Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ernannt wird verfügt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Europäische Zentralbank wird errichtet,sobald ihr Direktorium ernannt ist

de Europese Centrale Bank zal worden opgericht zodra haar directie is benoemd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wenn eine Person bereits drei öffentliche Mandate ausübt und zu einem vierten Mandat ernannt wird, verfügt sie über eine Frist von einem Monat ab der Notifizierung der Ernennung, um ihre Lage zu regularisieren und auf eines ihrer öffentlichen Mandate zu verzichten.

Wanneer een persoon reeds drie openbare mandaten uitoefent en voor een vierde mandaat wordt benoemd, beschikt hij over een termijn van één maand na de kennisgeving van de benoeming om zijn toestand te regelen en afstand te doen van één van zijn openbare mandaten.


6. Jeder Mitgliedstaat stellt sicher, dass seine nationale Kontrollstelle über eigenes Personal verfügt, das vom Leiter der nationalen Kontrollstelle ernannt wird und seiner Leitung untersteht.

6. Elke lidstaat zorgt ervoor dat de nationale toezichthoudende autoriteit haar eigen personeelsleden heeft, die door het hoofd van de nationale toezichthoudende autoriteit worden benoemd en onder diens leiding staan.


2. Darüber hinaus verfügt das Bankenaufsichtsgremium über eine(n) Vorsitzende(n), die/der vom EZB-Rat im Anschluss an ein offenes Auswahlverfahren aufgrund ihrer/seiner Verdienste, ihrer/seiner Kompetenzen und ihrer/seiner vertieften Kenntnis über Finanzinstitute und Finanzaufsicht und nach Zustimmung des Europäischen Parlaments ernannt wird.

2. Voorts zal de Raad van toezicht op het bankwezen bestaan uit een voorzitter van het mannelijke of vrouwelijke geslacht, die door de Raad van bestuur wordt benoemd na een open selectieprocedure op basis van verdienste, bekwaamheid en grondige kennis van financiële instellingen en financieel toezicht en na goedkeuring van het Europees Parlement.


6 Jeder Mitgliedstaat stellt sicher, dass die Aufsichtsbehörde über eigenes Personal verfügt, das von ihrem Leiter ernannt wird und ihm untersteht.

6 Elke lidstaat ziet erop toe dat de toezichthoudende autoriteit haar eigen personeelsleden heeft, die door het hoofd van de toezichthoudende autoriteit worden benoemd en onder zijn leiding staan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Jeder Mitgliedstaat stellt sicher, dass die Aufsichtsbehörde über eigenes Personal verfügt, das vom Leiter der Aufsichtbehörde ernannt wird und seiner Leitung untersteht.

6. Elke lidstaat zorgt ervoor dat de toezichthoudende autoriteit haar eigen personeelsleden heeft, die door het hoofd van de toezichthoudende autoriteit worden benoemd en onder zijn leiding staan.


56. unterstreicht, dass der Vizepräsident der Kommission (Hoher Vertreter) vom Europäischen Rat mit qualifizierter Mehrheit und im Einvernehmen mit dem Präsidenten der Kommission ernannt werden muss und dass er sich als Vizepräsident der Kommission zusammen mit dem gesamten Kollegium der Kommissionsmitglieder einem Zustimmungsvotum des Europäischen Parlaments stellen muss; fordert den Präsidenten der Kommission auf, dafür Sorge zu tragen, dass die Kommission ihre Verantwortlichkeiten in diesem Kontext uneingeschränkt wahrnimmt, wobei zu berücksichtigen ist, dass der Hohe Vertreter als Vizepräsident der Kommission eine grundlegende Rolle bei der Aufgabe ü ...[+++]

56. beklemtoont dat de Ondervoorzitter van de Commissie (Hoge Vertegenwoordiger) met gekwalificeerde meerderheid door de Europese Raad benoemd moet worden, met instemming van de Voorzitter van de Commissie en dat het Europees Parlement aan hem of haar zijn goedkeuring moet hechten als Ondervoorzitter van de Commissie bij de stemming over het college van Commissarissen als geheel; dringt er bij de Voorzitter van de Commissie op aan ervoor te zorgen dat de Commissie haar verantwoordelijkheden in dit verband ten volle uitoefent, overwegende dat de Hoge Vertegenwoordiger als Ondervoorzitter van de Commissie een doorslaggevende rol zal spele ...[+++]


56. unterstreicht, dass der Vizepräsident der Kommission (Hoher Vertreter) vom Europäischen Rat mit qualifizierter Mehrheit und im Einvernehmen mit dem Präsidenten der Kommission ernannt werden muss und dass er sich als Vizepräsident der Kommission zusammen mit dem gesamten Kollegium der Kommissionsmitglieder einem Zustimmungsvotum des Europäischen Parlaments stellen muss; fordert den Präsidenten der Kommission auf, dafür Sorge zu tragen, dass die Kommission ihre Verantwortlichkeiten in diesem Kontext uneingeschränkt wahrnimmt, wobei zu berücksichtigen ist, dass der Hohe Vertreter als Vizepräsident der Kommission eine grundlegende Rolle bei der Aufgabe ü ...[+++]

56. beklemtoont dat de Ondervoorzitter van de Commissie (Hoge Vertegenwoordiger) met gekwalificeerde meerderheid door de Europese Raad benoemd moet worden, met instemming van de Voorzitter van de Commissie en dat het Europees Parlement aan hem of haar zijn goedkeuring moet hechten als Ondervoorzitter van de Commissie bij de stemming over het college van Commissarissen als geheel; dringt er bij de Voorzitter van de Commissie op aan ervoor te zorgen dat de Commissie haar verantwoordelijkheden in dit verband ten volle uitoefent, overwegende dat de Hoge Vertegenwoordiger als Ondervoorzitter van de Commissie een doorslaggevende rol zal spele ...[+++]


55. unterstreicht, dass der Vizepräsident der Kommission (Hoher Vertreter) vom Europäischen Rat mit qualifizierter Mehrheit und im Einvernehmen mit dem Präsidenten der Kommission ernannt werden muss und dass er sich als Vizepräsident der Kommission zusammen mit dem gesamten Kollegium der Kommissionsmitglieder einem Zustimmungsvotum des Europäischen Parlaments stellen muss; fordert den Präsidenten der Kommission auf, dafür Sorge zu tragen, dass die Kommission ihre Verantwortlichkeiten in diesem Kontext uneingeschränkt wahrnimmt, wobei zu berücksichtigen ist, dass der Hohe Vertreter als Vizepräsident der Kommission eine grundlegende Rolle bei der Aufgabe ü ...[+++]

55. beklemtoont dat de Ondervoorzitter van de Commissie (Hoge Vertegenwoordiger) met gekwalificeerde meerderheid door de Europese Raad benoemd moet worden, met instemming van de Voorzitter van de Commissie en dat het Europees Parlement aan hem of haar zijn goedkeuring moet hechten als Ondervoorzitter van de Commissie bij de stemming over het college van Commissarissen als geheel; dringt er bij de Voorzitter van de Commissie op aan ervoor te zorgen dat de Commissie haar verantwoordelijkheden in dit verband ten volle uitoefent, overwegende dat de Hoge Vertegenwoordiger als Ondervoorzitter van de Commissie een doorslaggevende rol zal spele ...[+++]


Art. 51 - Der Direktor wird auf seinen Antrag hin in dem Dienstgrad des Beraters ernannt, wenn er über ein Dienstalter im Rang von fünfzehn Jahren verfügt und den in Artikel 49, § 2, 2° bis 4° festgesetzten Bedingungen genügt.

Art. 51. De directeur wordt op eigen verzoek benoemd tot de graad van adviseur voor zover hij vijftien jaar ranganciënniteit heeft en voor zover hij de in artikel 49, § 2, 2° tot 4° bedoelde voorwaarden vervult.




D'autres ont cherché : ernannt wird verfügt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ernannt wird verfügt' ->

Date index: 2021-03-18
w