Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affinität
Am Telefon sprechen
Aus drei miteinander verknüpften Ringen bestehend
Bestreben von Molekülen miteinander eine chem. Bindung
Die Haushaltsordnung ergänzen
Ergänzen
Fortlaufend ergänzen
Mehrere Wissensgebiete kombinieren
Mehrere Wissensgebiete miteinander verbinden
Miteinander reden
Per Telefon kommunizieren
Telefonieren
Trizyklisch
Zug miteinander verbundener Fahrzeuge
Zug miteinander verbundener Schaustellerfahrzeuge

Vertaling van "ergänzen als miteinander " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


die Haushaltsordnung ergänzen

het Financieel Reglement wijzigen


System,das den Patentschutz ergänzen soll

regeling ter aanvullende bescherming op het octrooi




Affinität | Bestreben von Molekülen miteinander eine chem. Bindung

affiniteit | aantrekkingskracht


trizyklisch | aus drei miteinander verknüpften Ringen bestehend

tricyclisch




Zug miteinander verbundener Schaustellerfahrzeuge

sleep van kermisvoertuigen


mehrere Wissensgebiete kombinieren | mehrere Wissensgebiete miteinander verbinden

meerdere kennisgebieden combineren


am Telefon sprechen | miteinander reden | per Telefon kommunizieren | telefonieren

een zakelijk telefoongesprek voeren | telefonisch contact leggen | telefonisch communiceren | via de telefoon met anderen praten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Empfehlungen, die einander ergänzen und miteinander verknüpft sind, dienen allesamt demselben Zweck, nämlich der humanitären Gemeinschaft zu ermöglichen, bei der Verwirklichung ihrer gemeinsamen Ziele – Leben retten, Krisen und Katastrophen verhindern und den Wiederaufbau fördern – zusammenzuarbeiten.

De aanbevelingen vullen elkaar aan, hangen samen en hebben één doel: de hulpverleningsgemeenschap laten samenwerken voor de gemeenschappelijke doelstellingen van levens redden, crises en rampen voorkomen, en herstel bevorderen.


Das Funktionieren des EU-EHS und der Beitrag der erneuerbaren Energien zu den THG-Minderungen sind eng miteinander verknüpft und ergänzen einander.

De werking van de ETS en de bijdrage van hernieuwbare energie aan het terugdringen van de broeikasgasuitstoot zijn onderling nauw verbonden en complementair.


Diese Technologien sind gegeneinander austauschbar, sodass sie miteinander im Wettbewerb stehen, können sich aber auch ergänzen und je nach den lokalen geographischen Erfordernissen nebeneinander existieren.

Deze technologieën kunnen elkaar vervangen, met elkaar concurreren, maar ook elkaar aanvullen en naast elkaar bestaan afhankelijk van de plaatselijke geografische omstandigheden.


Denn die Maßnahmen müssen einander ergänzen und miteinander in Einklang stehen.

De maatregelen moeten elkaar namelijk aanvullen en coherent zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Politisch gesehen sind jedoch die freiwillige und die erzwungene Rückkehr miteinander verknüpft und verstärken sich gegenseitig, und die Mitgliedstaaten sollten daher im Rahmen ihres Rückkehrmanagements dazu angehalten werden, verstärkt darauf zu achten, dass sich diese beiden Formen der Rückkehr ergänzen.

Aangezien vrijwillige terugkeer en gedwongen terugkeer uit beleidsoogpunt echter met elkaar zijn verbonden en elkaar wederzijds versterken, moeten de lidstaten derhalve worden aangemoedigd om de complementariteit van beide vormen in hun terugkeerbeleid te versterken.


Der Bericht über das Eigenmittelsystem zeigt, inwieweit diese Vorschläge einander ergänzen und miteinander in Beziehung stehen.

Het verslag over de werking van het stelsel van eigen middelen maakt duidelijk hoe deze voorstellen zich tot elkaar verhouden en elkaar aanvullen.


Natürlich müssen wir alle, sowohl die Angestellten als auch die Abgeordneten, zuvor noch einmal die Schulbank drücken, damit wir in der Lage sind, geeignete Bewertungsmechanismen zu entwickeln, die den Besonderheiten eines jeden parlamentarischen Ausschusses Rechnung tragen und sicherstellen, dass die Politiken sich gegenseitig ergänzen und miteinander im Einklang stehen und dass die Verantwortlichkeiten und Interessen der Abgeordneten miteinander verknüpft ...[+++]

Natuurlijk moeten wij allen – ambtenaren en afgevaardigden – eerst bijlessen gaan volgen, als wij in staat willen zijn om de juiste evaluatiemechanismen uit te werken, rekening te houden met de bijzonderheden van elke Parlementaire commissie, complementariteit en compatibiliteit van de beleidsvormen te garanderen, en om de bevoegdheden en de belangen van de afgevaardigden met elkaar te kunnen combineren.


Dieser Aktionsplan soll die geltenden Rechts- und Finanzierungsinstrumente ergänzen und Schutz- und Präventivmaßnahmen miteinander verbinden.

Dit actieplan moet de desbetreffende wettelijke en financiële instrumenten aanvullen en een combinatie van beschermings- en preventiemaatregelen inhouden.


Politisch gesehen sind jedoch die freiwillige und die erzwungene Rückkehr miteinander verknüpft und verstärken sich gegenseitig, und die Mitgliedstaaten sollten im Rahmen ihres Rückkehrmanagements dazu angehalten werden, verstärkt darauf zu achten, dass sich diese beiden Formen der Rückkehr ergänzen.

Nochtans zijn vrijwillige terugkeer en gedwongen terugkeer vanuit beleidsoogpunt met elkaar verbonden en versterken zij elkaar wederzijds. De lidstaten moeten in hun organisatie van het terugkeerproces worden aangemoedigd om de complementariteit van beide vormen te versterken.


Dadurch ließen sich die verschiedenen Elemente des beschäftigungspolitischen Vorgehens der Gemeinschaft miteinander verknüpfen und sich so gegenseitig verbessern und ergänzen.

Die zal resulteren in een bundeling van de verschillende elementen van de communautaire actie op het gebied van het werkgelegenheidsbeleid, zodat deze elkaar aanvullen en versterken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ergänzen als miteinander' ->

Date index: 2023-08-22
w