Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ermöglichen wird allmählich » (Allemand → Néerlandais) :

Diese Maßnahmen werden eine allmähliche Abkopplung des Anstiegs des Verkehrsaufkommens vom BIP-Wachstum ermöglichen, wie es in der Strategie für nachhaltige Entwicklung empfohlen wird, die vom Europäischen Rat in Göteborg im Juni 2001 verabschiedet wurde.

Deze maatregelen zullen een geleidelijke ontkoppeling van de groei van het vervoer en die van het BNP mogelijk maken, zoals wordt aanbevolen in de strategie voor duurzame ontwikkeling die in juni 2001 is goedgekeurd door de Europese Raad van Göteborg.


V. in der Erwägung, dass alle Staaten Zentralamerikas in den Genuss des APS+ kommen, dessen Anwendung am 31. Dezember 2013 ausläuft, und dass das neue APS-System ausnahmslos alle Staaten ausschließen wird, die von der Weltbank als Staaten mit mittlerem Einkommen (obere Einkommenskategorie) definiert wurden, was bedeutet, dass Costa Rica und Panama ihren Anspruch auf Vorteile aus diesem System verlieren würden; in der Erwägung, dass das APS ein unilaterales, befristetes und veränderbares System ist, das sich auf eine kleinere Palette von Erzeugnissen bezieht und von dem die meisten landwirtschaftlichen Erzeugnisse ausgeschlossen sind, ...[+++]

V. overwegend dat alle landen in Midden-Amerika vallen onder het Algemeen Preferentiestelsel Plus (SAP+), dat op 31 december 2013 zal vervallen; overwegende dat het nieuwe SAP niet van toepassing zal zijn op als zodanig door de Wereldbank aangemerkte hogere midden-inkomenslanden, zonder uitzonderingen, wat betekent dat Costa Rica en Panama niet langer onder de regeling zullen vallen; overwegende dat het SAP unilateraal, tijdelijk en herzienbaar is, enkel van toepassing is op een beperkt aantal producten en dat de meeste landbouwproducten er niet door worden gedekt; overwegende dat de associatieovereenkomst de handelspositie van alle landen in Midden-Amerika zal versterken door een nieuw, breder, zeker en tot wederzijds voordeel strekken ...[+++]


V. in der Erwägung, dass alle Staaten Zentralamerikas in den Genuss des APS+ kommen, dessen Anwendung am 31. Dezember 2013 ausläuft, und dass das neue APS-System ausnahmslos alle Staaten ausschließen wird, die von der Weltbank als Staaten mit mittlerem Einkommen (obere Einkommenskategorie) definiert wurden, was bedeutet, dass Costa Rica und Panama ihren Anspruch auf Vorteile aus diesem System verlieren würden; in der Erwägung, dass das APS ein unilaterales, befristetes und veränderbares System ist, das sich auf eine kleinere Palette von Erzeugnissen bezieht und von dem die meisten landwirtschaftlichen Erzeugnisse ausgeschlossen sind, ...[+++]

V. overwegend dat alle landen in Midden-Amerika vallen onder het Algemeen Preferentiestelsel Plus (SAP+), dat op 31 december 2013 zal vervallen; overwegende dat het nieuwe SAP niet van toepassing zal zijn op als zodanig door de Wereldbank aangemerkte hogere midden-inkomenslanden, zonder uitzonderingen, wat betekent dat Costa Rica en Panama niet langer onder de regeling zullen vallen; overwegende dat het SAP unilateraal, tijdelijk en herzienbaar is, enkel van toepassing is op een beperkt aantal producten en dat de meeste landbouwproducten er niet door worden gedekt; overwegende dat de associatieovereenkomst de handelspositie van alle landen in Midden-Amerika zal versterken door een nieuw, breder, zeker en tot wederzijds voordeel strekken ...[+++]


13. stellt fest, dass die Europäische Union die regionale Zusammenarbeit fördern und Irak auffordern muss, sich an der Strategischen Partnerschaft der EU mit dem Mittelmeerraum und dem Nahen Osten zu beteiligen; betont, dass die allmähliche Einrichtung einer regionalen wirtschaftlichen Zusammenarbeit einen ersten wertvollen Schritt darstellen wird, um Spannungen abzubauen und eine schrittweise Entwicklung der Zusammenarbeit in den Bereichen Politik und Sicherheit ermöglichen ...[+++]

13. stipt aan dat de Europese Unie regionale samenwerking moet aanmoedigen en Irak moet vragen om deel te nemen aan het strategisch partnerschap voor het Middellandse-Zeegebied en het Midden-Oosten, en benadrukt dat het geleidelijk tot stand komen van economische samenwerking een waardevolle eerste stap betekent om de spanningen af te bouwen en de geleidelijke ontwikkeling van samenwerking in politieke en veiligheidsaangelegenheden mogelijk maakt.


19. stellt fest, daß die GESVP als Ergänzung zur GASP es der Union ermöglichen wird, allmählich größere Verantwortung auf internationaler Ebene zu übernehmen, und zu einer ausgewogeneren Verteilung der Lasten und der Verantwortung zwischen Europa und den Vereinigten Staaten in der Atlantischen Allianz führen wird, was auch zur Entwicklung der europäischen Sicherheits- und Verteidigungsidentität (ESVI) beitragen wird;

19. wijst erop dat het GEVDB, als aanvulling op het GBVB, de Unie in staat zal stellen geleidelijk aan een grotere verantwoordelijkheid te dragen in de wereld, en binnen het Atlantisch Bondgenootschap een evenwichtiger verdeling van de lasten en verantwoordelijkheden tussen Europa en de Verenigde Staten mogelijk zal maken, hetgeen zal bijdragen aan de ontwikkeling van een Europese veiligheids- en defensie-identiteit;


18. stellt fest, daß die GESVP als Ergänzung zur GASP es der Union ermöglichen wird, allmählich größere Verantwortung auf internationaler Ebene zu übernehmen, und zu einer ausgewogeneren Verteilung der Lasten und der Verantwortung zwischen Europa und den Vereinigten Staaten in der Atlantischen Allianz führen wird, was auch zur Entwicklung der europäischen Sicherheits- und Verteidigungsidentität (ESVI) beitragen wird;

18. wijst erop dat het GEVDB, als aanvulling op het GBVB, de Unie in staat zal stellen geleidelijk aan een grotere verantwoordelijkheid te dragen in de wereld, en binnen het Atlantisch Bondgenootschap een evenwichtiger verdeling van de lasten en verantwoordelijkheden tussen Europa en de Verenigde Staten mogelijk zal maken, hetgeen zal bijdragen aan de ontwikkeling van een Europese veiligheids‑ en defensie‑identiteit;


Diese Maßnahmen werden eine allmähliche Abkopplung des Anstiegs des Verkehrsaufkommens vom BIP-Wachstum ermöglichen, wie es in der Strategie für nachhaltige Entwicklung empfohlen wird, die vom Europäischen Rat in Göteborg im Juni 2001 verabschiedet wurde.

Deze maatregelen zullen een geleidelijke ontkoppeling van de groei van het vervoer en die van het BNP mogelijk maken, zoals wordt aanbevolen in de strategie voor duurzame ontwikkeling die in juni 2001 is goedgekeurd door de Europese Raad van Göteborg.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ermöglichen wird allmählich' ->

Date index: 2024-02-05
w