Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Umstürzlerische Äußerungen
Zentralregister der Erklärungen
Äußerungen

Traduction de «erklärungen äußerungen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dokumente, bei denen die Dokumentennummer angegeben ist, können auf der Website des Rates [http ...]

De documenten waarvan het nummer wordt genoemd, staan op de internetsite van de Raad [http ...]


Sonstige Beschlüsse (Ohne Aussprache angenommen. Bei Rechtsetzungsakten sind Gegenstimmen und Stimmenthaltungen angegeben. Beschlüsse, zu denen Erklärungen vorliegen, die auf Beschluss des Rates der Öffentlichkeit zugänglich gemacht werden, sind durch * gekennzeichnet; die betreffenden Erklärungen sind beim Pressedienst erhältlich.)

Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)


umstürzlerische Äußerungen

opruiende taal | opruiende uitlatingen




Zentralregister der Erklärungen

Centraal register van verklaringen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 30 bestimmt: « Vor allen Zivil- und Handelsgerichten verwenden die persönlich in der Sitzung erscheinenden Parteien die Sprache ihrer Wahl für all ihre Äußerungen und Erklärungen, bei der Vernehmung über den Sachverhalt und über Unklarheiten sowie für die Leistung des Entscheidungs- oder Ergänzungseides.

Artikel 30 bepaalt : « Voor al de burgerlijke rechtbanken en rechtbanken van koophandel, gebruiken de persoonlijk ter zitting verschijnende partijen, voor al haar gezegden en verklaringen, de taal die zij verkiezen.


– in Kenntnis der Erklärungen des Mitglieds der EU-Kommission für Internationale Zusammenarbeit, humanitäre Hilfe und Krisenreaktion, Kristalina Georgieva, vom 26. Oktober 2013, 8. und 23. Dezember 2013 sowie vom 14. und 16. Januar 2014, in Kenntnis der Äußerungen und Erklärungen der Untergeneralsekretärin für Humanitäre Angelegenheiten und Nothilfekoordinatorin der Vereinten Nationen Valerie Amos vom 30. September 2013, zweiten, 19. und 25. Oktober 2013, sechsten, 18. und 31. Dezember 2013 sowie vom 15. Januar 2014,

– gezien de verklaringen van Kristalina Georgieva, EU-commissaris voor Internationale samenwerking, humanitaire hulp en crisisbestrijding, van 26 oktober 2013, 8 en 23 december 2013, en 14 en 16 januari 2014; gezien de uitlatingen en verklaringen van Valerie Amos, vicesecretaris-generaal van de VN voor Humanitaire zaken en noodhulpcoördinator, van 30 september 2013, 2, 19 en 25 oktober 2013, 6, 18 en 31 december 2013, en 15 januari 2014,


– unter Hinweis auf die Erklärungen der Vizepräsidentin der Kommission/Hohen Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik, Catherine Ashton, zu den syrischen Flüchtlingen, insbesondere ihre Äußerungen während der Plenardebatte in Straßburg vom 13. März 2013 und ihre Erklärung vom 8. Mai 2013; unter Hinweis auf die Erklärungen des Mitglieds der Kommission für internationale Zusammenarbeit, humanitäre Hilfe und Krisenreaktion, Kristalina Georgieva, zu den syrischen Flüchtlingen und der Reaktion der EU, insbesondere ihre Er ...[+++]

– gezien de verklaringen van de vicevoorzitter van de Commissie / hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid (VV/HV), Catherine Ashton, over de Syrische vluchtelingen, en met name de opmerkingen die zij op 13 maart 2013 heeft geformuleerd tijdens de plenaire vergadering in Straatsburg en haar verklaring van 8 mei 2013; gezien de verklaringen van het Commissielid voor internationale samenwerking, humanitaire hulp en crisisbestrijding, Kristalina Georgieva, over de Syrische vluchtelingen en de reactie van de EU, en met name die van 12 mei 2013, en gezien de situatieverslagen en informatiebladen van ECH ...[+++]


in der Erwägung, dass aus dem Sachverhalt nach den Angaben in der Vorladung und in den von Gabriele Albertinis im Rechtsausschuss abgegebenen mündlichen Erklärungen hervorgeht, dass die getätigten Äußerungen nicht in einem unmittelbaren und offenkundigen Zusammenhang mit der Ausübung seines Amtes als Mitglied des Europäischen Parlaments durch Gabriele Albertini stehen;

overwegende dat de feiten in deze zaak, zoals deze blijken uit de dagvaarding en de mondelinge uitleg van Gabriele Albertini aan de Commissie juridische zaken, erop wijzen dat de uitlatingen niet rechtstreeks en duidelijk verband houden met de uitvoering door Gabriele Albertini van zijn taken als lid van het Europees Parlement;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
fordert alle Organe der Europäischen Union, insbesondere den Rat, und die Regierungen der Mitgliedstaaten auf, die Ergebnisse und Empfehlungen der EU-Wahlbeobachtungsmissionen in ihre politischen Dialoge mit den betreffenden Ländern einzubeziehen, ebenso wie in ihre Demarchen, Erklärungen, Entschließungen, Äußerungen und weiteren Maßnahmen.

verzoekt alle EU-instellingen, in het bijzonder de Raad en de regeringen van de lidstaten, de bevindingen en aanbevelingen van EU-verkiezingswaarnemingsmissies in hun politieke dialogen met de desbetreffende landen aan de orde te stellen en ze verder ook in hun demarches, verklaringen, resoluties en communiqués en andere handelingen ter sprake te brengen.


fordert alle Organe der Europäischen Union, insbesondere den Rat, und die Regierungen der Mitgliedstaaten auf, die Ergebnisse und Empfehlungen der EU-Wahlbeobachtungsmissionen in ihre politischen Dialoge mit den betreffenden Ländern einzubeziehen, ebenso wie in ihre Demarchen, Erklärungen, Entschließungen, Äußerungen und weiteren Maßnahmen;

verzoekt alle EU-instellingen, in het bijzonder de Raad en de regeringen van de lidstaten, de bevindingen en aanbevelingen van EU-verkiezingswaarnemingsmissies in hun politieke dialogen met de desbetreffende landen aan de orde te stellen en ze verder ook in hun demarches, verklaringen, resoluties en communiqués en andere handelingen ter sprake te brengen;


Die EU bedauert die Zunahme antiwestlicher Äußerungen in den staatlich kontrollierten Medien und in öffentlichen Erklärungen.

De EU betreurt de anti-westerse taal die in de door de staat gecontroleerde media en in openbare verklaringen steeds vaker gebruikt wordt.


Der Rat begrüßte die von der OSZE getroffenen Maßnahmen, wie die Annahme der Erklärungen von Berlin und von Brüssel, die jegliche Äußerungen von Antisemitismus und alle anderen Äußerungen von Intoleranz verurteilen.

De Raad heeft de initiatieven van de OVSE verwelkomd, met name de goedkeuring van de verklaringen van Berlijn en Brussel waarin alle uitingen van antisemitisme en alle andere daden van intolerantie worden veroordeeld.


Der Rat begrüßte die von der OSZE getroffenen Maßnahmen, wie die Annahme der Erklärungen von Berlin und von Brüssel, die jegliche Äußerungen von Antisemitismus und alle anderen Äußerungen von Intoleranz verurteilen.

De Raad heeft de initiatieven van de OVSE verwelkomd, met name de goedkeuring van de verklaringen van Berlijn en Brussel waarin alle uitingen van antisemitisme en alle andere daden van intolerantie worden veroordeeld.


Die Äußerungen zugunsten der Maßnahmen stützen sich auf die Erklärungen der Kommission zur Förderung der Entwicklung von Biokraftstoffen und die Tatsache, daß ein gemeinschaftlicher Rahmen erwartet wird.

De opmerkingen ten gunste van de betrokken maatregelen zijn gebaseerd op de verklaringen van de Commissie ten gunste van de ontwikkeling van biobrandstoffen en op het feit dat een communautaire kaderregeling wordt verwacht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erklärungen äußerungen' ->

Date index: 2024-06-24
w