Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erheblich verbessern werden » (Allemand → Néerlandais) :

Zusammen werden diese Maßnahmen die steuerlichen Rahmenbedingungen für Unternehmen in Europa gerechter, effizienter und wachstumsfreundlicher gestalten und diese damit erheblich verbessern.

Samen kunnen deze stappen het fiscale klimaat voor vennootschappen in de EU significant verbeteren en het billijker, efficiënter en groeivriendelijker maken.


Heute treten neue Vorschriften für Biozidprodukte in Kraft, die den Schutz der menschlichen Gesundheit und der Umwelt erheblich verbessern werden.

Vandaag treedt de nieuwe biocidenregelgeving in werking die een sterke impuls aan de bescherming van de volksgezondheid en het milieu zal geven.


Diese Maßnahmen sowie die geplante Erhöhung der Erträge werden das Aufwand-Ertrag-Verhältnis („COST income ratio“ — CIR) der Bank erheblich verbessern (projiziert werden [45-55] % für das Jahr 2017 im Vergleich zu 123 % im Jahr 2012).

Door die maatregelen, in combinatie met de geplande stijging van de inkomsten, zal de Bank haar verhouding kosten/inkomsten beduidend kunnen verbeteren (geraamd op [45-55] % in 2017 in vergelijking met 123 % in 2012).


[30] Diese beiden Verbindungsleitungen (PL-CZ und PL-SK) werden Gasflüsse zwischen der Ostsee und der Adria ermöglichen, aber auch Gas aus DE-NL-NO könnte durch sie transportiert werden und auf diese Weise die Versorgungssicherheit in ganz (Süd-)Osteuropa erheblich verbessern.

[30] Deze twee interconnectoren (PL-CZ en PL-SK) zullen gasstromen tussen de Oostzee en de Adriatische zee mogelijk maken, maar ook gas uit DE-NL-NO kan op die manier worden getransporteerd, waardoor de voorzieningszekerheid in geheel (Zuid-) Oost-Europa aanzienlijk wordt verbeterd.


IN BEKRÄFTIGUNG der Feststellung, dass sektorübergreifende Instrumente unerlässlich sind, wenn eine nachhaltige wirtschaftliche Entwicklung, Umweltüberwachung, Sicherheit und Gefah­renabwehr sowie die Durchsetzung geltender Vorschriften in den Ozeanen, Meeren und Küsten­regionen Europas nach einem ökosystemorientierten und verstärkt integrativen Ansatz gefördert werden sollen; UNTER DEM HINWEIS, dass maritime Raumplanung in Kombination mit ver­mehrtem Wissen über die Meere zu erheblichen Wirtschaftsinvestitionen beitragen, Anstöße fü ...[+++]

OPNIEUW BEVESTIGEND dat horizontale beleidsinstrumenten van essentieel belang zijn voor de bevordering van duurzame economische ontwikkeling, milieumonitoring, veiligheid, beveiliging en rechtshandhaving in Europa’s zeeën, oceanen en kustgebieden in het kader van de ecosysteem­benadering en een betere integratie van deze kwesties; BENADRUKKEND dat maritieme ruimtelijke ordening, gekoppeld aan een uitgebreidere mariene kennis, kan bijdragen tot aanzienlijke economische investeringsstromen, de aanzet kan geven tot nieuwe innovatieve projecten en kan leiden tot een forse verbetering van het beheer van de maritieme ruimte met behoud van de ...[+++]


Erhebliche Anstrengungen werden unternommen, um die Messung der Produktivität zu verbessern, wobei das Projekt EU KLEMS eine zentrale Rolle spielen wird.

Steunend op het Europese Unie/KLEMS-project zullen grote inspanningen worden geleverd om de productiviteitsmeting te verbeteren.


Daher sollen in den kommenden Jahren einige Instrumente entwickelt werden, mit denen sich der Zugang zu den verfügbaren Informationen sowie der Austausch und die Koordinierung dieser Informationen erheblich verbessern lassen.

Daarom zal in de komende jaren een aantal instrumenten worden ontwikkeld om de toegang tot en de uitwisseling en coördinatie van de beschikbare informatie aanzienlijk te verbeteren.


Bei einer besseren Beratung der Antragsteller zu Verfahren-C-Projekten dürfte sich die Qualität der eingereichten Anträge erheblich verbessern und die Auswahl von mehr solchen Vorschlägen möglich werden" (externe Evaluierung)

Wanneer initiatiefnemers in deze procedure beter van advies gediend zouden worden, zou dit de kwaliteit van de ingediende voorstellen ten goede komen en zou een groter aantal voorstellen geselecteerd kunnen worden" (externe evaluatie)


Die Hauptänderung besteht darin, daß der Rat die Befugnis behält, endgültige Antidumping- oder Ausgleichszölle einzuführen, darüber jedoch jetzt mit einfacher Mehrheit der Mitgliedstaaten und nicht mehr mit qualifizierter Mehrheit beschließt (iii) Die Zustimmung des Rates bedeutet, daß jetzt für alle handelspolitischen Instrumente der Union verbindliche Fristen und eine größere Verfahrenstransparenz gelten. Diese Fristen werden die Rechtssicherheit für alle Wirtschaftsbeteiligten erheblich verbessern und dadurch eine unnötige Marktzer ...[+++]

De belangrijkste verandering is dat de Raad bevoegd blijft om definitieve anti-dumpingrechten en compenserende rechten in te stellen maar dat voortaan deze rechten zullen worden ingesteld bij gewone meerderheid van de Lid-Staten en niet meer bij gekwalificeerde meerderheid zoals dat in het verleden gebruikelijk was. iii) Dwingende termijnen en een grotere doorzichtigheid wat de procedures voor alle instrumenten van het handelsbeleid van de Unie betreft. Deze termijnen zullen de juridische zekerheid voor alle deelnemers aan het economische verkeer verbeteren en onnodi ...[+++]


Unabhängig von der Entwicklung dieser neuen Märkte werden durch die Nutzung dieser Dienstleistungen Effizienzsteigerungen möglich, die auch die Wettbewerbsfähigkeit der europoäischen Wirtschaft erheblich verbessern".

Afgezien van de ontwikkeling van deze nieuwe markten, zal het concurrentievermogen van het bedrijfsleven aanzienlijk toenemen als gevolg van de grotere doeltreffendheid die voortvloeit uit de toepassing van deze diensten", aldus Mario Monti.


w