Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erstaunt sein darüber » (Allemand → Néerlandais) :

– (FI) Herr Präsident, Frau Kommissarin, Frau Ashton, meiner Ansicht nach muss die Hohe Vertreterin erstaunt sein darüber, wie das Europäische Parlament seine Hausaufgaben erledigt hat.

– (FI) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, mevrouw Ashton, ik denk dat de nieuwe hoge vertegenwoordiger verbaasd zal zijn over de wijze waarop het Europees Parlement zijn huiswerk heeft gedaan.


134. ist darüber erstaunt, dass die Mehrzahl der 2008 erworbenen Fahrzeuge als die umweltfreundlichsten Fahrzeuge eingestuft wurden, die den Bedürfnissen der Nutzer entsprachen; fordert, dass das Parlament die Mitglieder bei der Nutzung öffentlicher Verkehrsmittel unterstützt und sein Fahrradangebot für die Fortbewegung in Brüssel mit dem Ziel überprüft, es zu erweitern; fordert, dass das Parlament während der Tagungswochen in Straßburg einen eigenen Fahrradservice einrichtet und genügend Fahrräder bereitstellt;

134. verbaast zich erover dat de meeste van de in 2008 aangeschafte auto's werden beschouwd als de meest milieuvriendelijke auto's die aan de behoeften van de gebruikers voldeden; moedigt het Parlement aan om de leden aan te sporen om het openbaar vervoer te gebruiken, en zijn fietsvoorziening voor vervoer in Brussel opnieuw te bekijken met het oog op de uitbreiding ervan; verzoekt het Parlement voorts een eigen fietsvoorziening met voldoende beschikbare fietsen in te richten tijdens de plenaire vergaderingen in Straatsburg;


257. fordert, dass die Berichte eindeutige Hinweise hinsichtlich der Fortschritte in den Schlüsselbereichen des Kampfes gegen Betrug und Korruption geben; erinnert an seine Forderung nach einem Ampelsystem (rot, gelb und grün), das auf speziellen Indikatoren beruht (Quantität und Qualität von rechtlichen und administrativen Maßnahmen zur Verhinderung, Abschreckung und Bestrafung von Betrug und Korruption), um ein klares Bild von der Entwicklung der bestehenden Systeme in diesen Ländern zu vermitteln; ist darüber erstaunt, dass OLAF bei der ...[+++]

257. vraagt dat de rapporten duidelijke aanwijzingen geven over vooruitgang op de voornaamste gebieden van fraude- en corruptiebestrijding; herhaalt zijn vraag naar een verkeerslichtsysteem (rood, oranje en groen) op basis van specifieke indicatoren (kwantiteit en kwaliteit van de genomen wettelijke en administratieve maatregelen om fraude en corruptie te voorkomen, ontmoedigen en bestraffen), om een duidelijk beeld te schetsen van de evolutie van de bestaande systemen in die landen; is verbaasd dat OLAF niet altijd werd geraadpleegd bij het opstellen van de rapporten; vraagt de Commissie om de opmerkingen van OLAF in de volgende voor ...[+++]


129. ist darüber erstaunt, dass die Mehrzahl der 2008 erworbenen Fahrzeuge als die umweltfreundlichsten Fahrzeuge eingestuft wurden, die den Bedürfnissen der Nutzer entsprachen; fordert, dass das Parlament die Mitglieder bei der Nutzung öffentlicher Verkehrsmittel unterstützt und sein Fahrradangebot für die Fortbewegung in Brüssel mit dem Ziel überprüft, es zu erweitern; fordert, dass das Parlament während der Tagungswochen in Straßburg einen eigenen Fahrradservice einrichtet und genügend Fahrräder bereitstellt; ;

129. verbaast zich erover dat de meeste van de in 2008 aangeschafte auto’s werden beschouwd als de meest milieuvriendelijke auto’s die aan de behoeften van de gebruikers voldeden; moedigt het Parlement aan om de leden aan te sporen om het openbaar vervoer te gebruiken, en zijn fietsvoorziening voor vervoer in Brussel opnieuw te bekijken met het oog op de uitbreiding ervan; verzoekt het Parlement voorts een eigen fietsvoorziening met voldoende beschikbare fietsen in te richten tijdens de plenaire vergaderingen in Straatsburg;


255. fordert, dass die Berichte eindeutige Hinweise hinsichtlich der Fortschritte in den Schlüsselbereichen des Kampfes gegen Betrug und Korruption geben; erinnert an seine Forderung nach einem Ampelsystem (rot, gelb und grün), das auf speziellen Indikatoren beruht (Quantität und Qualität von rechtlichen und administrativen Maßnahmen zur Verhinderung, Abschreckung und Bestrafung von Betrug und Korruption), um ein klares Bild von der Entwicklung der bestehenden Systeme in diesen Ländern zu vermitteln; ist darüber erstaunt, dass OLAF bei der ...[+++]

255. vraagt dat de rapporten duidelijke aanwijzingen geven over vooruitgang op de voornaamste gebieden van fraude- en corruptiebestrijding; herhaalt zijn vraag naar een verkeerslichtsysteem (rood, oranje en groen) op basis van specifieke indicatoren (kwantiteit en kwaliteit van de genomen wettelijke en administratieve maatregelen om fraude en corruptie te voorkomen, ontmoedigen en bestraffen), om een duidelijk beeld te schetsen van de evolutie van de bestaande systemen in die landen; is verbaasd dat OLAF niet altijd werd geraadpleegd bij het opstellen van de rapporten; vraagt de Commissie om de opmerkingen van OLAF in de volgende voor ...[+++]


Schliesslich geht aus der Begründung der Verweisungsentscheidung hervor, dass der vorlegende Richter darüber erstaunt zu sein scheint, dass die Person, die die Rechtssache bei ihm anhängig macht, die Anwendung von Artikel 101 Absatz 1 des Gesetzes vom 8. August 1997 beantragt hat.

Ten slotte blijkt uit motieven van de verwijzingsbeslissing dat de verwijzende rechter zich schijnt te verbazen over het feit dat de persoon die de zaak bij hem aanhangig maakt de toepassing van artikel 101, eerste lid, van de wet van 8 augustus 1997 heeft gevorderd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erstaunt sein darüber' ->

Date index: 2023-03-15
w