Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
..
...
Der Verordnung
Festgelegt wurden.

Vertaling van "erforderlich sein dann " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Jeder Mitgliedstaat legt die Sanktionen fest, die bei Verstößen gegen diese Verordnung verhängt werden. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein. Bis zur Annahme etwa erforderlicher entsprechender Rechtsvorschriften finden im Fall von Verstößen gegen diese Verordnung die Sanktionen Anwendung, die von den Mitgliedstaaten zur Durchführung des Artikels [..] der Verordnung [... ] festgelegt wurden.

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als Alternative zu den Häufigkeiten gemäß Nummer 1 können bei mittelgroßen Feuerungsanlagen, die den Bestimmungen von Artikel 6 Absatz 3 oder Artikel 6 Absatz 8 unterliegen, regelmäßige Messungen mindestens jedes Mal dann erforderlich sein, wenn die folgende Betriebsstundenanzahl erreicht ist:

Als alternatief voor de in punt 1 vermelde frequenties mogen er voor middelgrote stookinstallaties die vallen onder artikel 6, lid 3, of artikel 6, lid 8, periodieke metingen worden verricht ten minste telkens wanneer het volgende aantal bedrijfsuren is verstreken:


Zusätzliche Tests könnten dann nicht erforderlich sein.

Wellicht zijn aanvullende tests niet nodig.


Sollte eine Änderung der Leitlinien für die Prüfung staatlicher Beihilfen erforderlich sein, dann werden wir einen Beschluss der Kommission vorbereiten, was normalerweise zwei bis drei Monate dauert.

Als een amendement op de richtlijnen voor staatshulp vereist is, zullen we een Commissiebesluit opstellen, dat normaliter twee of drie maanden kost.


Die Europäische Union muss nicht daran teilnehmen, aber sollte es erforderlich sein, dann – das haben wir stets gegenüber allen Seiten unterstrichen – wären wir selbstverständlich auf eine Mitarbeit vorbereitet und dazu bereit.

Zelf hoeft de Europese Unie geen partij bij dit overleg te worden, maar mocht er behoefte aan zijn – we hebben dit altijd tegen alle partijen gezegd – dan zijn we hiertoe zeker bereid en staan we zeker klaar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir müssen unsere humanitäre Hilfe fortsetzen, wir müssen die Regierung in Khartum zur Entwaffnung der Milizen drängen, und sollten dafür Sanktionen erforderlich sein, dann müssen sie verhängt werden.

Bovendien moeten wij alle mogelijke pressiemiddelen aanwenden om de regering van Khartoem ertoe te bewegen de milities te ontwapenen. Indien blijkt dat er sancties nodig zijn, moeten die worden uitgevaardigd.


Wir müssen unsere humanitäre Hilfe fortsetzen, wir müssen die Regierung in Khartum zur Entwaffnung der Milizen drängen, und sollten dafür Sanktionen erforderlich sein, dann müssen sie verhängt werden.

Bovendien moeten wij alle mogelijke pressiemiddelen aanwenden om de regering van Khartoem ertoe te bewegen de milities te ontwapenen. Indien blijkt dat er sancties nodig zijn, moeten die worden uitgevaardigd.


So kann es sein, dass eine bestimmte Spezialbehandlung nicht angeboten wird oder die Wartezeit für die erforderliche Behandlung unvertretbar lang ist. Wenn ein Mitgliedstaat seiner Verantwortung gerecht wird und sein Gesundheitssystem effizient und gut führt, dann dürfte eine Mobilität von Patienten in großem Umfang kaum erforderlich sein.

Grootschalige mobiliteit van patiënten hoeft niet nodig te zijn als een lidstaat over een goed geleide, efficiënte gezondheidsdienst beschikt.


Sind beispielsweise Konformitätsbewertungsverfahren anzuwenden, wenn für ein Produkt mehrere Richtlinie gelten oder wenn produktspezifische Ansätze bei der Behandlung von Fragen wie Gefahrenpotenzial, Fertigungsbedingungen oder Überwachungsmaßnahmen zu berücksichtigen sind, dann werden eine intensive Konsultation und eine Zusammenarbeit zwischen allen Interessengruppen und den Kommissionsdienststellen bei der Erarbeitung von Lösungen erforderlich sein.

Om oplossingen te vinden voor bepaalde problemen moeten alle belanghebbenden en de diensten van de Commissie uitgebreid worden geraadpleegd en is samenwerking nodig, bijvoorbeeld als het gaat om de vraag welke overeenstemmings beoordelings procedures moeten worden toegepast indien meer dan een richtlijn op een product van toepassing zijn, of als een productspecifieke aanpak nodig is omdat rekening moet worden gehouden met aspecten zoals het schadepotentieel, de fabricagevoorwaarden of de toezichtmaatregelen.


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in Sprimont (Louveigné) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets " Damré" (Karte 49/3N) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen Regionalrats vom 20. November 1981 über die Festlegung des Sektorenplans Huy-Waremme; Auf Grund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom ...[+++]

2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelling van het gewestplan Hoei-Borgworm; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 oktober 2002 to ...[+++]


Zum anderen dürfen angesichts der erheblichen Investitionen, die zwischen 1997 und 1999 getätigt werden, um das Unternehmen umfassend zu sanieren, Reinvestitionen nicht in den unmittelbar darauffolgenden Jahren erforderlich sein, sondern erst dann, wenn sich CBW weiter stabilisiert hat.

Enerzijds zijn namelijk de kosten voor onderhoudswerkzaamheden al opgevoerd in de bedrijfsplanning voor een bedrag van 4 miljoen DEM per jaar, anderzijds is er in de periode 1997-1999 zoveel geïnvesteerd in het saneren van de onderneming, dat nieuwe investeringen de komende jaren niet hoeven te worden gepleegd, maar pas wanneer CBW verder gestabiliseerd is.




Anderen hebben gezocht naar : der verordnung     festgelegt wurden     erforderlich sein dann     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erforderlich sein dann' ->

Date index: 2023-06-06
w