Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zu gesundem Verhalten ermutigen

Traduction de «ermutigen sollte einen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Schüler/Schülerinnen ermutigen, ihre Leistungen anzuerkennen | Studierende ermutigen, ihre Leistungen anzuerkennen

studenten aanmoedigen hun prestaties te erkennen


zu einem breiteren Verleih von Spiel- und Dokumentarfilmen ermutigen

aanmoedigen om een ruimere verspreiding te bewerkstelligen van speelfilms en documentaire films


Kunden/Kundinnen zur Selbstanalyse ermutigen

begeleide cliënten aanmoedigen zichzelf te bestuderen


zu gesundem Verhalten ermutigen

gezond gedrag stimuleren | gezonde gewoonten aanmoedigen


Es sollte eine Regelung getroffen werden, die Vertretern Islands und Norwegens erlaubt, an der Tätigkeit der Ausschüsse teilzunehmen, die die Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen. Eine solche Regelung wird in dem Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen dem Rat der Europäischen Union und der Republik Island und dem Königreich Norwegen über die Ausschüsse, die die Europäische Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen*, der dem in Erwägungsgrund … genannten Übereinkommen beigefügt ist, in Betracht gezogen.

Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van IJsland en Noorwegen kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen betreffende de comités die de Europese Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken


Erfindung,die geschützt werden sollte

beschermde zaak | voor bescherming in aanmerking komende zaak
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(8) Artikel 8 der Verordnung (EG) Nr. 718/1999 sollte daher durch Maßnahmen ergänzt werden, die zum Ziel haben, Berufsbildungs- oder Umschulungsangebote auch Besatzungsmitgliedern zugänglich zu machen, die nicht als „Arbeitnehmer“ einzustufen sind und die aus der Branche ausscheiden, Unternehmer zum Beitritt zu Berufsverbänden zu ermutigen, die Berufsverbände zu stärken und die Innovation der Schiffe und ihre Anpassung an den technischen Fortschrift im ...[+++]

8) Artikel 8 van Verordening (EG) nr. 718/1999 moet derhalve worden gewijzigd en aangevuld met maatregelen met het oog op de opleiding of omscholing van bemanningsleden die niet het statuut van "werknemer" in de sector bezitten, om exploitanten ertoe aan te sporen commerciële samenwerkingsverbanden te sluiten en ter aanmoediging van innovatie van schepen en de aanpassing van de vloot aan de technische vooruitgang op milieugebied,


13. vertritt die Auffassung, dass die Eindämmung der Entwaldung ein äußerst kostenwirksamer Weg zur Reduzierung der Treibhausgasemissionen ist und die Möglichkeit bietet, recht rasch bedeutende Emissionssenkungen zu erzielen; fordert die Kommission auf, den Prozess der Vereinbarung von Partnerschaftsabkommen der EU im Bereich der Rechtsdurchsetzung, Politikgestaltung und des Handels im Forstsektor zu beschleunigen und das System auf andere Verbraucherländer auszudehnen; ist der Meinung, dass dieses System langfristig zu einem weltweiten System für die Förderung des Handels mit nachhaltigem Holz weiterentwickelt werden ...[+++]

13. is van oordeel dat het beperken van ontbossing een uitermate efficiënte en voordelige manier is om de uitstoot van broeikasgassen te verminderen en het potentieel heeft om vrij snel tot aanzienlijke reducties te komen; verzoekt de Commissie de ondertekening van de EU-partnerschapsovereenkomsten voor de bosbouw inzake wetshandhaving, een goed bestuur en handel in versneld tempo door te zetten en deze regeling ook in andere verbruikslanden ingang te doen vinden; is van oordeel dat dit stelsel op de lange termijn moet evolueren naar een wereldwijd systeem om de handel in duurzaam hout te bevorderen; is voorts van oordeel dat de Commissie bedrijven ertoe moet aanmoedigen om actie te ondernemen om hun ...[+++]


lobt die Initiative von CEN und CENELEC, einen Peer-Bewertungsprozess einzuführen, um die korrekte Anwendung der WTO-Grundsätze (und zusätzlichen Merkmale) durch die nationalen Normungsgremien zu bewerten und eine kontinuierliche Verbesserung sowie den Austausch bewährter Praktiken zu ermutigen; unterstreicht, dass dieses Projekt als effektives Werkzeug für die Stärkung der nationalen Normungsgremien und die verbesserte Mitwirkung aller relevanten Akteure auf nationaler Ebene dienen sollte ...[+++]

looft het initiatief van CEN en CENELEC om een proces van collegiale toetsing in te voeren om te beoordelen of de NNO's de WTO-beginselen (en aanvullende attributen) correct toepassen en om voortdurende verbetering en uitwisseling van goede praktijken te stimuleren; wijst erop dat dit project een effectief middel zou moeten zijn om de NNO's te versterken en voor meer deelname van alle belanghebbenden op nationaal niveau te zorgen; meent dat alle NNO's bij dit project zouden moeten worden betrokken en dat het project moet worden onde ...[+++]


3. ist der Auffassung, dass eine effiziente und wechselseitig förderliche ENP die an einer künftigen EU-Mitgliedschaft interessierten Nachbarländer dazu ermutigen sollte, ihre Beitrittsvorbereitungen zu optimieren und zu beschleunigen, sowie die EU dazu anhalten sollte, diesen Ländern nach Maßgabe der von ihnen konkret erzielten Fortschritte ihre Offenheit und Unterstützung zu bekunden;

3. is van mening dat de buurlanden die in de toekomst tot de EU willen toetreden via een doeltreffend en voor beide partijen gunstig ENB moeten worden aangemoedigd zich op de kwaliteit en de bespoediging van hun voorbereidende inspanningen toe te leggen en dat een dergelijk beleid ook moet inhouden dat de EU van haar kant, naar gelang van de door deze landen gemaakte concrete vorderingen, openheid toont en haar steun laat blijken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die spezielle Durchführungsstelle sollte die teilnehmenden Mitgliedstaaten ermutigen, die Zahlungen an die Teilnehmer an ausgewählten Eurostars-Projekten, gegebenenfalls auch durch pauschale Finanzierungen, zu erleichtern.

De specifieke uitvoeringsstructuur dient de deelnemende lidstaten en de andere deelnemende landen aan te sporen de betalingen aan deelnemers aan geselecteerde Eurostars-projecten eenvoudig te maken, zo nodig ook door middel van betaling van vaste bedragen.


Die spezielle Durchführungsstelle sollte die Teilnehmer an den ausgewählten Eurostars-Projekten ermutigen, ihre Ergebnisse mitzuteilen und zu verbreiten und diese Information öffentlich zugänglich zu machen —

De specifieke uitvoeringsstructuur dient de deelnemers aan de geselecteerde Eurostars-projecten aan te moedigen om hun resultaten mede te delen en te verspreiden en deze informatie beschikbaar te stellen voor het publiek,


U. in der Erwägung, dass die Gewährleistung der besten Praktiken für den gleichen Zugang zu Therapien und Behandlungen und bessere Dienstleistungen für Menschen mit Multipler Sklerose ein Hauptziel für alle Gesundheitsbehörden in der Europäischen Union werden sollte, und dass jeder Mitgliedstaat seine Partner diesbezüglich durch koordinierte Programme in Zusammenarbeit mit der Weltgesundheitsorganisation (WHO) ermutigen sollte,

U. overwegende dat toepassing van de beste praktijken voor het verschaffen van gelijke toegang tot therapieën en behandelingen alsmede betere dienstverlening voor mensen met MS een hoofddoelstelling moet worden voor alle gezondheidsautoriteiten in de Europese Unie en dat elke lidstaat zijn partners hiertoe dient aan te moedigen door middel van gecoördineerde programma's die worden opgezet in samenwerking met de Wereldgezondheidsor ...[+++]


U. in der Erwägung, dass die Gewährleistung der besten Praktiken für den gleichen Zugang zu Therapien und Behandlungen und bessere Dienstleistungen für Menschen mit Multipler Sklerose ein Hauptziel für alle Gesundheitsbehörden in der Europäischen Union werden sollte und dass jeder Mitgliedstaat seine Partner in dieser Vorgehensweise durch koordinierte Programme in Zusammenarbeit mit der Weltgesundheitsorganisation ermutigen sollte,

U. overwegende dat toepassing van de beste praktijken voor het verschaffen van gelijke toegang tot therapieën en behandelingen alsmede betere dienstverlening voor mensen met MS een hoofddoelstelling moet worden voor alle gezondheidsautoriteiten in de Europese Unie en dat elke lidstaat zijn partners hiertoe dient aan te moedigen door middel van gecoördineerde programma's die worden opgezet in samenwerking met de Wereldgezondheidsorg ...[+++]


Die EU sollte China darin unterstützen und ermutigen, sich für die Entwicklung einer voll anerkannten, gut organisierten und unabhängigen Bürgergesellschaft einzusetzen.

De EU dient de ontwikkeling van een volgroeid, gezond en onafhankelijk maatschappelijk middenveld in China bij te staan en aan te moedigen.


31. ist der Ansicht, dass die Europäische Union die Bewerberländer ermutigen sollte, Investitionsbeihilfen gezielt an Junglandwirte zu vergeben und Vorruhestandsmaßnahmen einzuführen; vertritt die Auffassung, dass die Europäische Union diesen Ländern gestatten sollte, in der Zeit unmittelbar nach dem Beitritt höhere Niederlassungsbeihilfen zu gewähren;

31. is van mening dat de Europese Unie de kandidaat-lidstaten zou moeten stimuleren om investeringssteun te richten op jonge landbouwers en om maatregelen te nemen voor de invoering van vervroegde pensionering; is van mening dat de Europese Unie deze landen zou moeten toestaan hogere bedragen aan installatiesteun gedurende de periode die onmiddellijk volgt op de toetredingsperiode, uit te keren;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ermutigen sollte einen' ->

Date index: 2024-06-06
w