Bei der Prüfung, ob die Kriterien des Artikels 26 für eine qualif
izierte Beteiligung erfüllt sind, berücksichtigen die Mitgliedstaaten ni
cht die Stimmrechte oder Kapitalanteile, die Institute möglicherweise infolge der Emission von Finanzinstrumenten oder der Platzierung von Finanzinstrumenten mit fester Übernahmeverpflichtung im Sinne des Anhangs I Abschnitt A Nummer 6 der Richtlinie 2004/39/EG halten, vorausgesetzt, diese Rechte werden
nicht ausgeübt oder anderweitig benutzt, ...[+++]um in die Geschäftsführung des Emittenten einzugreifen, und innerhalb eines Jahres nach dem Zeitpunkt des Erwerbs veräußert.Om uit te maken of aan de in artikel 26 bedoelde criteria voor een gekwalificeerde deelne
ming wordt voldaan, houden de lidstaten geen rekening met stemrechten of aandelen die instellingen kunnen houden als gevolg van het overnemen van financiële instrumenten of plaatsen van financiële instrumenten met plaatsingsgarantie, vermeld in bijlage I, deel A, punt 6, van Richtlijn 2004/39/EG, mits die rechten niet worden
uitgeoefend of niet anderszins worden gebruikt om inspraak uit te oefenen in het bestuur van de uitgevende instelling, en mi
...[+++]ts ze binnen één jaar na de verwerving worden overgedragen.