Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erforschen
Explorieren
Fischmigration erforschen
Spracherwerb erforschen

Traduction de «erforschen beispielsweise » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
erforschen | explorieren

exploreren | het onderzoeken van de geologische gesteldheid van een terrein of een land speciaal in mijnbouwkundige zin | verkennen






neue Behandlungsmethoden für Bluterkrankungen erforschen

nieuwe behandelingen onderzoeken voor bloedgerelateerde aandoeningen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Mitgliedstaaten sollten die verschiedenen Hochrisikosituationen (einschließlich Register der eingesetzten Pestizide) langfristig erforschen und regelmäßig Berichte über Rückstände in Lebensmitteln, einschließlich einer Beurteilung der Ernährung der Verbraucher insgesamt, veröffentlichen und dabei besonderes Augenmerk auf die besonders schutzbedürftigen Verbrauchergruppen, beispielsweise Kinder, legen.

De lidstaten zouden langere termijnonderzoek moeten verrichten naar verschillende situaties waarin zich grote risico's voordoen (waaronder het bijhouden van een register van de gebruikte pesticiden) en geregeld rapporten moeten publiceren over residuen in levensmiddelen, m.i.v. een evaluatie van het algehele eetgedrag van de consument met bijzondere nadruk op meer kwetsbare typen consumenten, zoals kinderen.


92. hebt die Notwendigkeit hervor, neue Therapiemethoden zu erforschen, die die Integration von Menschen mit Behinderungen in die Gesellschaft weiter fördern; hebt in diesem Sinne hervor, dass sich beispielsweise die Theatertherapie und die tiergestützte Therapie als wirksam für die gesellschaftliche Einbindung und die zwischenmenschliche Kommunikation erweisen;

92. onderstreept het belang van onderzoek naar nieuwe therapeutische methoden om de sociale integratie van gehandicapten verder te bevorderen; wijst erop dat toneel en therapie met dieren in dit verband nuttig blijken doordat zij sociale contacten en communicatie bevorderen;


92. hebt die Notwendigkeit hervor, neue Therapiemethoden zu erforschen, die die Integration von Menschen mit Behinderungen in die Gesellschaft weiter fördern; hebt in diesem Sinne hervor, dass sich beispielsweise die Theatertherapie und die tiergestützte Therapie als wirksam für die gesellschaftliche Einbindung und die zwischenmenschliche Kommunikation erweisen;

92. onderstreept het belang van onderzoek naar nieuwe therapeutische methoden om de sociale integratie van gehandicapten verder te bevorderen; wijst erop dat toneel en therapie met dieren in dit verband nuttig blijken doordat zij sociale contacten en communicatie bevorderen;


20. hebt die Notwendigkeit hervor, neue Therapiemethoden zu erforschen, die die Integration von Menschen mit Behinderungen in die Gesellschaft weiter fördern; hebt in diesem Sinne hervor, dass sich beispielsweise die Theatertherapie und die tiergestützte Therapie als wirksam für die gesellschaftliche Einbindung und die zwischenmenschliche Kommunikation erweisen;

20. onderstreept het belang van onderzoek naar nieuwe therapeutische methoden om de sociale integratie van gehandicapten verder te bevorderen; wijst erop dat toneel en dierondersteunde therapie in dit verband nuttig blijken doordat zij sociale contacten en communicatie bevorderen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. bekräftigt die Bedeutung der i2i-Ziele der Europäischen Investitionsbank und fordert deren Maximierung; ermuntert die Kommission und die Mitgliedstaaten, weitere Möglichkeiten für die Gewährung finanzieller Unterstützung zur Gründung und Weiterentwicklung kleiner und mittlerer Unternehmen im kulturellen und kreativen Bereich zu erforschen (beispielsweise mittels des Siebten Rahmenprogramms der Europäischen Gemeinschaften für Forschung, technologische Entwicklung und Demonstration (2007-2013)); empfiehlt die Nutzung der Strukturfonds, um traditionelle Kunst- und Kulturerbesektoren sowie die Kulturwirtschaft und innovative Branchen z ...[+++]

12. wijst opnieuw op het belang van de doelstellingen van het “i2i”-initiatief van de Europese Investeringsbank en roept ertoe op daarvan maximaal gebruik te maken; spoort de Commissie en de lidstaten ertoe aan op zoek te gaan naar alternatieve manieren om financiële bijstand te verlenen bij het starten en opbouwen van kleine en middelgrote ondernemingen in de culturele en creatieve sector (bijvoorbeeld door middel van het Zevende Kaderprogramma van de Europese Gemeenschappen voor activiteiten op het gebied van onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie (2007-2013)); moedigt het gebruik van de structuurfondsen aan voor het ondersteunen van traditionele kunst- en erfgoedsectoren ...[+++]


In dieser Mitteilung kündigte die Kommission zwei weitere Studien an, um zu erforschen, wie beispielsweise durch Einführung geschützter Zulassungsverfahren und Eingliederungsprogramme der Zustrom schutzbedürftiger Personen in die EU in geordnete Bahnen gelenkt werden könnte.

In deze mededeling heeft de Commissie de start van twee studies aangekondigd waarin nader zal worden onderzocht op welke wijze de ordelijke binnenkomst in de EU van personen die internationale bescherming nodig hebben, kan worden vergroot, met name door het instellen van beschermde toegangsprocedures en hervestigingsregelingen.


In dieser Mitteilung kündigte die Kommission zwei weitere Studien an, um zu erforschen, wie beispielsweise durch Einführung geschützter Zulassungsverfahren und Eingliederungsprogramme der Zustrom schutzbedürftiger Personen in die EU in geordnete Bahnen gelenkt werden könnte.

In deze mededeling heeft de Commissie de start van twee studies aangekondigd waarin nader zal worden onderzocht op welke wijze de ordelijke binnenkomst in de EU van personen die internationale bescherming nodig hebben, kan worden vergroot, met name door het instellen van beschermde toegangsprocedures en hervestigingsregelingen.


Die Mitgliedstaaten sollten die verschiedenen Hochrisikosituationen (einschließlich Register der eingesetzten Pestizide) langfristig erforschen und regelmäßig Berichte über Rückstände in Lebensmitteln, einschließlich einer Beurteilung der Ernährung der Verbraucher insgesamt, veröffentlichen und dabei besonderes Augenmerk auf die besonders schutzbedürftigen Verbrauchergruppen, beispielsweise Kinder, legen.

De lidstaten zouden langere termijnonderzoek moeten verrichten naar verschillende situaties waarin zich grote risico's voordoen (waaronder het bijhouden van een register van de gebruikte pesticiden) en geregeld rapporten moeten publiceren over residuen in levensmiddelen, m.i.v. een evaluatie van het algehele eetgedrag van de consument met bijzondere nadruk op meer kwetsbare typen consumenten, zoals kinderen.


18. empfiehlt, die besten Praktiken in der Euro-Zone ständig zu erforschen und zu verbreiten, um beispielsweise Themen wie Bankautomaten, Öffnungszeiten, „unredliche Banken“, gehortetes Geld, Verkäufe und andere praktische Fragen am effizientesten anzugehen;

18. doet de aanbeveling voor een permanente studie naar en toepassing van optimale praktijken, in de eurozone, wat betreft de meest efficiënte omgang met geldautomaten, openingstijden, "spaarvarkens", opgepot geld en de verkoop daarvan en andere praktische zaken;


Der Vorsitz schlug vor, die Gründe für diese Bewegungen zu erforschen, wozu beispielsweise auch zählt, dass die Gegen­maßnahmen an den Brennpunkten sowohl innerhalb der EU als auch in den Nachbarländern unbefriedigend sind (siehe auch Nummern 2.1 und 2.2 des Kommissionsberichts).

Het voorzitterschap heeft voorgesteld de oorzaken van deze stromen te onderzoeken, zoals bijvoorbeeld de onbevredigende aanpak van situaties op kritieke plaatsen zowel in de EU als in de buurlanden (zie punten 2.1 en 2.2 van het Commissieverslag).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erforschen beispielsweise' ->

Date index: 2023-12-26
w