Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erforderlichen reformen erfolgreich » (Allemand → Néerlandais) :

( Damit die sozioökonomischen Reformen erfolgreich zur Gestaltung einer ENP-Sozialagenda, der sich alle uneingeschränkt anschließen, beitragen können, müssen die Partner an ihrem politischen Engagement festhalten und genügend administrative und personelle Ressourcen für die Durchführung der erforderlichen Reformen bereitstellen.

( Om ervoor te zorgen dat deze sociaaleconomische hervormingen daadwerkelijk uitmonden in een door alle partners gedeelde sociale agenda voor het ENB moeten de partners zich achter dit politieke engagement blijven scharen en voldoende administratieve en personele middelen voor de uitvoering van de noodzakelijke hervormingen toewijzen .


Um die für eine Annäherung an die EU erforderlichen Reformen erfolgreich vorantreiben zu können, bedarf es des Zusammenwirkens aller politischen Kräfte.

Om de noodzakelijke hervormingen voor nauwere banden met de Europese Unie te kunnen doorvoeren, moeten alle politieke krachten samenwerken.


Um die für eine Annäherung an die EU erforderlichen Reformen erfolgreich vorantreiben zu können, bedarf es des Zusammenwirkens aller politischen Kräfte.

Om de noodzakelijke hervormingen voor nauwere banden met de Europese Unie te kunnen doorvoeren, moeten alle politieke krachten samenwerken.


Nur eine legitime und stabile Regierung kann die für ein größeres Wohlergehen der kirgisischen Bürger erforderlichen Reformen erfolgreich bewältigen.

Alleen een wettig verkozen, stabiele regering zal in staat zijn de hervormingen door te voeren die nodig zijn om de burgers van Kirgizstan een beter bestaan te geven.


2. teilt die Schlussfolgerung des Rates, dass Bulgarien alle Verpflichtungen der Mitgliedschaft erfüllen kann, und ermutigt Bulgarien in diesem Zusammenhang, weiterhin alle erforderlichen Reformen erfolgreich und fristgerecht durchzuführen, um die Unzulänglichkeiten zu beseitigen, die von der Kommission in ihrem jüngsten Regelmäßigen Bericht festgestellt worden sind und auf die das Parlament in seinen jüngsten Entschließungen verwiesen hat, und dadurch jegliche Möglichkeit der Anwendung von "Schutzklauseln" auszuräumen;

2. onderschrijft de conclusie van de Raad dat Bulgarije alle verplichtingen van het lidmaatschap aankan en spoort Bulgarije in dit verband aan om door te gaan met succesvolle en tijdige vooruitgang bij alle noodzakelijke hervormingen in verband met de door de Commissie in haar laatste regelmatige rapport geconstateerde tekortkomingen en onder verwijzing naar de recente resoluties van het Parlement om te voorkomen dat een beroep moet worden gedaan op "vrijwaringsclausules";


2. teilt die Schlussfolgerung des Rates, dass Bulgarien alle Verpflichtungen der Mitgliedschaft erfüllen kann, und ermutigt Bulgarien in diesem Zusammenhang, weiterhin alle erforderlichen Reformen erfolgreich und fristgerecht durchzuführen, um die Schwachstellen zu beseitigen, die von der Kommission in ihrem jüngsten Regelmäßigen Bericht festgestellt worden sind und auf die das Parlament in seinen jüngsten Entschließungen verwiesen hat, und dadurch jegliche Möglichkeit, dass „Schutzklauseln“ angewendet werden, auszuräumen;

2. onderschrijft de conclusie van de Raad dat Bulgarije alle verplichtingen van het lidmaatschap aankan en spoort Bulgarije in dit verband aan om door te gaan met succesvolle en tijdige vooruitgang bij alle noodzakelijke hervormingen in verband met de door de Commissie in haar laatste regelmatige rapport geconstateerde tekortkomingen en onder verwijzing naar de recente resoluties van het Parlement om te voorkomen dat een beroep moet worden gedaan op "veiligheidsclausules";


"Um diese Reformen erfolgreich durchzuführen, müssen die Ziele der nachhaltigen Entwicklung erreicht, mehr Arbeitsplätze für die Bürger geschaffen und die erforderlichen Partnerschaften gegründet werden".

De doelstellingen op het gebied van duurzame ontwikkeling en werkgelegenheid voor de burger in Europa moeten absoluut worden verwezenlijkt en, zo nodig, moeten partnerschappen worden opgezet om de hervormingen te doen slagen.


w