Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ernsthaft beraten werden " (Duits → Nederlands) :

Über beide Ideen sollte ernsthaft beraten werden und meiner Meinung nach wäre eine positive Entscheidung die weisere.

Beide ideeën moeten serieus worden besproken, en naar mijn mening zou een positief besluit het verstandigst zijn.


Die EU wird sich vor diesem Hintergrund um eine konstruktive Zusammenarbeit mit anderen bemühen, um sicherzustellen, dass ernsthaft beraten wird und praktische und effektive Ergebnisse erzielt werden.

De EU zal daarom streven naar opbouwende samenwerking met andere partijen, zodat een zinvol debat kan plaatsvinden en praktische en daadwerkelijke resultaten worden geboekt.


F. in der Erwägung, dass die wirtschaftspolitischen Leitlinien, die bei der Frühjahrstagung des Europäischen Rates beraten werden, stärker auf eine mittelfristig orientierte Politik ausgerichtet sein müssen; jedoch unter Hinweis darauf, dass eine ernsthafte wirtschaftliche Rezession, wie sie derzeit zu verzeichnen ist, die Dringlichkeit unterstreicht, auch die nationalen Wirtschaftspolitiken in mehreren Mitgliedstaaten zu überdenken, die im Falle ihrer Durchführung nur mittel- und langfristig positive Ergebnisse zeigen werden ...[+++]

F. overwegende dat de op de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad te bespreken richtsnoeren voor het economisch beleid in sterkere mate gericht moeten zijn op een beleid dat op middellange termijn wordt uitgestippeld; er evenwel op wijzend dat een ernstige vertraging van de economie, zoals die zich nu voordoet, duidelijk aantoont dat verscheidene lidstaten zich opnieuw moeten beraden over hun nationaal economisch beleid dat, eenmaal ten uitvoer gelegd, alleen op middellange en lange termijn positieve resulta ...[+++]


G. in der Erwägung, dass die wirtschaftspolitischen Leitlinien, die bei der Frühjahrstagung des Rates beraten werden, stärker auf eine mittelfristig orientierte Politik ausgerichtet sein müssen; jedoch unter Hinweis darauf, dass eine ernsthafte wirtschaftliche Rezession, wie sie derzeit zu verzeichnen ist, die Dringlichkeit unterstreicht, auch die nationalen Wirtschaftspolitiken in mehreren Mitgliedstaaten zu überdenken, die im Falle ihrer Durchführung nur mittel- und langfristig positive Ergebnisse zeigen werden ...[+++]

G. overwegende dat de op de voorjaarsbijeenkomst van de Raad te bespreken richtsnoeren voor het economisch beleid in sterkere mate gericht moeten zijn op een beleid dat op middellange termijn wordt uitgestippeld; er evenwel op wijzend dat een ernstige vertraging van de economie, zoals die zich nu voordoet, duidelijk aantoont dat verscheidene lidstaten zich opnieuw moeten beraden over hun nationaal economisch beleid, dat in zijn huidige vorm alleen op middellange en lange termijn positieve resultaten zal opleveren ...[+++]


Um jedoch diesen Prozeß zu erleichtern, sollten wir ernsthaft den Vorschlag des Fraktionsvorsitzenden Poettering in Betracht ziehen und ein Forum regelmäßiger Treffen ins Leben rufen, in deren Rahmen die Fragen der Demokratie und der Menschenrechte von Minderheiten, der wirtschaftlichen und sozialen Entwicklung sowie der Sicherheit und Außenpolitik zwischen der Türkei und der Europäischen Union beraten werden.

Om dit proces echter te vergemakkelijken is het mijns inziens goed het voorstel van onze voorzitter, de heer Poettering, serieus in overweging te nemen en een programma op te stellen met regelmatige ontmoetingen tussen Turkije en de Europese Unie. Dan kan men spreken over democratie, mensenrechten en rechten van de minderheden, over economische en sociale ontwikkeling, over veiligheid en buitenlands beleid.


Um jedoch diesen Prozeß zu erleichtern, sollten wir ernsthaft den Vorschlag des Fraktionsvorsitzenden Poettering in Betracht ziehen und ein Forum regelmäßiger Treffen ins Leben rufen, in deren Rahmen die Fragen der Demokratie und der Menschenrechte von Minderheiten, der wirtschaftlichen und sozialen Entwicklung sowie der Sicherheit und Außenpolitik zwischen der Türkei und der Europäischen Union beraten werden.

Om dit proces echter te vergemakkelijken is het mijns inziens goed het voorstel van onze voorzitter, de heer Poettering, serieus in overweging te nemen en een programma op te stellen met regelmatige ontmoetingen tussen Turkije en de Europese Unie. Dan kan men spreken over democratie, mensenrechten en rechten van de minderheden, over economische en sociale ontwikkeling, over veiligheid en buitenlands beleid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ernsthaft beraten werden' ->

Date index: 2021-09-23
w