Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aus seiner Mitte
Bei der Erfüllung seiner Aufgaben
In seiner Mitte
Seiner Verpflichtung entziehen

Vertaling van "ermutigte in seiner " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
seiner Ruhegehaltsansprüche für verlustig erklärt werden | seiner Ruhegehaltsansprueche fuer verlustig erklaert werden

vervallen worden verklaard van zijn recht op pensioen






seiner Verpflichtung entziehen (sich)

aan zijn verplichtingen tekortkomen


in ihrer Bewegungsfreiheit beeinträchtigte Arbeitnehmer | in seiner Bewegungsfreiheit beeinträchtigter Arbeitnehmer

werknemer met beperkte mobiliteit | werknemer met verminderde mobiliteit


bei der Erfüllung seiner Aufgaben

in het kader van de vervulling van zijn taken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
China sollte ermutigt werden, konsequent an internationalen Prozessen zur Lösung von Konflikten mitzuarbeiten, um seiner Verantwortung als ständiges Mitglied des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen gerecht zu werden.

China moet worden aangemoedigd structureel deel te nemen aan internationale conflictoplossingsprocessen, overeenkomstig zijn verantwoordelijkheden als permanent lid van de VN-Veiligheidsraad.


Er erinnert zudem daran, dass er die Kommission in seiner früheren Stellungnahme (5) ermutigt hatte, mehr Ehrgeiz zu entwickeln und nicht nur ein Cloud-aktives, sondern ein Cloud-produktives Europa anzustreben.

Om de Commissie tot nog ambitieuzere maatregelen aan te zetten, drong het er in een eerder advies (5) bovendien al bij haar op aan om geen genoegen te nemen met een „cloud-active” Europa, maar en in te zetten op een cloud-productive Europa.


61. ermutigt Georgien, seine Rechtsordnung zu perfektionieren, die Wirksamkeit seiner Verfassungsorgane zu verbessern und Normen zur Kontrolle der hohen Qualität seiner Produkte zu gewährleisten, um die von der Europäischen Kommission festgelegten Anforderungen zu erfüllen;

61. spoort Georgië aan om zijn wetgeving te perfectioneren, de doeltreffendheid van zijn instellingen te verbeteren en kwaliteitsnormen voor zijn producten te verzekeren om te voldoen aan de eisen van de Europese Commissie;


61. ermutigt Georgien, seine Rechtsordnung zu perfektionieren, die Wirksamkeit seiner Verfassungsorgane zu verbessern und Normen zur Kontrolle der hohen Qualität seiner Produkte zu gewährleisten, um die von der Europäischen Kommission festgelegten Anforderungen zu erfüllen;

61. spoort Georgië aan om zijn wetgeving te perfectioneren, de doeltreffendheid van zijn instellingen te verbeteren en kwaliteitsnormen voor zijn producten te verzekeren om te voldoen aan de eisen van de Europese Commissie;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Beitrag dieses Landes muss anerkannt werden, und es muss mit positiven Signalen zum Festhalten an seiner konstruktiven Rolle in der Region sowie zur Fortsetzung seiner Reformen ermutigt werden.

De rol van dit land moet worden erkend en het moet er met positieve signalen toe worden aangezet om een constructieve rol te blijven spelen in de regio en om zijn hervormingen voort te zetten.


Der Ausschuß der Regionen ermutigte in seiner Entschließung [14] die Mitgliedstaaten, im Rahmen ihrer Quote nationaler Vertreter mehr Frauen in den Ausschuß zu entsenden.

In zijn resolutie [14] heeft het Comité van de Regio's de lidstaten aangemoedigd een hoger percentage vrouwen te benoemen onder hun nationale vertegenwoordigers in het Comité.


1. bekräftigt, dass das Gebiet Kaliningrad ein untrennbarer Bestandteil der Russischen Föderation ist und bleiben wird; weist darauf hin, dass die Verantwortung für die Region bei Russland liegt, dass die Europäische Union jedoch ihre Bemühungen, zur Schaffung günstiger Bedingungen für die Entwicklung der Region beizutragen, soweit wie möglich verstärken sollte; hofft deshalb, dass Moskau und die Europäische Union im Rahmen des Partnerschafts- und Kooperationsabkommens eine reibungslose Integration in den Europäischen Wirtschaftsraum gewährleisten können; ermutigt Russland, ...[+++]

1. bekrachtigt dat het gebied Kaliningrad een onafscheidelijk deel van de Russische Federatie is en zal blijven; wijst erop dat de verantwoordelijkheid voor de regio aldus bij Rusland ligt, maar dat de EU zich zoveel mogelijk extra inspanningen zou moeten getroosten om gunstige uitgangspunten voor de ontwikkeling van de regio te creëren; hoopt derhalve dat Rusland samen met de EU in het kader van de PSO een geleidelijke overgang naar de Europese Economische Ruimte zal kunnen verwezenlijken; moedigt Rusland aan om zijn plannen voor Kaliningrad, met inbegrip van de financiële aspecten ervan, in een concretere vorm te gieten; wijst er t ...[+++]


1. bekräftigt, dass das Gebiet Kaliningrad ein untrennbarer Bestandteil der Russischen Föderation ist und bleiben wird; weist darauf hin, dass die Verantwortung für die Region bei Russland liegt, dass die EU jedoch ihre Bemühungen, bei der Schaffung günstiger Bedingungen für die Entwicklung der Region zu helfen, weitestgehend verstärken sollte; hofft deshalb, dass Moskau und die EU im Rahmen des Partnerschafts- und Kooperationsabkommens eine reibungslose Integration in den Europäischen Wirtschaftsraum gewährleisten können; ermutigt Russland, seine Plä ...[+++]

1. bekrachtigt dat het gebied Kaliningrad een onafscheidelijk deel van de Russische Federatie is en zal blijven; wijst erop dat de verantwoordelijkheid voor de regio aldus bij Rusland ligt, maar dat de EU zich zoveel mogelijk extra inspanningen zou moeten getroosten om gunstige uitgangspunten voor de ontwikkeling van de regio te creëren; hoopt derhalve dat Rusland samen met de EU in het kader van de PSO een geleidelijke overgang naar de Europese Economische Ruimte zal kunnen verwezenlijken; moedigt Rusland aan om zijn plannen voor Kaliningrad, met inbegrip van de financiële aspecten ervan, in een concretere vorm te gieten; wijst er t ...[+++]


Der Ausschuß der Regionen ermutigte in seiner Entschließung [14] die Mitgliedstaaten, im Rahmen ihrer Quote nationaler Vertreter mehr Frauen in den Ausschuß zu entsenden.

In zijn resolutie [14] heeft het Comité van de Regio's de lidstaten aangemoedigd een hoger percentage vrouwen te benoemen onder hun nationale vertegenwoordigers in het Comité.


Der Rat hatte in seiner Sitzung vom 25. Februar 1993 einer solchen Initiative seine Unterstützung zugesagt und die Kommission dazu ermutigt, die Bemühungen der Industrie durch flankierende Maßnahmen zu unterstützen, unterstrich dabei jedoch, daß deren Realisierung von der Definition eines ausreichenden und glaubwürdigen Programms für den Abbau von Kapazitäten abhinge.

Tijdens zijn zitting op 25 februari 1993 heeft de Raad zich positief uitgesproken over dit initiatief en heeft hij de Commissie aangemoedigd de inspanningen van de industrie te ondersteunen door begeleidende maatregelen goed te keuren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ermutigte in seiner' ->

Date index: 2022-09-02
w