Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erhebliche regionale auswirkungen » (Allemand → Néerlandais) :

90. begrüßt die Ernennung des EU-Sonderbeauftragten für die Sahelzone und die starke Ausrichtung seines Mandats auf die Einhaltung der Menschrechte; erwartet, dass der neue EU-Sonderbeauftragte für die Sahelzone bei der Durchsetzung der Menschenrechte und des humanitären Völkerrechts eng mit dem EU-Sonderbeauftragten für Menschenrechte, der Anklagebehörde des IStGH, dem Büro des Hohen Kommissars für Menschenrechte (OHCHR) und den Menschenrechtsaktivisten und Beobachtern in der Region zusammenarbeitet; fordert insbesondere eine angemessene Koordinierung zwischen dem EU-Sonderbeauftragten für die Sahelzone und dem EU-Sonderbeauftragten für den südlichen Mittelmeerraum, sowie mit dem EU-Sonderbeauftragten für das Horn von Afrika, da Krisen ...[+++]

90. verwelkomt de benoeming van de speciale vertegenwoordiger van de EU voor de Sahel en het sterke mensenrechtenelement in zijn mandaat; verwacht dat de nieuwe SVEU nauw samenwerkt met de SVEU voor de mensenrechten, het bureau van de openbare aanklager van het Internationaal Strafhof, het Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten (OHCHR), en de mensenrechtenverdedigers en -waarnemers in de regio als het gaat om de bevordering van de naleving van de mensenrechten en het internationaal humanitair recht; pleit voor goede coördinatie tussen met name de SVEU voor de Sahel en de SVEU voor het zuidelijk Middellandse Zeegebied, alsook met de SVEU voor de Hoorn van Afrika, aangezien crises in Afrika altijd grote ...[+++]


93. begrüßt die Ernennung des EU-Sonderbeauftragten für die Sahelzone und die starke Ausrichtung seines Mandats auf die Einhaltung der Menschrechte; erwartet, dass der neue EU-Sonderbeauftragte für die Sahelzone bei der Durchsetzung der Menschenrechte und des humanitären Völkerrechts eng mit dem EU-Sonderbeauftragten für Menschenrechte, der Anklagebehörde des IStGH, dem Büro des Hohen Kommissars für Menschenrechte (OHCHR) und den Menschenrechtsaktivisten und Beobachtern in der Region zusammenarbeitet; fordert insbesondere eine angemessene Koordinierung zwischen dem EU-Sonderbeauftragten für die Sahelzone und dem EU-Sonderbeauftragten für den südlichen Mittelmeerraum, sowie mit dem EU-Sonderbeauftragten für das Horn von Afrika, da Krisen ...[+++]

93. verwelkomt de benoeming van de speciale vertegenwoordiger van de EU voor de Sahel en het sterke mensenrechtenelement in zijn mandaat; verwacht dat de nieuwe SVEU nauw samenwerkt met de SVEU voor de mensenrechten, het bureau van de openbare aanklager van het Internationaal Strafhof, het Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten (OHCHR), en de mensenrechtenverdedigers en -waarnemers in de regio als het gaat om de bevordering van de naleving van de mensenrechten en het internationaal humanitair recht; pleit voor goede coördinatie tussen met name de SVEU voor de Sahel en de SVEU voor het zuidelijk Middellandse Zeegebied, alsook met de SVEU voor de Hoorn van Afrika, aangezien crises in Afrika altijd grote ...[+++]


Die Wahl der relevanten Aspekte erfolgt auf Grundlage einer Tabelle, die die Bestandteile der gebietsbezogenen Strategie für die Wallonie (regionale Ziele der Raumentwicklung und Raumordnung), die Grundsätze der Durchführung der Ziele, die Raumstruktur und die fakultativen Komponente im Sinne von Artikel D.II.2 § 3 des GRE, die voraussichtliche erhebliche Auswirkungen auf die Umwelt, einschließlich der oben erwähnten Themen hervorhebt.

De keuze van de relevante aspecten wordt gemaakt aan de hand van een tabel waarin de componenten van het gebiedsontwikkelingsbeleid voor Wallonië (gewestelijke doelstellingen inzake ruimtelijke ontwikkeling en ordening, uitvoeringsbeginselen inzake doelstellingen, gebiedsstructuur en facultatie componenten bedoeld in artikel D.II.2, § 3, van het Wetboek) met vermoedelijke niet te verwaarlozen effecten op het leefmilieu, met inbegrip van de hierboven besproken thema's, duidelijk worden opgelijst.


Die französischen Behörden machen geltend, dass die Entlassungen erhebliche negative Auswirkungen auf die lokale und regionale Wirtschaft in den betroffenen Gebieten haben.

De Franse autoriteiten stellen dat de ontslagen een aanzienlijk negatief effect hebben op de lokale en regionale economie in de getroffen gebieden.


Daraus lässt sich schließen, dass die Entlassungen erhebliche negative Auswirkungen auf die regionale und lokale Wirtschaft haben.

De ontslagen kunnen bijgevolg worden geacht zeer negatieve gevolgen te hebben voor de regionale en plaatselijke economie.


Insofern ist zu erwarten, dass die Entlassungen in der Branche erhebliche negative Auswirkungen auf die lokale und regionale Wirtschaft bzw. auf das Beschäftigungsniveau haben werden.

De ontslagen in de sector zullen naar verwachting dus grote negatieve gevolgen hebben voor de lokale en regionale economie en voor de werkgelegenheid in het algemeen.


Die Entlassungen dürften erhebliche Auswirkungen auf die lokale und regionale Wirtschafts- und Beschäftigungslage haben.

Die ontslagen zullen naar verwachting aanzienlijke gevolgen hebben voor de plaatselijke en de regionale economie en werkgelegenheid.


Kommission, Rat und Europäisches Parlament können den AdR überdies in weiteren Bereichen befassen, wenn ein Vorschlag ihres Erachtens erhebliche regionale oder lokale Auswirkungen hat.

Daarnaast kunnen de Commissie, de Raad en het Europees Parlement het CvdR raadplegen over voorstellen wanneer zij menen dat deze ingrijpende gevolgen kunnen hebben op regionaal of lokaal niveau.


Trotz der drastischen Maßnahmen, die die Kommission mit diesem Vorschlag zu ergreifen beabsichtigt, und obwohl diese strukturpolitische Bereiche betreffen, die mit so viel Mühe auf dem Gipfel von Berlin im Rahmen der Politik des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts in der EU für den Zeitraum 2000-2006 vereinbart wurden, obwohl dieser allgemeine Rahmen auch zu schwierigen internen Pakten innerhalb der Mitgliedstaaten mit den Wirtschaftsakteuren und Sozialpartnern geführt hat und somit erhebliche wirtschaftliche, soziale und regionale Auswirkungen hat und diese Auswirkungen ...[+++]

Ondanks de drastische maatregelen die in het Commissiedocument worden voorgesteld, ondanks het feit dat deze maatregelen betrekking hebben op structuurbeleid waarover zo moeizaam overeenstemming werd bereikt op de Top van Berlijn in het kader van het beleid inzake economische en sociale samenhang van de EU voor de periode 2000-2006, ondanks het feit dat dit algemene kader op zijn beurt weer voorwerp is geweest van moeilijke binnenlandse onderhandelingen van de lidstaten met hun economische en sociale partners, en ondanks het feit dat een en ander dus ingrijpende sociaal-economische en regionale gevolgen heeft voor de sterk van visserij a ...[+++]


Und schließlich hatte TEMPUS III erhebliche Auswirkungen auf die Einrichtung oder Neubelebung regionaler Kooperationen zwischen den Partnerländern in sämtlichen Regionen und stellte zudem einen wichtigen, jedoch bisweilen übersehenen Faktor bei der Stärkung der Zusammenarbeit innerhalb der einzelnen Partnerländer dar.

Tenslotte heeft Tempus III in belangrijke mate bijgedragen aan de totstandbrenging of hervatting van regionale samenwerking tussen de partnerlanden in alle regio’s en tevens, al wordt dit aspect vaak over het hoofd gezien, een grote invloed gehad op de samenwerking binnen de partnerlanden afzonderlijk.


w