Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erforderlichenfalls
Für sorgfältige Gepäckkontrollen an Flugplätzen sorgen

Traduction de «erforderlichenfalls sorgfältig » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


die Pruefung wird erforderlichenfalls an Ort und Stelle durchgefuehrt

zo nodig geschiedt de controle ter plaatse


die Kommission richtet erforderlichenfalls geeignete Richtlinien an...

de Commissie richt,voor zover nodig,passende richtlijnen aan...


Kontrolle anhand der Rechnungsunterlagen und erforderlichenfalls an Ort und Stelle

controle aan de hand van stukken en zo nodig ter plaatse


für sorgfältige Gepäckkontrollen an Flugplätzen sorgen | korrekte Überprüfung des Gepäcks an Flugplätzen sicherstellen

nauwkeurige screening van bagage op luchthavens garanderen | nauwkeurige screening van bagage op luchthavens verzekeren | zorg dragen voor nauwkeurige screening van bagage op luchthavens
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daher muss die Anwendung der Verordnung 2201/2003 sorgfältig bewertet werden, um erforderlichenfalls Korrekturen vorzunehmen und eine einheitliche und wirksame Durchführung der Rechtsvorschriften zu gewährleisten.

De toepassing van Verordening 2201/2003 moet daarom grondig worden geëvalueerd, om waar nodig correcties te kunnen aanbrengen en voor een uniforme en doeltreffende uitvoering te zorgen.


19. fordert die Kommission auf, eine eingehende Studie zum derzeitigen Einsatz von intelligenten Zählern in Privathaushalten durchzuführen und erforderlichenfalls sorgfältig die Möglichkeit der Entwicklung und – nach Konsultation der Parlamente – der Finanzierung solcher Zähler mit Blick auf die Förderung bewährter Praktiken zu prüfen;

19. verzoekt de Commissie een grondige studie te laten uitvoeren naar het huidige gebruik van "intelligente meters" in particuliere huishoudens en, indien nodig zorgvuldig de mogelijkheid te onderzoeken proefprojecten te ontwikkelen en, na raadpleging van het Parlement, te financieren om de beste praktijken te bevorderen; onderstreept het belang de inspanningen van de industrie op dit gebied te bevorderen en te steunen;


Abschließend möchte ich bemerken, dass die Kommission die Situation weiterhin sehr sorgfältig im Auge behalten wird und bereit ist, erforderlichenfalls zusätzliche Finanzmittel in Betracht zu ziehen.

Ten slotte zou ik erop willen wijzen dat de Commissie deze situatie nauwlettend zal blijven volgen en klaarstaat om, al naar gelang de behoeften zich ontwikkelen, aanvullende financiering te overwegen indien noodzakelijk.


10. fordert die Kommission auf, dafür Sorge zu tragen, dass die WPA so strukturiert sind, dass den regionalen Realitäten und Sachzwängen Rechnung getragen wird, erforderlichenfalls mit der Möglichkeit des Rückgriffs auf eine variable Geometrie; fordert, dass alle im Rahmen der WPA-Verhandlungen übernommenen Verpflichtungen sorgfältig zeitlich abgestimmt werden mit der Gewährung der WPA-bezogenen Entwicklungsunterstützung, die auf die wichtigsten Anliegen der betroffenen Regierungen, darunter die wirtschaftliche Umstrukturierung zur F ...[+++]

10. verzoekt de Commissie te verzekeren dat EPO’s zo worden gestructureerd dat rekening wordt gehouden met de regionale situaties en beperkingen, zodat indien nodig een beroep kan worden gedaan op een variabele configuratie; wenst dat verbintenissen, aangegaan in het kader van de EPO-onderhandelingen, nauwgezet aansluiten bij het verlenen van EPO-gebonden ontwikkelingssteun voor de voornaamste aandachtspunten van de regeringen in kwestie, waaronder economische herstructurering om de competitiviteit, fiscale aanpassing en handelsbevorderende ondersteuning te vergroten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. fordert die Kommission auf, dafür Sorge zu tragen, dass die WPA so strukturiert sind, dass den regionalen Realitäten und Sachzwängen Rechnung getragen wird, erforderlichenfalls mit der Möglichkeit des Rückgriffs auf eine variable Geometrie; fordert, dass alle im Rahmen der WPA - Verhandlungen übernommenen Verpflichtungen sorgfältig zeitlich abgestimmt werden mit der Gewährung der WPA - bezogenen Entwicklungsunterstützung, die auf die wichtigsten Anliegen der betroffenen Regierungen, darunter die wirtschaftliche Umstrukturierung z ...[+++]

10. verzoekt de Commissie te verzekeren dat EPO's zo worden gestructureerd dat rekening wordt gehouden met de regionale situaties en beperkingen, zodat indien nodig een beroep kan worden gedaan op een variabele configuratie; wenst dat verbintenissen, aangegaan in het kader van de EPO-onderhandelingen, nauwgezet aansluiten bij het verlenen van EPO-gebonden ontwikkelingssteun voor de voornaamste aandachtspunten van de regeringen in kwestie, waaronder economische herstructurering om de competitiviteit, fiscale aanpassing en handelsbevorderende ondersteuning te vergroten;


Es müssen Vorkehrungen für eine rechtzeitige Bewertung und Überprüfung von Programmen getroffen werden, die sicherstellen, dass vor Ende der Laufzeit erforderlichenfalls Änderungen an dem Programm vorgenommen werden können („Sorgfältiges Monitoring“).

Er moet worden voorzien in een tijdige evaluatie en herziening van de programma's, zodat er, indien noodzakelijk, tijdig voor het einde van de periode wijzigingen in het programma kunnen worden aangebracht ("zorgvuldig toezicht").


Die Europäische Union appelliert an die Regierung Äquatorialguineas, diese Vorfälle sorgfältig zu prüfen und erforderlichenfalls geeignete Maßnahmen zu treffen.

De Europese Unie doet een beroep op de regering van Equatoriaal-Guinea om deze incidenten zorgvuldig te bestuderen en zo nodig passende maatregelen te treffen om ze recht te zetten.




D'autres ont cherché : erforderlichenfalls     erforderlichenfalls sorgfältig     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erforderlichenfalls sorgfältig' ->

Date index: 2024-03-23
w