Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschnittene Federn
Beschnittenes Format
Endformat
Erheblicher Sachschaden

Vertaling van "erheblich beschnitten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ob die Haushaltslage erheblich abweicht oder abzuweichen droht | tatsächliche oder zu erwartende erhebliche Abweichung der Haushaltslage

feitelijke of verwachte aanzienlijke afwijking van de begrotingssituatie


beschnittene Federn (beschneiden)

bijgesneden veren (bijsnijden)


beschnittenes Format | Endformat

schoongesneden formaat


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sollte das Euroschecksystem 2001 erheblich beschnitten werden (so könnte die Garantiefunktion dann nicht mehr zur Verfügung stehen) [12], dürfte ein Ersatzinstrument notwendig werden.

Indien het eurocheque-systeem in 2001 aanzienlijk wordt beperkt (mogelijkerwijs zal de waarborgfunctie dan niet langer beschikbaar zijn) [12], zal waarschijnlijk een vervangingsinstrument nodig zijn.


70. unterstützt generell die Voranschläge der Kommission hinsichtlich des Mittel- und Personalbedarfs der Agenturen und stellt fest, dass die Kommission die ursprünglichen Forderungen der Agenturen bereits erheblich beschnitten hat und im HE auch auf sie die Personalkürzung um 1% angewendet hat;

70. keurt de Commissieramingen van de behoeften van de agentschappen op het gebied van begroting en personeel in het algemeen goed en merkt op dat de Commissie de oorspronkelijk door de agentschappen gevraagde bedragen al aanzienlijk had verlaagd en dat zij hierop ook de personeelsinkrimping met 1% waarin in de OB is voorzien, had toegepast;


69. unterstützt generell die Voranschläge der Kommission hinsichtlich des Mittel- und Personalbedarfs der Agenturen und stellt fest, dass die Kommission die ursprünglichen Forderungen der Agenturen bereits erheblich beschnitten hat und im HE auch auf sie die Personalkürzung um 1% angewendet hat;

69. keurt de Commissieramingen van de behoeften van de agentschappen op het gebied van begroting en personeel in het algemeen goed en merkt op dat de Commissie de oorspronkelijk door de agentschappen gevraagde bedragen al aanzienlijk had verlaagd en dat zij hierop ook de personeelsinkrimping met 1% waarin in de OB is voorzien, had toegepast;


– in Kenntnis des jüngsten Berichts des UN-Sonderberichterstatter für die Meinungsfreiheit und das Recht auf Meinungsäußerung, Ambeyi Ligabo, der vor allem kritisiert, dass das Recht auf Meinungsäußerung im Iran in den letzten Jahren erheblich beschnitten wurde,

– gezien het recente verslag van speciale VN-rapporteur Ambeyi Libabo over de vrijheid van mening en meningsuiting, waarin met name kritiek wordt geuit op het feit dat de vrijheid van meningsuiting in Iran in de voorbije jaren aanzienlijk is verminderd,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– in Kenntnis des jüngsten Berichts des UN-Sondergesandten für die Meinungsfreiheit und das Recht auf Meinungsäußerung, Ambeyi Ligabo, der vor allem kritisiert, dass das Recht auf Meinungsäußerung im Iran in den letzten Jahren erheblich beschnitten wurde,

– gezien het recente verslag van speciale VN-rapporteur Ambeyi Libabo over de vrijheid van mening en meningsuiting, waarin met name kritiek wordt geuit op het feit dat de vrijheid van meningsuiting in Iran in de voorbije jaren aanzienlijk is verminderd,


Nach Ansicht der Kommission wird jedoch der Spielraum der Mitgliedstaaten, Versorgungseinrichtungen in anderen Mitgliedstaaten steuerlich zu benachteiligen, durch die späteren Urteile des EuGH in den Rechtssachen Wielockx (C-80/94), Jessica Safir (C-196/98) und Danner (C-136/00) erheblich beschnitten.

De Commissie is evenwel van mening dat de daaropvolgende uitspraken van het Hof in de zaken Wielockx (C-80/94), Jessica Safir (C-196/98) en Danner (C-136/00) de speelruimte van de lidstaten om afwijkende en zwaardere fiscale regels toe te passen voor in andere lidstaten gevestigde verzekeringsinstellingen en pensioenfondsen, aanzienlijk beperken.


E. in der Auffassung, dass die Finanzierung der innovativen Maßnahmen nicht ausreicht, dass für den Programmplanungszeitraum 2000-2006 weniger Mittel als für den vorangegangenen Programmplanungszeitraum zur Verfügung stehen und dass die ursprünglich vorgesehenen Mittel durch Mittelübertragungen erheblich beschnitten worden sind,

E. overwegende dat de financiering van de innovatieve acties ontoereikend is, en dat voor de programmeringsperiode 2000-2006 minder middelen beschikbaar worden gesteld in vergelijking tot de voorafgaande programmeringsperiode en dat de oorspronkelijk uitgetrokken middelen door kredietoverschrijvingen aanzienlijk zijn beknot,


Sollte das Euroschecksystem 2001 erheblich beschnitten werden (so könnte die Garantiefunktion dann nicht mehr zur Verfügung stehen) [12], dürfte ein Ersatzinstrument notwendig werden.

Indien het eurocheque-systeem in 2001 aanzienlijk wordt beperkt (mogelijkerwijs zal de waarborgfunctie dan niet langer beschikbaar zijn) [12], zal waarschijnlijk een vervangingsinstrument nodig zijn.




Anderen hebben gezocht naar : endformat     beschnittene federn     beschnittenes format     erheblicher sachschaden     erheblich beschnitten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erheblich beschnitten' ->

Date index: 2025-02-24
w