Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anspruch auf Wiederherstellung des früheren Zustands
Die Gemeinschaft ersetzt den Schaden
Zu einem früheren Zeitpunkt

Traduction de «ersetzt früheren » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Gemeinschaft ersetzt den Schaden

de Gemeenschap is gehouden de schade te vergoeden


Letztbegünstigter,d.h.die Person,deren Schaden ersetzt wird

uiteindelijke begunstigde,d.w.z.de persoon wiens schade wordt vergoed


diese Mitteilung ersetzt die Mitteilung vom ..., die damit hinfällig wird

Deze mededeling komt in de plaats van ..., die vervalt.




Anspruch auf Wiederherstellung des früheren Zustands

in zijn recht kunnen worden hersteld
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
IPA (Verordnung (EG) Nr. 1085/2006 des Rates vom 17. Juli 2006) ersetzt die früheren Heranführungsinstrumente Phare[3], ISPA[4], SAPARD[5], das Heranführungsinstrument für die Türkei[6] und das Finanzierungsinstrument für die westlichen Balkanländer, CARDS[7].

Het IPA (ingesteld bij Verordening (EG) nr. 1085/2006 van de Raad van 17 juli 2006) is in de plaats gekomen van de eerdere pretoetredingsinstrumenten Phare[3], Ispa[4], Sapard[5] en het pretoetredingsinstrument voor Turkije[6], alsmede het financieringsinstrument Cards voor de Westelijke Balkan[7].


IPA (Verordnung (EG) Nr. 1085/2006 des Rates vom 17. Juli 2006) ersetzt die früheren Heranführungsinstrumente Phare, ISPA, SAPARD , das Heranführungsinstrument für die Türkei und das Finanzierungsinstrument für die westlichen Balkanländer, CARDS.

Het IPA (ingesteld bij Verordening (EG) nr. 1085/2006 van de Raad van 17 juli 2006) is in de plaats gekomen van de eerdere pretoetredingsinstrumenten Phare, Ispa, Sapard en het pretoetredingsinstrument voor Turkije, alsmede het financieringsinstrument Cards voor de westelijke Balkan.


Der heutige Vorschlag ersetzt die früheren Eigenkapitalrichtlinien (2006/48/EG und 2006/49/EG) durch eine Verordnung und eine Richtlinie und ist ein weiterer großer Schritt zur Schaffung eines gesünderen und sichereren europäischen Finanzsystems.

Met het voorstel van vandaag worden de Richtlijnen Kapitaalvereisten (de Richtlijnen 2006/48/EG en 2006/49/EG) vervangen door een verordening en een richtlijn en wordt opnieuw een belangrijke stap gezet op weg naar een solider en veiliger financieel stelsel.


Der Staatsrat befragt den Gerichtshof zur Vereinbarkeit von Artikel 7 des vorerwähnten Gesetzes vom 16. März 2000, ersetzt durch Artikel 13 des vorerwähnten Gesetzes vom 10. Januar 2010, mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung, gegebenenfalls in Verbindung mit dem Grundsatz der Rechtssicherheit, insofern diese Bestimmung auf die gleiche Weise gelte für einerseits die Militäranwärter des aktiven Kaders, die sich unter dem früheren Gesetz in der Armee verpflichtet hätten und die zum Zeitpunkt des Inkrafttretens der fraglichen Bestim ...[+++]

De Raad van State stelt aan het Hof vragen over de bestaanbaarheid van artikel 7 van de voormelde wet van 16 maart 2000, zoals het is vervangen bij artikel 13 van de voormelde wet van 10 januari 2010, met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met het beginsel van rechtszekerheid, in zoverre die bepaling op dezelfde manier geldt, enerzijds, voor de kandidaat-militairen van het actief kader die in het leger dienst hadden genomen onder de gelding van de vroegere wet en die, op het ogenblik van de inwerkingtreding van de in het geding zijnde bepaling, al (eerste prejudiciële vraag) dan niet (tweede prejudici ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dieser Aktionsplan ersetzt einen früheren Aktionsplan, der 2003 angenommen worden war, um die Drogenprobleme entlang der Balkanroute anzugehen.

Het plan dat in de plaats komt van een eerder actieplan uit 2003 beoogt de drugsgerelateerde problemen langs de Balkanroute aan te pakken.


Absatz 2 ersetzt den früheren Artikel 24 Absatz 1 Unterabsätze 4 und 5.

Lid 2 vervangt de vierde en vijfde alinea van het oude artikel 24, lid 1.


Dieses Aktionsprogramm ist ein übergreifendes Programm und ersetzt die acht früheren Aktionsprogramme im Bereich der öffentlichen Gesundheit, die folgende Themen behandelten: Gesundheitsförderung, Krebs, Aids und andere übertragbare Krankheiten, Drogensucht, Gesundheitsberichterstattung, durch Umweltverschmutzung bedingte Krankheiten, Prävention von Verletzungen und seltene Krankheiten.

Dit algemene actieprogramma vervangt acht actieprogramma’s op gezondheidsgebied van eerder datum, die gewijd waren aan gezondheidsbevordering, kankerbestrijding, aids en andere besmettelijke ziekten, drugsverslaving, gezondheidsmonitoring, met milieuverontreiniging samenhangende ziekten, voorkoming van letsel en zeldzame ziekten.


Durch diese Bestimmungen wird ein System der doppelten Kontrolle ohne mengenmäßige Beschränkungen für bestimmte in die Gemeinschaft eingeführte Stahlerzeugnisse festgelegt, das das in dem früheren Kooperationsabkommen vorgesehene ähnliche System ersetzt.

Krachtens dat protocol wordt ter vervanging van het soortgelijke systeem dat bij de vorige samenwerkingsovereenkomst was ingesteld een systeem van dubbele controle ingesteld, zonder kwantitatieve beperkingen voor de invoer van bepaalde staalproducten in de Gemeenschap.


Das Mitglied der Kommission Herr SOLBES kündigte an, daß seine Institution am 24. November die im Herbst ausgearbeitete Wirtschaftsprognose für das Jahr 2000, die auch das Jahr 2001 abdeckt, sowie einen Bericht über die Wirtschaftslage in Europa veröffentlichen wird, der den früheren, zu Beginn jeden Jahres veröffentlichten Jahreswirtschaftsbericht ersetzt.

Commissaris SOLBES zei dat zijn instelling op 24 november de economische prognoses van dit najaar voor het jaar 2000 zal publiceren, met daarbij ook de prognoses voor het jaar 2001, en een rapport over de economische situatie in Europa dat in de plaats komt van het vroegere "economisch jaarverslag" dat telkens bij het begin van het jaar werd gepubliceerd.


Er ersetzt einen früheren Vorschlag, der am 23. Januar 1976 vorgelegt worden war.

Dit voorstel kwam in de plaats van een eerder voorstel, dat van 23 januari 1976 dateerde.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ersetzt früheren' ->

Date index: 2022-11-26
w