's voor herstructurering en omschakeling is toegekend of op enig moment gedurende één jaar vanaf 1 januari van het jaar dat volgt op het kalenderjaar waarin de betaling in het kader van de steunprogramma's voor groen oogsten is toegekend overeenkomstig Verordening (EU) nr.[iGMO] ( „de betrokken jaren” ).


Unterabsatz 1 findet entsprechend Anwendung auf Begünstigte, bei denen festgestellt wurde, dass sie zu irgendeinem Zeitpunkt innerhalb von drei Jahren ab dem 1. Januar des Jahres, das auf das Kalenderjahr folgt, in dem die erste Zahlung im Rahmen der Stützungsprogramme für die Umstrukturierung und Umstellung gewährt wurde, oder zu irgendeinem Zeitpunkt inner­halb eines Jahres ab dem 1. Januar des Jahres, das auf das Kalenderjahr folgt, in dem die Zahlung im Rahmen der Stützungsprogramme für die grüne Weinlese gemäß der Verordnung (EU) Nr. ...[+++]

De eerste alinea is van overeenkomstige toepassing op begunstigden ten aanzien van wie wordt geconstateerd dat zij niet aan de voorschriften betreffende de cross-compliance hebben voldaan op enig moment gedurende de drie jaar vanaf 1 januari van het jaar dat volgt op het kalenderjaar waarin de eerste betaling in het kader van de steunprogramma's voor herstructurering en omschakeling is toegekend of op enig moment gedurende één jaar vanaf 1 januari van het jaar dat volgt op het kalenderjaar waarin de betaling in het kader van de steunprogramma's voor groen oogsten is toegekend overeenkomstig Verordening (EU) nr.[iGMO] ( "de betrokken jaren" ).


Der erste einheitliche Rahmen für die Förderung der Landwirtschaft auf den Inseln des Ägäischen Meeres wurde durch die Verordnung (EG) Nr. 2019/93 abgesteckt, mit der die besondere Versorgungsregelung und spezifische Hilfsmaßnahmen für bestimmte Bereiche, wie den Kartoffel-, Wein- und Olivenanbau, eingeführt wurden.

Het eerste uniforme kader voor landbouwsteun aan de eilanden in de Egeïsche Zee is gecreëerd met Verordening (EEG) nr. 2019/93. Hierin is een specifieke voorzieningsregeling vastgelegd alsmede specifieke steunmaatregelen voor bepaalde sectoren zoals de aardappel-, de druiven- en de olijventeelt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Rahmen eines zweijährigen Aktionsplans war als Erstes die Integration einzelstaatlicher Kontrollstrategien in eine einheitliche EU-Strategie vorgesehen.

In de eerste plaats werd daarin voorzien in de integratie van nationale controlestrategieën in een samenhangende EU-strategie door tenuitvoerlegging over een periode van twee jaar van een actieplan voor samenwerking tussen de bij de handhaving betrokken instellingen.


Der erste einheitliche Rahmen für die Förderung der Landwirtschaft auf den Inseln des Ägäischen Meeres wurde durch die Verordnung (EG) Nr. 2019/93 abgesteckt, mit der die besondere Versorgungsregelung und spezifische Hilfsmaßnahmen für bestimmte Bereiche, wie den Kartoffel-, Wein- und Olivenanbau, eingeführt wurden.

Het eerste uniforme kader voor landbouwsteun aan de eilanden in de Egeïsche Zee is gecreëerd met Verordening (EEG) nr. 2019/93. Hierin is een specifieke voorzieningsregeling vastgelegd alsmede specifieke steunmaatregelen voor bepaalde sectoren zoals de aardappel-, de druiven- en de olijventeelt.


Wenn Auslandsvertretungen der Mitgliedstaaten in Ausnahmefällen die Gemeinsame Konsularische Instruktion auf eine ortsspezifische Art und Weise auslegen, so sollte dies erst nach einer Einigung im Rahmen der Zusammenarbeit der konsularischen Vertretungen vor Ort geschehen, damit am jeweiligen Ort eine einheitliche Anwendung sichergestellt ist.

Indien de vertegenwoordigingen van de lidstaten in uitzonderlijke gevallen aan de gemeenschappelijke visuminstructie een interpretatie geven die specifiek is voor de plaatselijke omstandigheden, dient eerst in het kader van de plaatselijke consulaire samenwerking een uniforme toepassing op plaatselijk niveau te worden overeengekomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erste einheitliche rahmen' ->

Date index: 2020-12-24
w