Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erforderlich größere politische kohärenz » (Allemand → Néerlandais) :

Koordinierung, Kooperation und Kommunikation sind daher von großer Bedeutung, um politische Kohärenz und Konsistenz zu erzielen.

Daarom zijn coördinatie, samenwerking en communicatie van wezenlijk belang ter bereiking van een samenhangend en consistent beleid.


fordert die Einsetzung eines informellen Abstimmungsgremiums, dem der Generaldirektor der GD Bildung und Kultur (GD EAC) der Kommission, die für Bildung zuständigen Direktoren anderer Generaldirektionen und Vertreter der Zivilgesellschaft, der Sozialpartner und des Ausschusses für Kultur und Bildung des Europäischen Parlaments angehören und das hochrangige Sitzungen durchführen könnte, damit für die bessere Abstimmung der Arbeit, die politische Kohärenz und die Umsetzung der von den formalen und informellen ET 2020-Gremien abgegebenen Empfehlungen gesorgt ist; ist der Ansicht, dass eine solche Abstimmung ...[+++]

vraagt dat een informeel coördinatieorgaan wordt opgericht met de directeur-generaal van het directoraat-generaal van de Commissie voor Onderwijs en Cultuur (DG EAC), de voor onderwijs bevoegde directeuren in andere DG's, vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld, de sociale partners en de Commissie cultuur en onderwijs van het Parlement, dat vergaderingen op hoog niveau zou houden om te zorgen voor nauwere coördinatie van het werk, beleidscoherentie en follow-up van de aanbevelingen van formele en informele ET 2020-organen; is van mening dat deze coördinatie nodig is door de bezorgdheid inzake een gebrek aan reële dialoog t ...[+++]


Zweck dieses Fonds wird es sein, den Bemühungen der EU, ihrer Mitgliedstaaten und mehrerer großer europäischer politischer Stiftungen, die bereits in diesem Bereich tätig sind, größeren Einfluss zu verschaffen und ihnen auch eine größere Kohärenz zu verleihen.

Met dit fonds wordt ernaar gestreefd om een grotere invloed en samenhang te verlenen aan de inspanningen van de EU, de EU-lidstaten en verscheidene van de grote Europese politieke stichtingen die op dit terrein reeds actief zijn.


50. fordert die Kommission auf, sich nicht länger auf eine vornehmlich auf Input ausgerichtete Entwicklungspolitik zu konzentrieren, sondern den Schwerpunkt auf eine auf Output orientierte Entwicklungspolitik zu verlagern, bei dem jährlich entsprechende Zahlen zu den Entwicklungsergebnissen vorgelegt werden, denen Zahlen darüber entgegengesetzt werden, wie viele Steuern der Bürger ausgegeben wurden, um diese zu erreichen; stellt fest, dass es zur Effizienzsteigerung ebenfalls erforderlich ist, größere politische Kohärenz und eine bessere Koordinierung de ...[+++]

50. verzoekt de Commissie het accent te verleggen van een ontwikkelingsbeleid dat hoofdzakelijk gericht is op ingezette middelen naar een resultaatgericht ontwikkelingsbeleid, waarbij elk jaar concrete cijfers worden gepubliceerd over de resultaten van het ontwikkelingsbeleid, die aansluiten op de cijfers over het bedrag aan uitgegeven belastinggeld; merkt op dat om de doeltreffendheid te verhogen eveneens het beleid samenhangender moet worden gemaakt en er meer coördinatie moet worden bewerkstelligd tussen de donerende partijen op nationaal, EU- en mondiaal niveau;


54. betont, dass die Werte, Grundsätze und Verpflichtungen, auf denen die EU aufgebaut ist, die wesentlichen Grundsätze einer einheitlichen Außenpolitik sein sollten; unterstreicht, dass die Kommission umfassend mit dem Europäischen Auswärtigen Dienst zusammenarbeiten muss, nicht nur in Bezug auf Erweiterung, Entwicklung, Handel und humanitäre Hilfe, sondern auch in Bezug auf die externen Aspekte der internen Politikbereiche, um eine größere politische Kohärenz im auswärtigen Handeln der EU sicherzustellen, insbesondere zwischen der Handels- und der Industriepolitik, um den Handel als wirkliches Instrument für Wachs ...[+++]

54. benadrukt dat de waarden, beginselen en verbintenissen waarop de EU berust ook de belangrijkste leidende beginselen van een gezamenlijk buitenlands beleid moeten zijn; onderstreept dat de Commissie volledig dient mee te werken met de Europese Dienst voor extern optreden, niet alleen voor wat betreft de uitbreiding, ontwikkeling, handel en humanitaire hulp, maar tevens ten aanzien van externe aspecten van interne beleidsterreinen, om zo grotere beleidssamenhang te waarborgen in het optreden van de EU, met name op het gebied van handelsbeleid en industriebeleid, teneinde handel als instrument te gebruiken voor de bevordering van groei en werkge ...[+++]


64. fordert die Kommission auf, durch eine neue und kohärentere Handels- und Entwicklungsstrategie eine größere politische Kohärenz im auswärtigen Handeln der EU sicherzustellen, aber auch die Notwendigkeit einer größeren Übereinstimmung zwischen der Handels- und der Industriepolitik anzuerkennen, um den Handel als wirkliches Instrument für Wachstum und die Schaffung von Arbeitsplätzen in Europa zu nutzen;

64. dringt er bij de Commissie op aan grotere beleidssamenhang te waarborgen met betrekking tot het extern optreden van de EU door middel van een nieuwe en coherentere handels- en ontwikkelingsstrategie, maar daarnaast te erkennen dat er een grotere consistentie moet worden gecreëerd tussen handelsbeleid en industriebeleid ten einde handel als instrument te gebruiken voor de bevordering van groei en werkgelegenheid in Europa;


Für die Gewährleistung größerer politischer Kohärenz des außenpolitischen Handelns der EU insgesamt sind Konsultationen zwischen dem EAD und den diplomatischen Diensten der Mitgliedstaaten auch von entscheidender Bedeutung, um Unstimmigkeiten und Doppelarbeit zu vermeiden sowie die langfristige Kohärenz bei der Förderung der strategischen Interessen und der Grundwerte der EU im Ausland sicherzustellen.

Om te zorgen voor meer beleidssamenhang in het extern optreden van de EU als geheel, is overleg tussen de EDEO en de diplomatieke diensten van de lidstaten eveneens cruciaal om gebrek aan logische samenhang en dubbel werk te voorkomen en om ervoor te zorgen dat de bevordering van strategische belangen van de EU en van fundamentele waarden in het buitenland op lange termijn logische samenhangt.


6. fordert den Rat auf, den EEF in den Haushaltsplan der Europäischen Union zu überführen, wie das Parlament es mehrfach gefordert hat, damit größere politische Kohärenz gegeben wäre und eine parlamentarische Kontrolle der Entwicklungshilfeausgaben stattfinden könnte;

6. verzoekt de Raad het EOF in de EU-begroting onder te brengen, zoals reeds herhaaldelijk door het Parlement is verzocht, zodat er meer samenhang in het beleid komt en het Parlement de uitgaven voor ontwikkelingshulp kan controleren;


Das macht längerfristig auf größere Kohärenz ausgerichtete Anstrengungen erforderlich, damit diese Chancen auch voll genutzt werden können, so dass der Region mehr Stabilität und Wohlstand beschert werden kann.

Om die ten volle te realiseren en meer stabiliteit en welvaart naar de regio te brengen, zijn coherenter inspanningen op de langere termijn nodig.


Diese Option würde den Entwicklungen seit der zweiten Überarbeitung des CPA im Jahr 2010 Rechnung tragen, aber nicht für die erforderliche politische Kohärenz mit den neueren Regionalstrategien sorgen und die wachsende Bedeutung der kontinentalen (Afrikanische Union), der regionalen und der subregionalen Ebene nicht angemessen widerspiegeln.

Deze optie zou aansluiten bij de ontwikkelingen sinds de tweede herziening van de CPA in 2010, maar zou niet voorzien in de vereiste beleidssamenhang met de meer recente regionale strategieën en zou in onvoldoende mate rekening houden met het groeiende belang van het continentale (Afrikaanse Unie), regionale en subregionale niveau.


w