Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erheblich veränderter Wasserkörper
Erhebliche Verletzung
Erheblicher Sachschaden

Vertaling van "erheblich verschlechtern " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ob die Haushaltslage erheblich abweicht oder abzuweichen droht | tatsächliche oder zu erwartende erhebliche Abweichung der Haushaltslage

feitelijke of verwachte aanzienlijke afwijking van de begrotingssituatie




erheblich veränderter Wasserkörper

sterk veranderd waterlichaam


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aus Sicht der Kommission besteht außerdem das Risiko, dass es für konkurrierende TV-Kanäle nach dem Zusammenschluss schwieriger sein wird, Zugang zur Kabelplattform von Telenet zu erhalten bzw. dass sich die entsprechenden Zugangsbedingungen erheblich verschlechtern könnten.

De Commissie maakt zich ook zorgen over het feit dat concurrerende televisiezenders na de transactie moeilijker en/of onder aanzienlijk slechtere voorwaarden toegang zouden kunnen krijgen tot het kabelplatform van Telenet.


A. in der Erwägung, dass die Staatsduma mehrere umstrittene Gesetzte angenommen hat, die die Bedingungen erheblich verschlechtern, zu denen die Bürger der Russischen Föderation ihr Recht auf Meinungs- und Versammlungsfreiheit ausüben können;

A. overwegende dat de Doema, het Russische parlement, verscheidene controversiële wetten heeft aangenomen die de voorwaarden voor de uitoefening door de burgers van de Russische Federatie van hun recht op vrijheid van meningsuiting en vergadering aanzienlijk beperken;


3. Wie gedenkt die Kommission vor dem Hintergrund der Tatsache, dass der Frühwarnbericht als Jahresbericht konzipiert ist und die makroökonomische Situation eines Mitgliedstaates sich immerhin auch innerhalb eines Jahres erheblich verschlechtern kann, sicherzustellen, dass das Barometer in der Lage ist, diese Art von negativen Entwicklungen rechtzeitig zu registrieren?

3. Gelet op het feit dat het rapport in het kader van het waarschuwingsmechanisme volgens plan jaarlijks zal worden gepubliceerd, terwijl de macro-economische situatie in een lidstaat binnen een jaar snel kan verslechteren, hoe zal de Commissie ervoor zorgen dat negatieve ontwikkelingen snel genoeg op het scorebord zichtbaar worden?


EU-Umweltkommissar Stavros Dimas erklärte: „Autos als starke Emittenten von Treibhausgasen sind mitverantwortlich für den Klimawandel und können die Lebensqualität in den Städten erheblich verschlechtern.

Milieucommissaris Stavros Dimas vult aan: "auto's stoten veel broeikasgassen uit, die bijdragen aan de klimaatverandering, en hebben een grote impact op onze levenskwaliteit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ausgehend von den verfügbaren Informationen ist nach der Frühjahrsprognose 2009 der Kommissionsdienststellen damit zu rechnen, dass sich die öffentlichen Finanzen bei einer unveränderten Politik in den Jahren 2009 und 2010 weiter erheblich verschlechtern werden (das Defizit soll in diesen Jahren auf 5,4 % des BIP bzw. 8,0 % des BIP steigen).

The Commission services' spring 2009 forecast projects that in the absence of new policy measures public finances would deteriorate significantly further in 2009 and 2010 (the deficit would reach 5.4% of GDP and 8.0% of GDP respectively).


5. Personen mit besonderen Bedürfnissen dürfen nicht in Gewahrsam genommen werden, es sei denn, eine Einzelfallprüfung durch qualifiziertes und unabhängiges Fachpersonal hat bestätigt, dass sich ihre Gesundheit, einschließlich ihrer psychischen Gesundheit, und ihr Wohlergehen infolge des Gewahrsams nicht erheblich verschlechtern werden.

5. Personen met bijzondere behoeften worden niet in bewaring gehouden, tenzij een individuele beoordeling van hun situatie door een professionele en onafhankelijke deskundige uitwijst dat hun gezondheid, met inbegrip van hun geestelijke gezondheid, en welzijn niet aanzienlijk zullen verslechteren als gevolg van de bewaring.


5. Personen mit besonderen Bedürfnissen dürfen nicht in Gewahrsam genommen werden, es sei denn, eine Einzelfallprüfung durch qualifiziertes und unabhängiges Fachpersonal hat bestätigt, dass sich ihre Gesundheit, einschließlich ihrer psychischen Gesundheit, und ihr Wohlergehen infolge des Gewahrsams nicht erheblich verschlechtern werden.

5. Personen met bijzondere behoeften worden niet in bewaring gehouden, tenzij een individuele beoordeling van hun situatie door een professionele en onafhankelijke deskundige uitwijst dat hun gezondheid, met inbegrip van hun geestelijke gezondheid, en welzijn niet aanzienlijk zullen verslechteren als gevolg van de bewaring.


5. Personen mit besonderen Bedürfnissen dürfen nicht in Gewahrsam genommen werden, es sei denn, eine Einzelfallprüfung durch qualifiziertes Fachpersonal hat bestätigt, dass sich ihre Gesundheit, einschließlich ihrer psychischen Gesundheit, und ihr Wohlergehen infolge des Gewahrsams nicht erheblich verschlechtern werden.

5. Personen met bijzondere behoeften worden niet in bewaring gehouden, tenzij een individuele beoordeling van hun situatie door een professionele deskundige uitwijst dat hun gezondheid, met inbegrip van hun geestelijke gezondheid, en welzijn niet aanzienlijk zullen verslechteren als gevolg van de bewaring.


Der Rat kam am 28. Januar überein, die Konsultationen mit Simbabwe nach Artikel 96 des Cotonou-Abkommens zu beenden und gezielte Sanktionen zu ergreifen, falls die Regierung Simbabwes die Entsendung einer Beobachtermission der EU vereiteln oder eine effiziente Arbeit dieser Beobachtermission in der Folge behindern sollte oder die freie Berichterstattung der internationalen Medien über die Wahlen verhindern sollte oder sich die Lage vor Ort, was die Menschenrechtssituation oder Angriffe auf die Opposition anbelangt, erheblich verschlechtern sollte oder sich herausstellen sollte, dass die Wahlen nicht frei und fair waren.

Op 28 januari heeft de Raad besloten het overleg uit hoofde van artikel 96 van de Overeenkomst van Cotonou te beëindigen en gerichte sancties te treffen indien de regering van Zimbabwe verhindert dat een waarnemersmissie van de EU wordt ingezet, of deze missie verhindert doeltreffend te werken, of de internationale media geen vrije toegang verleent om de verkiezingen te verslaan, of indien de toestand ter plaatse aanmerkelijk verslechtert in die zin dat de mensenrechtensituatie of de aanvallen op de oppositie erger worden, of indien geconstateerd wordt dat de verkiezingen niet vrij en eerlijk verlopen.


Diesem Bericht sind erforderlichenfalls geeignete Vorschläge beizufügen, falls sich das Produktionspotential erheblich verschlechtern sollte.

Indien nodig worden bij dat verslag passende voorstellen gevoegd, als mocht blijken dat het productiepotentieel aanzienlijk afneemt;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erheblich verschlechtern' ->

Date index: 2022-07-11
w