Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antrag auf Erhalt einer Schulungslizenz
Antrag auf Erhalt eines Duplikats
Antrag auf Erhalt eines Führerscheins
E-FAITH
Entziehung des Führerscheins
Entzug des Führerscheins
Europäischer Führerschein
Fahrerlaubnis
Führerschein
Lieferungen bei Empfang prüfen
Lieferungen bei Erhalt prüfen
Lieferungen bei Erhalt überprüfen
Lieferungen nach Erhalt prüfen
Punkteführerschein
Struktur der Fahrerlaubnis
Struktur des Führerscheins

Traduction de «erhalt führerscheins » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Antrag auf Erhalt eines Führerscheins

aanvraag om een rijbewijs


Lieferungen bei Empfang prüfen | Lieferungen bei Erhalt überprüfen | Lieferungen bei Erhalt prüfen | Lieferungen nach Erhalt prüfen

goederen in ontvangst nemen en controleren | goederen inslaan en nakijken | afleverbonnen met de ontvangen goederen vergelijken | leveringen bij ontvangst controleren


Führerschein [ Fahrerlaubnis | Punkteführerschein ]

rijbewijs [ puntenrijbewijs ]


Entziehung des Führerscheins | Entzug des Führerscheins

intrekking van het rijbewijs




Antrag auf Erhalt eines Duplikats

aanvraag om een duplicaat


Antrag auf Erhalt einer Schulungslizenz

aanvraag om een leervergunning


Beamter, der seine Bezüge aus Mitteln des Forschungs- und Investitionshaushaltsplans erhält

ambtenaar wiens bezoldiging ten laste komt van de onderzoeks en investeringskredieten


Europäischer Verband der Verenigungen zum Erhalt des Industriellen und Technischen Erbes | E-FAITH [Abbr.]

Europese Federatie van Verenigingen voor Industrieel en Technisch Erfgoed | E-FAITH [Abbr.]


Struktur der Fahrerlaubnis | Struktur des Führerscheins

rijbewijsstructuur | structuur van rijbewijzen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Weitere Angaben: (a) Name des Vaters: Djelalli Moustfa; (b) Name der Mutter: Kadeja Mansore; (c) algerische Geburtsurkunde, ausgestellt auf den Namen Djamel Mostefa, Geburtsdatum 25.9.1973 in Mehdia, Provinz Tiaret, Algerien (d) Führerschein Nr. 20645897 (gefälschter dänischer Führerschein, ausgestellt auf den Namen Ali Barkani, 22. August 1973 in Marokko) e) seit August 2006 in Deutschland in Haft.“ unter „Natürliche Personen“ erhält folgende Fassung:

Overige informatie: a) vadersnaam: Djelalli Moustfa; b) moedersnaam: Kadeja Mansore; c) Algerijns geboortecertificaat, afgegeven voor Djamel Mostefa, geboren 25 september 1973 in Mehdia, provincie Tiaret, Algerije; d) rijbewijs nr. 20645897 (vals Deens rijbewijs, op naam van Ali Barkani afgegeven op 22.8.1973 in Marokko); e) in de gevangenis in Duitsland sinds augustus 2006”. op de lijst „Natuurlijke personen” wordt vervangen door:


Art. 5 - Ein Schüler, der an mindestens 90% der Lerneinheiten - wobei die Fehlzeit gerechtfertigt werden muss - des in Artikel 2 Absatz 1 angeführten Unterrichtsangebots teilgenommen hat, erhält auf seinen Antrag hin die Rückerstattung der Einschreibegebühr für die Prüfung, insofern er innerhalb von acht Wochen nach Abschluss des Unterrichtsangebots den Nachweis erbringt, dass er die theoretische Prüfung des Führerscheins der Klasse B an einem Prüfungszentrum abgelegt hat, das durch eine Kraftfahrzeugüberwachungsstelle organisiert wir ...[+++]

Art. 5. Een leerling die minstens 90 % van de leseenheden van het onderwijsaanbod vermeld in artikel 2, eerste lid, gevolgd heeft en zijn afwezigheden gewettigd heeft, krijgt het examengeld op verzoek terugbetaald, voor zover hij binnen acht weken na beëindiging van het onderwijsaanbod bewijst dat hij het theoretische examen voor rijbewijs B heeft afgelegd aan een examencentrum dat georganiseerd wordt door een instelling belast met de controle van de in het verkeer gebrachte voertuigen, erkend overeenkomstig het koninklijk besluit van 23 december 1994 tot vaststelling van de erkenningsvoorwaarden en de regeling van de administratieve co ...[+++]


In beiden Fällen erhält der Inhaber einen Führerschein der unbeschränkten „Klasse A“, wenn er seinen Führerschein umtauscht.

In beide gevallen wordt de houder een bevoegdheid voor de volledige categorie A verleend wanneer hij zijn rijbewijs inwisselt.


In beiden Fällen erhält der Inhaber einen Führerschein der unbeschränkten Klasse A, wenn er seinen Führerschein umtauscht.

In beide gevallen wordt de houder bij inwisseling van diens rijbewijs een bevoegdheid voor de volledige categorie A verleend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Beim Umtausch dieses Dokuments gegen einen neuen Führerschein erhält der Inhaber einen Führerschein der unbeschränkten Klasse B.

Wanneer het document wordt ingewisseld tegen een nieuw rijbewijs, wordt de houder de bevoegdheid voor de volledige categorie B verleend.


In beiden Fällen erhält der Inhaber einen Führerschein der unbeschränkten Klasse A, wenn er seinen Führerschein umtauscht.

In beide gevallen wordt de houder bij inwisseling van diens rijbewijs een bevoegdheid voor de volledige categorie A verleend.


Beim Umtausch dieses Dokuments gegen einen neuen Führerschein erhält der Inhaber einen Führerschein der unbeschränkten Klasse B.

Wanneer het document wordt ingewisseld tegen een nieuw rijbewijs, wordt de houder de bevoegdheid voor de volledige categorie B verleend.


In beiden Fällen erhält der Inhaber beim Umtausch seines Führerscheins eine Fahrerlaubnis der unbeschränkten Klassen A und B.

In beide gevallen wordt de houder bevoegdheid voor de volledige categorie A en B verleend bij inwisseling van het rijbewijs.


Nummer 3 (betreffend Seite 1 des Führerscheins) Buchstabe e erhält folgende Fassung:

De tekst in punt 3, onder e), met betrekking tot de eerste pagina van het rijbewijs wordt vervangen door:


Nummer 3 (betreffend Seite 1 des Führerscheins) Buchstabe e erhält folgende Fassung:

De tekst in punt 3, onder e), met betrekking tot de eerste pagina van het rijbewijs wordt vervangen door:


w