Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ergebnisse dieser sitzungen ergriffen " (Duits → Nederlands) :

Der Gesundheitssicherheitsausschuss lieferte wertvolle Beiträge zu den Sitzungen der Taskforce und informierte die öffentlichen Gesundheitsbehörden über die Ergebnisse dieser Sitzungen.

Het HSC is nuttig gebleken door zijn bijdrage aan de vergaderingen van de taskforce en door de resultaten van die vergaderingen bekend te maken aan de volksgezondheidsautoriteiten.


fordert die Einsetzung eines informellen Abstimmungsgremiums, dem der Generaldirektor der GD Bildung und Kultur (GD EAC) der Kommission, die für Bildung zuständigen Direktoren anderer Generaldirektionen und Vertreter der Zivilgesellschaft, der Sozialpartner und des Ausschusses für Kultur und Bildung des Europäischen Parlaments angehören und das hochrangige Sitzungen durchführen könnte, damit für die bessere Abstimmung der Arbeit, die politische Kohärenz und die Umsetzung der von den formalen und informellen ET 2020-Gremien abgegebenen Empfehlungen gesorgt ist; ist der Ansicht, dass eine solche Abstimmung erforderlich ist, da Bedenken la ...[+++]

vraagt dat een informeel coördinatieorgaan wordt opgericht met de directeur-generaal van het directoraat-generaal van de Commissie voor Onderwijs en Cultuur (DG EAC), de voor onderwijs bevoegde directeuren in andere DG's, vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld, de sociale partners en de Commissie cultuur en onderwijs van het Parlement, dat vergaderingen op hoog niveau zou houden om te zorgen voor nauwere coördinatie van het werk, beleidscoherentie en follow-up van de aanbevelingen van formele en informele ET 2020-organen; is van mening dat deze coördinatie nodig is door de bezorgdheid inzake een gebrek aan reële dialoog t ...[+++]


(12) Ein Mitgliedstaat, dessen beteiligte Einsatzkräfte eine Maßnahme nach Absatz 1 ergriffen haben, informiert den Flaggenstaat unverzüglich über die Ergebnisse dieser Maßnahme.

12. Een lidstaat waarvan de deelnemende eenheid een maatregel heeft genomen overeenkomstig lid 1, stelt de vlaggenstaat onverwijld in kennis van de resultaten van die maatregel.


Wir müssen diese Verhandlungen natürlich in einem umfassenderen Rahmen berücksichtigen und dürfen sie nicht auf die Landwirtschaft beschränken; ich kann Ihnen jedoch zusichern, dass ich in den kommenden Monaten und Jahren dieser Verhandlungen sicherstellen werde, dass das europäische Landwirtschaftsmodell, das auf Qualität, Vielfalt und Bodennutzung basiert, entweder durch die Ergebnisse dieser Verhandlungen oder durch die Maßnahmen, die im Anschluss an diese Verhandlungen ergriffen ...[+++]

Het spreekt vanzelf dat we de onderhandelingen in een breder kader moeten plaatsen zonder ze te beperken tot de landbouw, maar ik kan u verzekeren dat ik er de komende maanden en jaren gedurende de onderhandelingen op zal toezien dat het Europese landbouwmodel, dat is gebaseerd op kwaliteit, diversiteit en bodemgebruik, ofwel door de resultaten van de onderhandelingen ofwel door de na de onderhandelingen te treffen maatregelen, intact blijft.


11. erinnert an die Bedeutung einer Koordinierung der Umsetzungen durch die Mitgliedstaaten, um zu vermeiden, in diesem Stadium der Umsetzung die Vorteile der Harmonisierung einzubüßen; unterstützt die Initiative der Kommission, für die Mitgliedstaaten informelle Arbeitssitzungen zu diesem Thema auszurichten, und schlägt vor, dass ein Vertreter seines zuständigen Ausschusses an diesen Sitzungen teilnimmt; fordert, dass die Ergebnisse dieser Sitzungen in Protokollen festgehalten werden, die dem Parlament vorgeleg ...[+++]

11. wijst op het belang van de coördinatie van de omzetting door de lidstaten teneinde de voordelen van harmonisatie niet verloren te doen gaan in de omzettingsfase; steunt het initiatief van de Commissie om voor de lidstaten informele werkbijeenkomsten over dit onderwerp te organiseren en stelt voor dat een vertegenwoordiger van zijn bevoegde commissie bij die werkzaamheden wordt betrokken; wenst dat over de resultaten van die bijeenkomsten verslag wordt uitgebracht aan het Europees Parlement, dat op die manier beter in staat zal zijn om zijn bevoegdheden uit te oefenen zoals die in het kader van het Lamfalussy-proces zijn vastgesteld ...[+++]


12. erinnert an die Bedeutung einer Koordinierung der Umsetzungen durch die Mitgliedstaaten, um zu vermeiden, in diesem Stadium der Umsetzung die Vorteile der Harmonisierung einzubüßen; unterstützt die Initiative der Kommission, für die Mitgliedstaaten informelle Arbeitssitzungen zu diesem Thema auszurichten, und schlägt vor, dass ein Vertreter seines zuständigen Ausschusses an diesen Sitzungen teilnimmt; fordert, dass die Ergebnisse dieser Sitzungen in Protokollen festgehalten werden, die dem Europäischen Parla ...[+++]

12. wijst op het belang van de coördinatie van de omzetting door de lidstaten teneinde de voordelen van harmonisatie niet verloren te doen gaan in de omzettingsfase; steunt het initiatief van de Commissie om voor de lidstaten informele werkbijeenkomsten over dit onderwerp te organiseren en stelt voor dat een vertegenwoordiger van zijn bevoegde commissie bij die werkzaamheden wordt betrokken; wenst dat over de resultaten van die bijeenkomsten verslag wordt uitgebracht aan het Europees Parlement, dat op die manier beter in staat zal zijn om zijn bevoegdheden uit te oefenen zoals die in het kader van het Lamfalussy-proces zijn vastgesteld ...[+++]


Obwohl aus dem Protokoll der gute Willen und die Absicht der Kommission hervorgeht, dieses Forum zu nutzen, ist überhaupt nicht klar, dass diese Sitzungen dazu geführt haben, dass die Mitgliedstaaten koordinierte Maßnahmen im Anschluss an die Ergebnisse dieser Sitzungen ergriffen haben.

Uit de notulen kan weliswaar worden gedestilleerd dat de Commissie van goede wil is en gebruik wil maken van dit forum, maar het is in het geheel niet duidelijk of de lidstaten na deze vergaderingen op een gecoördineerde wijze aan de slag gaan met de bereikte resultaten.


Die Mitgliedstaaten werden ersucht, die Kommission möglichst bis zum 15. Dezember 2005 und anschließend in jährlichen Abständen über die Maßnahmen zu unterrichten, die sie infolge dieser Empfehlung ergriffen haben, und sie über die ersten Ergebnisse der Umsetzung der Empfehlung zu informieren sowie Beispiele für bewährte Verfahrensweisen vorzustellen.

De lidstaten wordt verzocht de Commissie voorzover mogelijk vóór 15 december 2005 en daarna jaarlijks op de hoogte te brengen van alle maatregelen die zij hebben genomen ingevolge deze aanbeveling, de Commissie op de hoogte te stellen van de eerste resultaten van de toepassing ervan en voorbeelden te verstrekken van goede praktijk.


Um die Produktivität dieser Sitzungen zu erhöhen, sollte gewährleistet sein, dass ein Beobachter des Europäischen Parlaments daran teilnimmt, sodass die Erkenntnisse und Ergebnisse dieser Sitzungen sowie die Anmerkungen der Mitgliedstaaten geprüft werden und danach entsprechende Maßnahmen ergriffen werden können.

Om de vergaderingen productiever te maken, is het ook hier raadzaam dat een waarnemer van het Europees Parlement aanwezig is, zodat de bevindingen en resultaten alsmede de opmerkingen van de lidstaten kunnen worden behandeld en een vervolg kunnen krijgen.


45. Die federführende zuständige Stelle legt die Ergebnisse dieser Beurteilungen und Analysen auf einer oder mehreren AUEU-Sitzungen vor und empfiehlt dem AUEU auf der Grundlage dieser Beratungen gegebenenfalls, die Kriterien zur Vergabe des Umweltzeichens sowie die damit verbundenen Beurteilungs- und Prüfanforderungen länger gelten zu lassen, zurückzuziehen oder zu ändern.

45. De leidende bevoegde instantie presenteert de resultaten van deze evaluaties en analyses tijdens een of meer vergaderingen van het BMEU en op basis van dit overleg beveelt zij het BMEU indien van toepassing aan of de milieucriteria en daarmee verband houdende eisen inzake beoordeling en toezicht op de naleving moeten worden verlengd, ingetrokken of herzien.


w