Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "erlasse wird gemäss " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gemäss den Leitlinien vom 24. März 1997 wird diese Erklärung dem Europäischen Parlament übermittelt.

Overeenkomstig de richtsnoeren van 24 maart 1997 wordt deze verklaring toegezonden aan het Europees Parlement.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 1 - Der vorliegende Erlass wird gemäss der Richtlinie 2007/72/EG der Kommission vom 13. Dezember 2007 zur Änderung der Richtlinie 66/41/EG des Rates gefasst.

Artikel 1. Dit besluit wordt genomen overeenkomstig Richtlijn 2007/72/EG van de Commissie van 13 december 2007 tot wijziging van Richtlijn 66/401/EGG van de Raad.


Art. 71. Jede Verletzung der Artikel 69 und 70 oder der zur Ausführung dieser Artikel ergriffenen Erlasse wird gemäss den Bestimmungen der Kapitel II und III des Gesetzes vom 22. Januar 1945 über die Wirtschaftsregelung und die Preise ermittelt, festgestellt, verfolgt und betraft.

Art. 71. Iedere overtreding van de artikelen 69 en 70 of van de besluiten genomen in uitvoering van deze artikelen, wordt opgespoord, vastgesteld, vervolgd en bestraft overeenkomstig de bepalingen van hoofdstukken II en III van de wet van 22 januari 1945 betreffende de economische reglementering en de prijzen.


Artikel 1 - Durch den vorliegenden Erlass wird die Umsetzung der Richtlinien 2001/77/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 27. Juni 2001 zur Förderung der Stromerzeugung aus erneuerbaren Energiequellen im Elektrizitätsbinnenmarkt, insbesondere ihre Artikel 4.1 und 5, gemäss ihrem Artikel 9, 2003/54/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 26. Juni 2003 über gemeinsame Vorschriften für den Elektrizitätsbinnenmarkt und zur Aufhebung der Richtlinie 96/92/EG, insbesondere ihr Artikel 3.6,a, gemäss i ...[+++]

Artikel 1. Bij dit besluit worden de volgende richtlijnen gedeeltelijk omgezet : Richtlijn 2001/77/EG van het Europees Parlement en de Raad van 27 september 2001 betreffende de bevordering van elektriciteitsopwekking uit hernieuwbare energiebronnen op de interne elektriciteitsmarkt, inzonderheid de artikelen 4.1 en 5, overeenkomstig artikel 9 ervan, Richtlijn 2003/54/EG van het Europees parlement en de raad van 26 juni 2003 betreffende gemeenschappelijke regels voor de interne markt voor elektriciteit en houdende intrekking van Richtlijn 96/92/EG, inzonderheid artikel 3.6, a, overeenkomstig artikel 30.3 ervan en Richtlijn 2004/8/EG van ...[+++]


Artikel 1 - Der « Parc naturel Viroin-Hermeton », der laut dem Erlass der Wallonischen Regierung vom 18. Dezember 2003 gemäss dem Dekret vom 16. Juli 1985 über die Naturparks errichtet worden ist, wird gemäss Artikel 7 des besagten Dekrets durch eine Verwaltungskommission verwaltet, die aus 38 Mitgliedern besteht, die nach dem Erlass der Wallonischen Regierung vom 4. März 2004 bezeichnet sind.

Artikel 1. Het « Parc naturel Viroin-Hermeton », opgericht in de zin van het besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003, overeenkomstig het decreet van 16 juli 1985 betreffende de natuurparken, wordt beheerd overeenkomstig artikel 7 van genoemd decreet, door een Beheerscommissie samengesteld uit 38 leden die aangewezen zijn volgens het besluit van de Waalse Regering van 4 maart 2004.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2 - Der Minister, zu dessen Zuständigkeitsbereich die Landwirtschaft gehört, wird damit beauftragt, jegliche Abänderung an der Anlage zum vorliegenden Erlass anzubringen gemäss den Bestimmungen des Artikels 3 des Königlichen Erlasses vom 10. Dezember 1992 über die Verbesserung der Equiden und des Artikels 1 des Ministeriellen Erlasses vom 23. Dezember 1992 über die Verbesserung der Equiden.

Art. 2. De Minister bevoegd voor Landbouw is ermee belast alle wijzigingen aan te brengen in de bijlage bij dit besluit overeenkomstig de bepalingen van artikel 3 van het koninklijk besluit van 10 december 1992 betreffende de verbetering van paardachtigen en van artikel 1 van het ministerieel besluit van 23 december 1992 betreffende de verbetering van paardachtigen.




Anderen hebben gezocht naar : erlasse wird gemäss     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erlasse wird gemäss' ->

Date index: 2024-10-13
w