Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "erfüllen sollen wird " (Duits → Nederlands) :

Für Reformmaßnahmen, die diese Voraussetzungen von vornherein erfüllen sollen, wird von den EU-Ländern erwartet, dass sie einen Reformplan mit genauen Informationen sowie realistischen Zeitplänen vorlegen.

Opdat er ex ante (op voorhand) rekening zou worden gehouden met hervormingsmaatregelen, moeten EU-landen een hervormingsplan met gedetailleerde informatie en een realistische termijn voorleggen.


Für Reformmaßnahmen, die diese Voraussetzungen von vornherein erfüllen sollen, wird von den Mitgliedstaaten erwartet, dass sie einen eigens ausgearbeiteten Strukturreformplan mit genauen, nachprüfbaren Informationen sowie überzeugenden Zeitplänen für Annahme und Durchführung vorlegen.

Hervormingsmaatregelen kunnen „ex ante” in aanmerking worden genomen, indien de lidstaten een specifiek plan voor structurele hervormingen indienen met gedetailleerde en verifieerbare informatie en met realistische tijdschema’s voor de vaststelling en de uitvoering ervan.


Hierzu wird die Kommission geeignete Maßnahmen vorschlagen, die sicherstellen sollen, dass die technologische Innovation, einschließlich der Einführung intelligenter Netze und intelligenter Zähler, diese Funktion erfüllen.

Te dien einde zal de Commissie adequate maatregelen voorstellen om te waarborgen dat de technologische innovatie, met inbegrip van de invoering van slimme netwerken en meters, deze rol vervult.


Zahlungen, die von den Mitgliedstaaten für Maßnahmen, die in den Anwendungsbereich von Artikel 42 AEUV fallen, getätigt werden und mit denen zusätzliche Finanzmittel für die Entwicklung des ländlichen Raums, für die jederzeit während des Programmplanungszeitraums eine Unionsförderung gewährt wird, bereitgestellt werden sollen, werden von den Mitgliedstaaten gemäß Artikel 8 Absatz 1 Buchstabe j in die Programme zur Entwicklung des ländlichen Raums aufgenommen und, sofern sie die Kriterien nach dieser Verordnung erfüllen ...[+++]

Betalingen van lidstaten met betrekking tot binnen de werkingssfeer van artikel 42 VWEU vallende concrete acties die tot doel hebben te voorzien in aanvullende financiering voor plattelandsontwikkeling waarvoor op enig moment tijdens de programmeringsperiode Uniesteun wordt verleend, worden door de lidstaten opgenomen in het plattelandsontwikkelingsprogramma, als bepaald in artikel 8, lid 1, onder j), en worden, indien zij aan de criteria van deze verordening voldoen, door de Commissie goedgekeurd.


►C2 Zahlungen, die von den Mitgliedstaaten für Maßnahmen, die in den Anwendungsbereich von Artikel 42 AEUV fallen, getätigt werden und mit denen zusätzliche Finanzmittel für die Entwicklung des ländlichen Raums, für die zu irgendeinem Zeitpunkt während des Programmplanungszeitraums eine Unionsförderung gewährt wird, bereitgestellt werden sollen, werden von den Mitgliedstaaten ◄ gemäß Artikel 8 Absatz 1 Buchstabe j in die Programme zur Entwicklung des ländlichen Raums aufgenommen und, sofern sie die Kriterien nach dieser Verordnung ...[+++]

Betalingen van lidstaten met betrekking tot binnen de werkingssfeer van artikel 42 VWEU vallende concrete acties die tot doel hebben te voorzien in aanvullende financiering voor plattelandsontwikkeling waarvoor op enig moment tijdens de programmeringsperiode Uniesteun wordt verleend, worden door de lidstaten opgenomen in het plattelandsontwikkelingsprogramma, als bepaald in artikel 8, lid 1, onder j), en worden, indien zij aan de criteria van deze verordening voldoen, door de Commissie goedgekeurd.


Mangels Rechtssicherheit für Sozialdienstleistungen von allgemeinem Interesse wird zu stark auf die allgemeinen Wettbewerbs- und Binnenmarktvorschriften zurückgegriffen, was jedoch unzweckmäßig für die besonderen Aufgaben sein könnte, die sie insbesondere in den lokalen und regionalen Gebietskörperschaften erfüllen sollen," heißt es in der Stellungnahme".

Bij gebrek aan rechtszekerheid terzake, worden SDAB overmatig aan de algemene regels van de mededinging en de interne markt onderworpen. Dit kan onwenselijk zijn gezien de specifieke taakstelling die de lokale en regionale overheden aan die diensten verbinden".


Wie im Bericht betont wird, sind nachhaltiges politisches Engagement und ein konsequentes Handeln vor Ort unabdingbar, wenn die Länder die Beitrittsvorgaben (Benchmarks) erfüllen sollen.

In de verslagen wordt benadrukt dat duurzaam politiek engagement nodig is en dat de maatregelen op praktisch niveau voortvarend moeten worden uitgevoerd, willen de landen volledig kunnen voldoen aan de ijkpunten die bij de toetreding zijn vastgesteld.


10. macht deutlich, dass der Aufbau neuer institutioneller Strukturen auf Ebene der Europäischen Union als nicht sinnvoll erachtet wird, wenn dies mit der Schaffung von Doppelzuständigkeiten und neuer Bürokratie verbunden ist oder wenn die Aufgaben, die solche Strukturen erfüllen sollen, durch Institutionen der Mitgliedstaaten oder bereits bestehende Netzwerke wahrgenommen werden können; ermutigt die Kommission in diesem Zusammenhang, eine aktive Rolle bei der Optimierung des Potenzials solcher Strukturen zu über ...[+++]

10. wijst erop dat het opzetten van nieuwe institutionele structuren op het niveau van de Europese Unie niet zinvol wordt geacht als daardoor dubbele bevoegdheden en nieuwe bureaucratie worden gecreëerd of als de taken die dergelijke structuren zouden moeten vervullen door instellingen in de lidstaten of door reeds bestaande netwerken kunnen worden uitgevoerd; moedigt de Commissie derhalve aan een actieve rol te spelen bij de optimaliseri ...[+++]


– unter Hinweis auf die Schlussfolgerungen des Ratsvorsitzes des Europäischen Rats von Thessaloniki vom 21. Juni 2003, in denen die Unterstützung der Union für die europäische Perspektive der Länder des westlichen Balkan, die integraler Bestandteil der EU werden sollen, sobald sie die festgelegten Kriterien erfüllen, bekräftigt wird,

– gezien de conclusies van het voorzitterschap op de EU-top van Thessaloniki van 21 juni 2003, waarin de steun van de EU voor een Europees perspectief voor de landen op de westelijke Balkan werd bevestigd, die, zodra zij voldoen aan vastgestelde criteria een integrerend deel van de EU zullen worden,


18. HEBT HERVOR, daß es vorrangig ist, die Meinung von Öffentlichkeit und Verbrauchern von der Forstwirtschaft und ihren Erzeugnissen zu verbessern, indem versichert wird, daß Wälder nachhaltig bewirtschaftet werden; STELLT FEST, daß Waldzertifizierungssysteme Marktinstrumente sind, die dem Verbraucher die Vorteile der nachhaltigen Waldbewirtschaftung für die Umwelt ins Bewußtsein rücken und die Verwendung von Holz und forstwirtschaftlichen Erzeugnissen als umweltfreundliche und erneuerbare Rohstoffe fördern sollen; Waldzertifizierun ...[+++]

18. BENADRUKT dat prioriteit moet worden gegeven aan de verbetering van het imago van bosbouw en bosproducten bij publiek en consument door hun de verzekering te geven dat bossen duurzaam worden beheerd; MERKT OP dat boscertificatieregelingen op de markt steunende instrumenten zijn die tot doel hebben de consument beter voor te lichten omtrent de milieukwaliteiten van duurzaam bosbeheer en het gebruik van bos en bosproducten als milieuvriendelijke en hernieuwbare grondstoffen te bevorderen, en dat boscertificatieregelingen vergelijkbaar moeten zijn en de prestatie-indicatoren verenigbaar dienen te zijn met internationaal overeengekomen ...[+++]


w