Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erst akzeptieren wenn » (Allemand → Néerlandais) :

96. erinnert die Kommission an die Versprechen von Präsident Jean-Claude Juncker, eine faire Regelung für das Vereinigte Königreich und andere Mitgliedstaaten zu akzeptieren, die die Hoheitsgewalt in bestimmten Bereichen zurückerlangen wollen; fordert die Kommission auf, durch die Einführung des Themas in der nächsten Regierungskonferenz Verhandlungen aufzunehmen und das Thema erst abzuschließen, wenn die Verhandlungen abgeschlossen werden können;

96. herinnert de Commissie aan de belofte die door haar voorzitter, de heer Juncker, is gedaan dat de Commissie akkoord zal gaan met een "eerlijke oplossing" voor het Verenigd Koninkrijk en voor andere landen die op bepaalde gebieden hun soevereiniteit terug willen; vraagt de Commissie hierover onderhandelingen te starten en dit onderwerp op de eerstvolgende intergouvernementele conferentie aan de orde te stellen en het op de agenda te houden totdat de onderhandelingen hierover kunnen worden afgerond;


Die gescheiterten Volksabstimmungen in einigen Mitgliedstaaten – andere haben gezögert, den Entscheidungsprozess voranzutreiben – müssen doch zeigen, dass die Bürgerinnen und Bürger die Europäische Union erst akzeptieren, wenn wir uns auf wesentliche Dinge konzentrieren und wenn wir die Themen wirklich ernst nehmen und unsere Kompetenzen nutzen.

Uit de mislukte referenda in enkele lidstaten – andere landen hebben getwijfeld of ze het besluitvormingsproces wel moesten voortzetten – moet toch gebleken zijn dat de burgers de Europese Unie pas accepteren als wij ons op de wezenlijke vraagstukken concentreren, de onderwerpen ook echt serieus nemen en onze competenties benutten.


1. hält es für nicht hinnehmbar, dass die Akademie seit ihrer Errichtung als Agentur im Jahre 2006 Mühe hat, die Normen einer verantwortungsvollen Verwaltung zu erfüllen, wie dies von einer Regulierungsagentur erwartet wird; hebt hervor, dass seit 2006 bei Prüfungen wiederholt auf die Probleme der Akademie bei der Einhaltung der Haushaltsordnung und des Personalstatuts der Europäischen Union sowie auf Mängel beim Rechnungsführungssystem, bei der Haushaltsführung, bei den Humanressourcen, bei den Ausschreibungsverfahren und bei der Einhaltung der Bestimmungen über Ausgaben für Schulungen hingewiesen wurde; ist sich der Tatsache bewusst, dass die Verbesserungen der Akademie voraussichtlich erst ...[+++]

1. acht het onaanvaardbaar dat de EPA sinds haar oprichting als agentschap in 2006 moeite heeft om te voldoen aan de normen inzake behoorlijk bestuur waaraan een regelgevend agentschap wordt geacht te voldoen; benadrukt het feit dat sinds 2006 diverse controles problemen aan het licht hebben gebracht met betrekking tot de eerbiediging door de Academie van het Financieel Reglement, het statuut van de ambtenaren en het boekhoudsysteem, alsmede tekortkomingen op het gebied van begrotingsbeheer, personeel, aanbestedingsprocedures en de regels inzake de uitgaven voor cursussen; is zich ervan bewust dat de verbeteringen van de Academie naar ...[+++]


1. hält es für nicht hinnehmbar, dass die Akademie seit ihrer Errichtung als Agentur im Jahre 2006 Mühe hat, die Normen einer verantwortungsvollen Verwaltung zu erfüllen, wie dies von einer Regulierungsagentur erwartet wird; hebt hervor, dass seit 2006 bei Prüfungen wiederholt auf die Probleme der Akademie bei der Einhaltung der Haushaltsordnung und des Personalstatuts sowie auf Mängel beim Rechnungsführungssystem, bei der Haushaltsführung, bei den Humanressourcen, bei den Ausschreibungsverfahren und bei der Einhaltung der Bestimmungen über Ausgaben für Schulungen hingewiesen wurde; ist sich der Tatsache bewusst, dass die Verbesserungen der Akademie voraussichtlich erst ab 2014 s ...[+++]

1. acht het onaanvaardbaar dat de EPA sinds haar oprichting als agentschap in 2006 moeite heeft om te voldoen aan de normen inzake behoorlijk bestuur waaraan een regelgevend agentschap wordt geacht te voldoen; benadrukt het feit dat sinds 2006 diverse controles problemen aan het licht hebben gebracht met betrekking tot de eerbiediging door de Academie van het Financieel Reglement, het statuut van de ambtenaren en het boekhoudsysteem, alsmede tekortkomingen op het gebied van begrotingsbeheer, personeel, aanbestedingsprocedures en de regels inzake de uitgaven voor cursussen; is zich ervan bewust dat de verbeteringen van de Academie naar ...[+++]


22. empfiehlt, dass den Einzelhändlern, die den Großteil der Kosten zu tragen haben, niedrigere Gebühren bei den Kreditkartenunternehmen gewährt werden, wenn sie elektronische Zahlungen in einem Übergangszeitraum von einem Monat, der am 1. Januar 2002 beginnt, akzeptieren, und dass sie außerdem von ihren Banken erst mit Verzögerung belastet werden;

22. doet de aanbeveling dat de kleinhandel, die het grootste deel van de kosten te dragen krijgt, met ingang van 1 januari 2002 tijdens een overgangsperiode van een maand kan rekenen op lagere tarieven van de kredietkaartmaatschappijen voor het aanvaarden van elektronische betalingen, en ook van de zijde van de banken op uitgestelde debitering mag rekenen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erst akzeptieren wenn' ->

Date index: 2025-05-06
w