Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Erhaltung der Zusammensetzung von Wasser anstreben
EUCAP NESTOR
EUCAP Somalia
Erhaltung
Erhaltung der Fischbestände
Erhaltung der Natur
Erhaltung der Naturwälder
Erhaltung der Umwelt
Erhaltung des Waldes
Erhaltung natürlicher Lebensräume
Erhaltung von Naturgebieten
Forstschutz
Forum der maritimen Industrien
MIF
Naturraumwartung
Naturschutz
Naturwaldreservate
Telekommunikation im Seeverkehr
Telekommunikation im maritimen Bereich
Umweltschutz
Waldschutz
Waldsterben
Überfischung

Vertaling van "erhaltung des maritimen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Umweltschutz [ Erhaltung der Natur | Erhaltung der Umwelt | Naturschutz ]

milieubescherming [ behoud van het milieu | natuurbehoud | natuurbescherming ]


Telekommunikation im maritimen Bereich | Telekommunikation im Seeverkehr

maritieme telecommunicatie


Forum der maritimen Industrien | MIF [Abbr.]

forum van de maritieme industrieën


EUCAP Somalia | Mission der Europäischen Union zum Ausbau der Kapazitäten in Somalia | Mission der Europäischen Union zum Ausbau der regionalen maritimen Kapazitäten am Horn von Afrika | EUCAP NESTOR [Abbr.]

EUCAP Somalia | missie van de Europese Unie voor de opbouw van capaciteit in Somalië | missie van de Europese Unie voor de opbouw van regionale maritieme capaciteit in de Hoorn van Afrika | EUCAP NESTOR [Abbr.]


Ausrüstung von Schmalband-Funktelex zum Empfang von maritimen, meteorologischen und navigatorischen Mitteilungen

radiotelex-apparatuur voor gebruik in het maritieme MF-HF-verkeer


Erhaltung von Naturgebieten | Erhaltung natürlicher Lebensräume | Naturraumwartung

onderhoud van natuurgebieden


Waldschutz [ Erhaltung der Naturwälder | Erhaltung des Waldes | Forstschutz | Naturwaldreservate | Waldsterben ]

bosbescherming [ behoud van de bossen ]


Erhaltung der Fischbestände [ Überfischung ]

bescherming van de visbestanden


die Erhaltung der Zusammensetzung von Wasser anstreben

naar het behoud van de samenstelling van water streven


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Forschungstätigkeiten sind auf die Erhaltung der Meeresumwelt und die Auswirkungen von maritimen Tätigkeiten und Erzeugnissen auf andere Sektoren ausgerichtet.

De onderzoeksactiviteiten zullen worden toegespitst op het behoud van het mariene milieu en op de effecten van maritieme activiteiten en producten op niet-maritieme sectoren.


Zweck des Programms ist es, die nachhaltige Bewirtschaftung und Entwicklung der Fischereien im Hinblick auf Ernährungssicherheit und Wirtschaftswachstum zu fördern und gleichzeitig für die Resilienz gegenüber dem Klimawandel und die Erhaltung der biologischen Vielfalt der Meere zu sorgen; Zusammenarbeit mit der zwischenstaatlichen ozeanografischen Kommission der UNESCO (IOC-UNESCO) gemäß der Vereinbarung vom 24. März 2017, um weltweit die Verfahren der maritimen Raumplanung voranzutreiben.

Doel van het programma is het duurzaam beheer en de duurzame ontwikkeling van visserijen te ondersteunen met het oog op voedselzekerheid en economische groei, en tegelijk de klimaatbestendigheid en de instandhouding van de mariene biodiversiteit te bevorderen. samen met de Intergouvernementele Oceanografische Commissie van de Unesco (IOC-Unesco) werk maken van snellere wereldwijde procedures voor maritieme/mariene ruimtelijke planning, zoals afgesproken op 24 maart 2017.


Die Erhaltung und Vernetzung des maritimen Erbes soll unter Berücksichtigung der wirtschaftlichen und ökologischen Interessen auch mit Hilfe bestehender Instrumente, etwa der Initiative „Herausragende europäische Reiseziele“ (European Destinations of Excellence, EDEN) und des Preises der Europäischen Union für Kulturerbe/Europa Nostra vorangetrieben werden.

Zowel de vrijwaring als de grensoverschrijdende benadering van het maritieme erfgoed zal met inachtneming van de economische en ecologische belangen tevens worden nagestreefd in het kader van reeds bestaande instrumenten, zoals het EDEN-initiatief inzake “Europese topbestemmingen” (“European Destinations of Excellence”) en de EU-prijs voor cultureel erfgoed/Europa Nostra-prijzen.


Diese Cluster sind für die Erhaltung und Erweiterung des maritimen Know-hows in Europa von grundlegender Bedeutung und spielen deshalb auch in der Meerespolitik eine zentrale Rolle.

Deze clusters zijn uitermate belangrijk voor het behoud van de maritieme expertise van Europa en zullen daarom een centrale plaats in het maritieme beleid innemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. betont, dass alle maritimen Aktivitäten, einschließlich jener, die im Rahmen der IMP erfolgen, dem Seerechtsübereinkommen der Vereinten Nationen (UNCLOS) zu entsprechen haben; unterstreicht die Notwendigkeit eines gemeinsamen Ansatzes der EU im Hinblick auf die Erforschung, die Nutzung, die Erhaltung und die Bewirtschaftung der natürlichen Ressourcen des Meeres, der eine effektive und sichere Abgrenzung der ausschließlichen Wirtschaftszonen (AWZ) zwischen den EU-Mitgliedstaaten und Drittstaaten nach internationalem Recht gewährle ...[+++]

15. benadrukt dat alle maritieme activiteiten, met inbegrip van de activiteiten in het kader van het GMB, moeten plaatsvinden overeenkomstig het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee (UNCLOS); onderstreept de noodzaak om bij de exploratie, de exploitatie, het behoud en het beheer van de mariene hulpbronnen een gemeenschappelijke EU-benadering te volgen, hetgeen het mogelijk maakt de exclusieve economische zones (EEZ) tussen EU-lidstaten en derde landen op een effectieve en zekere manier af te bakenen overeenkomstig het internationaal recht;


(c) Unterstützung einer koordinierten Politikgestaltung und Förderung der Erhaltung und einer nachhaltigen Nutzung von Meeres- und Küstenressourcen sowie von nachhaltigem Wirtschaftswachstum, Innovation und Beschäftigung in maritimen Sektoren und Küstenregionen, insbesondere in den Gebieten, die stark von den maritimen Tätigkeiten abhängig sind, in Übereinstimmung mit den Prioritäten und Maßnahmen sektorspezifischer Politiken;

(c) gezamenlijke beleidsvorming te ondersteunen en de instandhouding en het duurzame gebruik van de mariene en de kustrijkdommen, alsmede de duurzame economische groei, innovatie en werkgelegenheid in maritieme sectoren en kustgebieden, met name in gebieden die in hoge mate afhankelijk zijn van maritieme activiteiten, te bevorderen in samenhang met sectorale beleidsprioriteiten en -acties.


Die Vorlage des Grünbuchs über eine integrierten Meerespolitik/IMP vom 7. Juni 2006 bildete den institutionellen Auftakt einer ganzheitlichen Sicht des Meeres neben einem gegliederten Konzept der maritimen Tätigkeiten mit dem grundlegenden Ziel, eine nachhaltige Nutzung des Meeres zu optimieren, ohne weder das Wachstum der maritimen Wirtschaft und der Küstenregionen noch die Erhaltung des Ökosystems der Meeresumwelt zu gefährden.

Het groenboek voor een geïntegreerd maritiem beleid (GMB), dat op 7 juni 2006 werd gepresenteerd, betekende voor de instellingen een eerste aanzet tot een alomvattende visie op zeeën en oceanen, gekoppeld aan een geïntegreerde aanpak op het gebied van maritieme activiteiten, met als hoofddoel het maximaliseren van de duurzame exploitatie van zeeën en oceanen zonder dat dit ten koste gaat van de groei van de maritieme economie en de kustregio's of de instandhouding van mariene ecosystemen.


56. betont, dass im Bereich der integrierten Bewirtschaftung der Küstengebiete und der maritimen Raumordnung weiterer Handlungsbedarf besteht, da diese Bereiche wichtige Aspekte eines partizipatorischen, an der Erhaltung des Ökosystems ausgerichteten Konzepts sein könnten, mit dem unter Berücksichtigung der natürlichen Prozesse und der Belastbarkeit des Ökosystems der Schutz und die nachhaltige Bewirtschaftung der Meeres- und Küste ...[+++]

56. wijst met klem op de noodzaak van meer maatregelen op het gebied van het geïntegreerd beheer van kustgebieden en maritieme ruimtelijke ordening, aangezien dit belangrijke elementen van een op participatie gerichte ecosysteembenadering zouden kunnen zijn, die zorgt voor het behoud en het duurzame beheer van mariene en kustbronnen, en oog heeft voor natuurlijke processen en het draagvermogen van ecosystemen;


56. betont, dass im Bereich der integrierten Bewirtschaftung der Küstengebiete und der maritimen Raumordnung weiterer Handlungsbedarf besteht, da diese Bereiche wichtige Aspekte eines partizipatorischen, an der Erhaltung des Ökosystems ausgerichteten Konzepts sein könnten, mit dem unter Berücksichtigung der natürlichen Prozesse und der Belastbarkeit des Ökosystems der Schutz und die nachhaltige Bewirtschaftung der Meeres- und Küste ...[+++]

56. wijst met klem op de noodzaak van meer maatregelen op het gebied van het geïntegreerd beheer van kustgebieden en maritieme ruimtelijke ordening, aangezien dit belangrijke elementen van een op participatie gerichte ecosysteembenadering zouden kunnen zijn, die zorgt voor het behoud en het duurzame beheer van mariene en kustbronnen, en oog heeft voor natuurlijke processen en het draagvermogen van ecosystemen;


Unser Erfolg bei der Sicherstellung einer erfolgreichen und nachhaltigen Zukunft der maritimen Wirtschaft und bei der Erhaltung der Meeresumwelt im Mittelmeerraum wird davon abhängen, wie viel Anstrengung wir in die Verbesserung der Meerespolitik in allen ihren Aspekten investieren.

Wij zullen er alleen in slagen de maritieme sectoren een betrouwbare en duurzame toekomst te bieden en het mariene mediterrane milieu in stand te houden, als we de nodige inspanningen leveren om het maritieme bestuur in al zijn aspecten te verbeteren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erhaltung des maritimen' ->

Date index: 2023-11-28
w