Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Datenschutz
Datenschutz gewährleisten
Datenschutz im Internet
Datenschutz im Luftfahrtbetrieb sicherstellen
Datensicherheit
Datensicherung
Digitaler Datenschutz
Erfordernisse des Wohlergehens der Tiere
Grundsätze des Datenschutzes respektieren
Online-Datenschutz

Vertaling van "erfordernisse des datenschutzes " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Datenschutz im Internet | digitaler Datenschutz | Online-Datenschutz

bescherming van de persoonlijke levenssfeer op internet






auf Grund dienstlicher Erfordernisse oder auf Grund von Betriebssicherheitsvorschriften

indien het dienstbelang of de normen op het gebied der bedrijfsveiligheid zulks vereisen


Erfordernisse des Wohlergehens der Tiere

welzijnsvereisten van dieren


Datenschutz [ Datensicherheit | Datensicherung ]

gegevensbescherming [ beveiliging van gegevens | databeveiliging | gegevensbeveiliging ]


Grundsätze des Datenschutzes respektieren

beginselen inzake gegevensbescherming in acht nemen | beginselen inzake gegevensbescherming respecteren


Datenschutz gewährleisten

bedrijfsprocessen en oplossingen ontwerpen en implementeren om de privacy van gegevens te waarborgen | gegevensbeveiliging garanderen | gegevensprivacy garanderen | kwaliteit van gegevensprivacy beoordelen


Datenschutz im Luftfahrtbetrieb sicherstellen

gegevensbescherming bij luchtvaartactiviteiten verzekeren | gegevensbescherming bij luchtvaartactiviteiten garanderen | zorgen voor gegevensbescherming bij luchtvaartactiviteiten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sie gewährleistet damit nicht in vollem Umfang, dass die Einhaltung der Erfordernisse des Datenschutzes und der Datensicherheit durch eine unabhängige Stelle überwacht wird, obwohl die Charta dies ausdrücklich fordert.

De richtlijn waarborgt aldus niet volledig dat door een onafhankelijke autoriteit toezicht wordt gehouden op de naleving van de vereisten van bescherming en beveiliging, hetgeen het Handvest evenwel uitdrukkelijk verlangt.


Datenschutz: ein erneuter Besuch machte sich erforderlich, da die Einführung der erforderlichen Maßnahmen durch personelle Unterbesetzung und unzureichenden Haushaltsmitteln bezogen auf die Erfordernisse des SIS behindert wurde, und funktionelle Unabhängigkeit weiterer Stärkung bedarf.

Gegevensbescherming: een nieuw bezoek is nodig, aangezien de invoering van de vereisten die noodzakelijk blijken, te kampen heeft met problemen op het vlak van personeel en middelen voor de uitvoering van de taken met betrekking tot het SIS, en echte functionele onafhankelijkheid tegelijk verbeterd moet worden.


Eine allgemeine Politik der Überwachung, die Erfordernisse der Verhältnismäßigkeit und der Datenschutz

Een algemeen controlebeleid, eisen van proportionaliteit en gegevensbescherming


Eine allgemeine Politik der Überwachung, die Erfordernisse der Verhältnismäßigkeit und der Datenschutz

Een algemeen controlebeleid, eisen van proportionaliteit en gegevensbescherming


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dieser Hinsicht wäre es sicherlich sinnvoll, zu Beginn die Annahme der wichtigsten Grundsätze in Erwägung zu ziehen, die den Informationsaustausch betreffen (Zweckbestimmtheit, Verhältnismäßigkeit, und demnächst Verfügbarkeit), aber angesichts der Erfordernisse der Polizeidienste vor Ort auch die Annahme eines Kodexes oder eines Handbuchs über geeignete Methoden für die Polizeibeamten, der ihnen auf sehr einfache und konkrete Weise den Rahmen erklärt, in dem sie handeln müssen, insbesondere im Hinblick auf den Datenschutz ...[+++]

Met het oog hierop zou het zeker nuttig zijn op basis van de belangrijkste beginselen voor de uitwisseling van informatie (doelgerichtheid, evenredigheid en weldra ook beschikbaarheid), maar ook rekening houdend met de behoeften van de politiediensten in het veld, de goedkeuring te overwegen van een code of handboek voor goede praktijken ten behoeve van de politieambtenaren waarin hun op eenvoudige en duidelijke wijze wordt uitgelegd hoe zij dienen te handelen, met name op het gebied van gegevensbescherming.


Maßnahme Nr. 4 des Programms schließlich sieht die Durchführung einer Machbarkeitsstudie vor, um festzustellen, wie die zuständigen Behörden in der Europäischen Union unter voller Berücksichtigung der Erfordernisse, die sich aus den Persönlichkeitsrechten und dem Datenschutz ergeben, auf bestmögliche Weise über die in einem Mitgliedstaat gegen eine Person ergangenen Strafurteile informiert werden könnten.

Maatregel 4 van het programma inzake de wederzijdse erkenning van beslissingen ten slotte voorziet in de uitvoering van een haalbaarheidsstudie die het mogelijk moet maken om te bepalen hoe de bevoegde autoriteiten in de Europese Unie het best kunnen worden geïnformeerd over strafrechtelijke veroordelingen, waarbij ten volle rekening wordt gehouden met de vereisten inzake individuele vrijheden en gegevensbescherming.


Maßnahme Nr. 21: ,Durchführung einer Machbarkeitsstudie, um festzustellen, wie die zuständigen Behörden in der Europäischen Union unter voller Berücksichtigung der Erfordernisse, die sich aus den Persönlichkeitsrechten und dem Datenschutz ergeben, auf bestmögliche Weise über die in einem Mitgliedstaat erlassenen Maßnahmen im Zusammenhang mit dem Verlust und der Beschränkung von Rechten informiert werden könnten.

Maatregel 21: "Uitvoering van een haalbaarheidsstudie om te bepalen hoe de bevoegde autoriteiten van de Europese Unie het best kunnen worden geïnformeerd over in een lidstaat uitgesproken vervallenverklaringen, verboden en onbekwaamheden, waarbij ten volle rekening wordt gehouden met de vereisten inzake individuele vrijheden en gegevensbescherming.


Allerdings müssen Datenschutz- und andere Erfordernisse wie Prävention, Ermittlung und Strafverfolgung von Zahlungsbetrügereien in einem ausgewogenen Verhältnis stehen.

Het belang van gegevensbescherming moet worden afgewogen tegen andere behoeften, zoals preventie, opsporing en vervolging van betalingsfraude.


36. unterstreicht das Problem des engen Spielraums bei der Rubrik 5 in den Jahren 2003 und 2004 aufgrund mehrerer neuer Erfordernisse, z.B. Vorbereitung auf die Erweiterung, künftiger Bedarf für Ruhegehälter, Statut der Mitglieder, Tätigkeit neuer Einrichtungen (Konvent, Datenschutz) und Inkrafttreten des Vertrags von Nizza, mit dem neue Strukturen und Gremien geschaffen werden; bekräftigt seine uneingeschränkte Unterstützung für die Reform des externen Dienstes der Kommission;

36. wijst op het probleem van de krappe marge van rubriek 5 in 2003 en 2004 als gevolg van verscheidene nieuwe behoeften, zoals de voorbereiding op de uitbreiding, de toekomstige behoeften op het gebied van de pensioenen, Statuut van de leden, het functioneren van nieuwe organen (Conventie, gegevensbescherming) en de inwerkingtreding van het Verdrag van Nice waarbij nieuwe structuren en organen in het leven worden geroepen; bevestigt zijn energieke steun voor de hervorming van de externe dienst van de Commissie;


(2) Die Kommission behandelt diese Angaben unter Berücksichtigung der Erfordernisse des Datenschutzes.

2. Deze gegevens worden door de Commissie behandeld met de vereiste vertrouwelijkheid voor de bescherming van individuele gegevens.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erfordernisse des datenschutzes' ->

Date index: 2022-04-14
w