Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "errungenschaften in unseren einzelnen ländern " (Duits → Nederlands) :

Wichtig ist allerdings, nicht über Emissionen von einzelnen Autos – ob groß oder klein – zu sprechen, denn wir brauchen große Autos, ebenso wie wir kleine Autos brauchen: Sie spielen eine unterschiedliche Rolle in den verschiedenen Teilen der Union, in unseren jeweiligen Ländern.

Het belangrijkste is echter niet om de uitstoot van individuele auto’s te bespreken, of deze nu groot of klein zijn, omdat we grote en kleine auto’s nodig hebben: ze hebben een verschillende functie in verschillende delen van onze Unie, in onze landen.


– (PT) Wir möchten im Zusammenhang mit den Initiativberichten, die das Parlament im Vorfeld des Erscheinens des vierten Kohäsionsberichts und der Aussprache über den Gemeinschaftshaushalt 2008-2009 zur Zukunft der Strukturpolitik der EU vorgelegt hat, unseren Standpunkt bekräftigen, dass das Ziel der regionalen Entwicklungspolitik unserer Auffassung nach darin bestehen sollte, sich als das wichtigste Instrument für eine wirksame Verringerung der regionalen Ungleichgewichte und eine echte Konvergenz zwischen den ...[+++]

– (PT) Naar aanleiding van de initiatiefverslagen die het Parlement de afgelopen tijd heeft gepresenteerd over de toekomst van het structuurbeleid van de Europese Unie – die vooruitlopen op het vierde cohesieverslag en het debat over de Gemeenschapsbegroting in 2008-2009 – hebben we steeds gezegd dat volgens ons het beleid voor regionale ontwikkeling tot doel moet hebben het belangrijkste instrument te worden om de regionale ongelijkheden doeltreffend te verminderen en reële convergentie te realiseren tussen de verschillende landen via de groei van de ...[+++]


– (PT) Wir möchten im Zusammenhang mit den Initiativberichten, die das Parlament im Vorfeld des Erscheinens des vierten Kohäsionsberichts und der Aussprache über den Gemeinschaftshaushalt 2008-2009 zur Zukunft der Strukturpolitik der EU vorgelegt hat, unseren Standpunkt bekräftigen, dass das Ziel der regionalen Entwicklungspolitik unserer Auffassung nach darin bestehen sollte, sich als das wichtigste Instrument für eine wirksame Verringerung der regionalen Ungleichgewichte und eine echte Konvergenz zwischen den ...[+++]

– (PT) Naar aanleiding van de initiatiefverslagen die het Parlement de afgelopen tijd heeft gepresenteerd over de toekomst van het structuurbeleid van de Europese Unie – die vooruitlopen op het vierde cohesieverslag en het debat over de Gemeenschapsbegroting in 2008-2009 – hebben we steeds gezegd dat volgens ons het beleid voor regionale ontwikkeling tot doel moet hebben het belangrijkste instrument te worden om de regionale ongelijkheden doeltreffend te verminderen en reële convergentie te realiseren tussen de verschillende landen via de groei van de ...[+++]


Erstens müssen sich junge Menschen ihres Glücks bewusst sein, dass diese Errungenschaften zu einer Selbstverständlichkeit geworden sind. Zweitens muss diese Sicht der Dinge der Tatsache gegenübergestellt werden, dass die Unsicherheit der modernen Welt – Beispiele hierfür sind die Tragödien vom 11. September in New York, vom 11. März in Madrid und vom 7. Juni in London – uns allen deutlich zeigt, und zwar unabhängig vom Alter, dass ein Leben in Frieden, in Sicherheit und mit gewissen Mitteln nicht für alle Menschen auf dieser Welt eine alltägliche Realität ist, auch nicht in ...[+++]

Eerst en vooral moeten de jongeren zich bewust zijn van hun geluk omdat dergelijke realiteiten vanzelfsprekend zijn geworden. Vervolgens moet deze kijk op de zaken gerelativeerd worden, want de instabiliteit van de huidige wereld – de aanslagen van 11 september in New York, van 11 maart in Madrid of nog van 7 juni in Londen, om maar enkele tragedies te noemen – maakt duidelijk aan eenieder van ons, van welke leeftijd ook, dat leven in vrede en veiligheid en met een bepaalde levensstandaard niet de dagelijkse realiteit is van iedereen ...[+++]


Die Prüfung der Bildungssysteme der Mitgliedstaaten der Europäischen Union erfordert von uns Überlegungen auf der Grundlage eines ausreichenden Verständnisses der Praktiken und Errungenschaften in unseren einzelnen Ländern, denn jedes Land verfügt über eine eigene Bildungspraxis.

Het bestuderen van de onderwijssystemen van de lidstaten van de Europese Unie moet ons op gedachten brengen die de vrucht zijn van een diepe kennis van de praktijken en verworvenheden van de diverse landen, want elk van onze landen kent zijn eigen educatieve werkelijkheid.


Aber wir müssen realistisch sein und dürfen uns nicht auf unseren Lorbeeren ausruhen: Der Marktanteil nationaler und europäischer Filme in den einzelnen Ländern ist bekanntermaßen immer noch unzureichend; die Werbung für europäische Filme kann bei weitem nicht mit den riesigen Kampagnen mithalten, die die Einführung amerikanischer Filme in Europa begleiten. Gleichzeitig wird viel zu wenig unternommen, um junge Menschen an das Them ...[+++]

Toch moeten we realistisch zijn en niet op onze lauweren rusten: de nationale en Europese filmmarkt in elk van onze landen is nog onvoldoende ontwikkeld, de massale promotie bij het uitbrengen van Amerikanse films in Europa vindt zelden zijn gelijke voor Europese films, en er wordt nog te weinig gedaan om de jongeren te leren omgaan met ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'errungenschaften in unseren einzelnen ländern' ->

Date index: 2022-05-27
w