Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erforderlichenfalls
Erhöhen
Gebühren erhöhen
Sichtbarkeit einer Website erhöhen
Sichtbarkeit von Websites erhöhen
Taxen erhöhen
Website-Sichtbarkeit erhöhen
Website-Vermarktung betreiben

Traduction de «erhöhen erforderlichenfalls » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sichtbarkeit einer Website erhöhen | Website-Vermarktung betreiben | Sichtbarkeit von Websites erhöhen | Website-Sichtbarkeit erhöhen

websitemarketing | websitezichtbaarheid verhogen | onder de aandacht brengen van een website | zichtbaarheid van website verbeteren








Kontrolle anhand der Rechnungsunterlagen und erforderlichenfalls an Ort und Stelle

controle aan de hand van stukken en zo nodig ter plaatse


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(5) Die Mitgliedstaaten gewährleisten einen Mindestsatz von Vor-Ort-Kontrollen, die für ein wirksames Risikomanagement erforderlich sind, und erhöhen erforderlichenfalls diesen Mindestsatz.

5. De lidstaten zien erop toe dat het minimumniveau van de controles ter plaatse voldoet aan wat nodig is voor een doeltreffend beheer van de risico's en zij verhogen dat niveau waar nodig.


35. weist darauf hin, dass Artikel 59 Absatz 5 der Verordnung (EU) Nr. 1306/2013 über die Finanzierung, die Verwaltung und das Kontrollsystem der Gemeinsamen Agrarpolitik Folgendes vorschreibt: „Die Mitgliedstaaten gewährleisten einen Mindestsatz von Vor-Ort-Kontrollen, die für ein wirksames Risikomanagement erforderlich sind, und erhöhen erforderlichenfalls diesen Mindestsatz.

35. wijst erop dat artikel 59, lid 5, van Verordening (EU) nr. 1306/2013 inzake de financiering, het beheer en de monitoring van het gemeenschappelijk landbouwbeleid luidt: "De lidstaten zien erop toe dat het minimumniveau van de controles ter plaatse voldoet aan wat nodig is voor een doeltreffend beheer van de risico's en zij verhogen dat niveau waar nodig.


35. weist darauf hin, dass Artikel 59 Absatz 5 der Verordnung (EU) Nr. 1306/2013 über die Finanzierung, die Verwaltung und das Kontrollsystem der Gemeinsamen Agrarpolitik Folgendes vorschreibt: „Die Mitgliedstaaten gewährleisten einen Mindestsatz von Vor-Ort-Kontrollen, die für ein wirksames Risikomanagement erforderlich sind, und erhöhen erforderlichenfalls diesen Mindestsatz.

35. wijst erop dat artikel 59, lid 5, van Verordening (EU) nr. 1306/2013 inzake de financiering, het beheer en de monitoring van het gemeenschappelijk landbouwbeleid luidt: "De lidstaten zien erop toe dat het minimumniveau van de controles ter plaatse voldoet aan wat nodig is voor een doeltreffend beheer van de risico's en zij verhogen dat niveau waar nodig.


- die Kapazität der Bank stärkt, Investitionen in vorrangige Investitionsprojekte zu finanzieren und mehr Risiko zu übernehmen, erforderlichenfalls auch die Option, die FSF-Reserve beträchtlich zu erhöhen.

- de capaciteit van de bank versterkt om investeringen te financieren en meer risico's op zich te nemen bij prioritaire investeringsprojecten, met inbegrip eventueel van een aanzienlijke stijging van de SFF-reserve.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(5) Die Mitgliedstaaten gewährleisten einen Mindestsatz von Vor-Ort-Kontrollen, die für ein wirksames Risikomanagement erforderlich sind, und erhöhen erforderlichenfalls diesen Mindestsatz.

5. De lidstaten zien erop toe dat het minimumniveau van de controles ter plaatse voldoet aan wat nodig is voor een doeltreffend beheer van de risico's en zij verhogen dat niveau waar nodig.


Die Mitgliedstaaten gewährleisten einen Mindestsatz von Vor-Ort-Kontrollen, die für ein wirksames Risikomanagement erforderlich sind, und erhöhen erforderlichenfalls die Zahl der Kontrollen bzw. können diese auch reduzieren, wenn die Verwaltungs- und Kontrollsysteme ordnungsgemäß funktionieren und die Fehlerquoten akzeptabel sind.

5. De lidstaten zorgen ervoor dat het minimumniveau van de controles ter plaatse voldoet aan wat nodig is voor een doeltreffend beheer van de risico's; zij verhogen dat niveau waar nodig, of kunnen het verlagen indien de beheers- en controlesystemen goed functioneren en de foutenpercentages op een aanvaardbaar niveau blijven.


5. Die Mitgliedstaaten gewährleisten einen Mindestsatz von Vor-Ort-Kontrollen, die für ein wirksames Risikomanagement erforderlich sind, und erhöhen erforderlichenfalls die Zahl der Kontrollen bzw. können diese auch reduzieren, wenn die Verwaltungs- und Kontrollsysteme ordnungsgemäß funktionieren und die Fehlerquoten akzeptabel sind.

5. De lidstaten zorgen ervoor dat het minimumniveau van de controles ter plaatse voldoet aan wat nodig is voor een doeltreffend beheer van de risico's; zij verhogen dat niveau waar nodig, of kunnen het verlagen indien de beheers- en controlesystemen goed functioneren en de foutenpercentages op een aanvaardbaar niveau blijven.


(73)Um die Krisenfestigkeit des Europäischen Systems der Finanzierungsmechanismen zu erhöhen, sollten die nationalen Mechanismen im Einklang mit dem Ziel, dass die Finanzierung in erster Linie durch die Branche und nicht aus öffentlichen Mitteln geschehen soll, erforderlichenfalls Gelder voneinander ausleihen können.

(73)Om de weerbaarheid van het Europees Systeem van financieringsregelingen te versterken en conform de doelstelling om te eisen dat de financiering vooral van de sector veeleer dan uit de overheidsbegrotingen dient te komen, moeten de nationale regelingen in noodsituaties van elkaar kunnen lenen.


Da schlecht gestaltete Vergütungsgrundsätze und Anreizregelungen die Risiken von Kreditinstituten und Wertpapierfirmen auf ein untragbar hohes Maß erhöhen können, sollten zügig Abhilfemaßnahmen und erforderlichenfalls geeignete Korrekturmaßnahmen eingeleitet werden.

Aangezien onvolkomen vormgegeven beloningsbeleid en bonusregelingen de risico's waaraan kredietinstellingen en beleggingsondernemingen zijn blootgesteld tot een onaanvaardbare omvang kunnen doen toenemen, moet er onmiddellijk bijsturend, en zo nodig ook met passende corrigerende maatregelen, worden opgetreden.


34. betont die wichtige Rolle, die das Europäische Konjunkturprogramm der EIB zuweist, insbesondere hinsichtlich einer stärkeren Finanzierung für KMU, erneuerbare Energien und saubere Verkehrsmittel; begrüßt die Entscheidung, das Kreditvolumen der EIB in den Jahren 2009 und 2010 um 30% (15 Milliarden EUR) zu erhöhen, sowie die Entscheidung, das gezeichnete Kapital der EIB im Einklang mit der Lissabon-Strategie um 67 Milliarden EUR auf 232 Milliarden EUR zu erhöhen; fordert die Mitgliedstaaten jedoch nachdrücklich auf, das Kapital der EIB so zu erhöhen, dass gewährleistet ist, dass deren Darlehenskapazität dem mittelfristigen Finanzbeda ...[+++]

34. benadrukt de belangrijke rol die in het Europees economisch herstelplan aan de EIB is toegewezen, met name wat het optrekken van de financiering voor het MKB, energie uit hernieuwbare bronnen en schoon vervoer betreft; is verheugd over het besluit om het volume van de EIB-leningen in 2009 en 2010 met 30% (15 miljard EUR) te vergroten en over het besluit om het geplaatste kapitaal van de EIB met 67 miljard EUR te verhogen tot 232 miljard EUR, in overeenstemming met de Lissabonstrategie; dringt er bij de lidstaten echter met klem op aan het EIB-kapitaal zodanig op te voeren dat gewaarborgd is dat haar vermogen leningen te verstrekken ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erhöhen erforderlichenfalls' ->

Date index: 2023-03-21
w