Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anzeichen von Holzfäule erkennen
Anzeichen von Tierkrankheiten
Biologisches Anzeichen
Ernste Störung
Ernsthafte Benutzung
Ernsthafte Störung
Ernstliche Störung
Infraklinisches Anzeichen
Schwer wiedergutzumachender ernsthafter Nachteil
Schwere Störung
Subklinisches Anzeichen
Symptome von Tierkrankheiten

Vertaling van "ernsthafte anzeichen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
infraklinisches Anzeichen | subklinisches Anzeichen

infraklinisch verschijnsel




ernsthafte, genaue und schlüssige Vermutung

gewichtig, bepaald en overeenstemmend vermoeden


schwer wiedergutzumachender ernsthafter Nachteil

moeilijk te herstellen ernstig nadeel


ernste Störung | ernsthafte Störung | ernstliche Störung | schwere Störung

ernstige verstoring




Anzeichen von Holzfäule erkennen

signalen van houtrot herkennen | tekenen van houtrot herkennen


Anzeichen von Tierkrankheiten | Symptome von Tierkrankheiten

tekenen van ziekte bij dieren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elitesportler der Kategorie B, C oder D, die wegen eines Dopingvergehens gesperrt sind oder deren Leistung plötzlich erheblich steigt oder die ernsthafte Anzeichen von Doping zeigen, sind gemäss den von der Regierung festgelegten Modalitäten verpflichtet, der Pflicht zur Aufenthaltsangabe der Elitesportler der Kategorie A nachzukommen.

Elitesporters van categorie B, C of D die wegens een dopingovertreding geschorst zijn, die plotseling aanzienlijk beter presteren of die ernstige aanwijzingen van doping vertonen, zijn overeenkomstig de door de Regering bepaalde regels ertoe verplicht om de plichten inzake melding van de verblijfplaats van de elitesporters van categorie A na te komen.


D. in der Erwägung, dass es beunruhigende Anzeichen dafür gibt, dass in der Ukraine ernsthaft gegen demokratische Regeln und Freiheiten verstoßen wird, wodurch die Chancen weiter verringert werden, die angespannte sozioökonomische Lage und die politischen Feindseligkeiten im Land zu überwinden, etwa die Auflösung der Fraktion der Kommunistischen Partei der Ukraine im Parlament, die Gerichtsverhandlung, die zum Verbot dieser Partei führen soll, ein neues Gesetz, mit dem die Behörden befugt werden, Fernsehen und Rundfunk zu verbieten oder einzuschränken, Medienaktivitäten, auch ...[+++]

D. overwegende dat er verontrustende aanwijzingen zijn van ernstige schendingen van de democratische regels en vrijheden in Oekraïne, die de kansen op een oplossing van de gespannen sociaal-economische situatie en de politieke vijandigheden in het land verder bemoeilijken, zoals de ontbinding van de parlementaire fractie van de Communistische Partij van Oekraïne, de rechtszaak die moet leiden tot het verbod van die partij, en een nieuwe wet die de overheid in staat stelt televisie- en radio-uitzendingen te verbieden of te beperken, media-activiteiten, met inbegrip van het internet, te beperken of te stop te zetten, de productie of distri ...[+++]


Daher habe ich mit großer Überraschung vernommen, dass das Europäische Parlament in einer früheren Sitzungsperiode in Straßburg leider keine Position bezüglich der anstehenden lokalen Wahlen in der Ukraine bezogen hat, obwohl es ernsthafte Anzeichen und glaubwürdige Informationen aus zuverlässigen Quellen gab, dass es zu zahlreichen Unregelmäßigkeiten kam, darunter Bedrohung der Opposition und Einschränkungen der Rechte von Journalisten, frei mit der Gesellschaft in der Ukraine, die von der Partei der Regionen regiert wird, zu kommunizieren.

Ik heb daarom met grote verbazing kennisgenomen van het feit dat zij tijdens de vorige zitting in Straatsburg geen standpunt heeft ingenomen over de naderende lokale verkiezingen in Oekraïne, ondanks bijzonder ernstige signalen en geloofwaardige informatie van betrouwbare bronnen dat het ging komen tot talloze onregelmatigheden, intimidatie van de oppositie en beperking van het recht van journalisten om vrij met de samenleving te communiceren in het door de Partij van Regio's geregeerde Oekraïne.


A. in der Erwägung, dass ernsthafte Anzeichen darauf hindeuten, dass die Präsidentschaftswahlen im Juni durch massiven Wahlbetrug beeinträchtigt wurden, was zur Entstehung einer umfangreichen Protestbewegung (der sogenannten „Grünen Bewegung“) und anhaltenden Massendemonstrationen in den letzten Monaten innerhalb und außerhalb von Iran führte,

A. overwegende dat er serieuze aanwijzingen zijn dat bij de presidentsverkiezingen in juni sprake was van grootschalige fraude; overwegende dat dit uitmondde in een brede protestbeweging (de zogenoemde "groene beweging"); overwegende dat er de afgelopen maanden in en buiten Iran gedurig massademonstraties hebben plaatsgevonden,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
„Wir sind davon überzeugt, dass ohne ernsthafte Anzeichen des guten Willens, der sich auch in konkreten Verbesserungen vor Ort niederschlägt, noch nicht der richtige Zeitpunkt gekommen ist, die Beziehungen zwischen der EU und Israel aufzuwerten.“

(EN) ‘We strongly feel that without serious signs of good faith translated into tangible improvements on the ground, the time is not yet right to upgrade EU-Israel relations’.


56. ist ernsthaft besorgt über den hohen Grad der Umweltverschmutzung, der von der chinesischen Industrie verursacht wird, und über den zunehmenden Verbrauch natürlicher Ressourcen wie Holz aus nicht nachhaltigen Quellen und begrüßt die jüngsten Anzeichen dafür, dass China ernsthafte Maßnahmen zum Schutz der Umwelt trifft; betont, dass Handel und Umwelt ein wesentlicher Bestandteil des WTO-Übereinkommens sind, und fordert die chinesische Regierung eindringlich auf, bei der Förderung einer nachhaltigen Entwicklung sowohl in China als auch auf globaler Ebene eine umfassende und konstruktive Rolle zu spielen; weist darauf hin, dass aufgru ...[+++]

56. is ernstig bezorgd over de hoge niveaus van vervuiling die door de Chinese industrieën en het toenemende gebruik van natuurlijke hulpbronnen, zoals hout uit niet-duurzame bossen, worden veroorzaakt en is verheugd over de recente tekenen dat China serieuze maatregelen neemt ter bescherming van het milieu; benadrukt dat handel en milieu beide essentiële elementen van de WTO zijn en roept de Chinese regering dringend op de haar toekomende rol in de bevordering van duurzame ontwikkeling volledig en constructief gestalte te geven, zowel in China als internationaal; wijst erop dat, vanwege China's omvang, het gebruik op grote schaal van duurzame technologieë ...[+++]


Diese Verzögerung kann ein Anzeichen für ernsthafte politische Schwierigkeiten oder gar für den Unwillen sein, die Rechtsvorschriften umzusetzen, denen die Mitgliedstaaten selbst im Rat zugestimmt haben.

Een dergelijke achterstand kan wijzen op ernstige politieke problemen of zelfs op onwil om de wetten om te zetten die de lidstaten zelf in de Raad hebben goedgekeurd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ernsthafte anzeichen' ->

Date index: 2021-11-10
w