Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erfolgreichen öffentlichen konsultation aufgezeigt werden » (Allemand → Néerlandais) :

Mit der jetzigen Initiative soll den drei größten Hindernissen für die Neugründung und den Ausbau von Unternehmen in Europa begegnet werden, die kürzlich in einer öffentlichen Konsultation aufgezeigt wurden:

Het initiatief richt zich op drie belangrijke belemmeringen voor startende en uitbreidende ondernemingen in Europa, die in kaart zijn met een recente openbare raadpleging:


Unter Berücksichtigung der Anregungen aus der öffentlichen Konsultation werden in dieser Mitteilung eine Reihe von Strategien aufgezeigt, die zur Verbesserung des Breitbandangebots auf lokaler Ebene angewandt werden könnten.

Op basis van de in het kader van de openbare raadpleging ontvangen reacties wordt in deze mededeling een aantal instrumenten genoemd die op lokaal niveau kunnen worden ingezet om de beschikbaarheid van breedband te verbeteren.


Die Kommission wird die Ergebnisse der öffentlichen Konsultation in die weiteren Überlegungen darüber, wie die Strategie Europa 2020 vorangebracht werden sollte, einbeziehen.

De Commissie zal de resultaten van de openbare raadpleging in aanmerking nemen bij de denkoefening over de verdere ontwikkeling van de Europa 2020-strategie.


Die Arbeit der hochrangigen Expertengruppe und die Ergebnisse der öffentlichen Konsultation werden zur Entwicklung einer EU-Strategie gegen die Verbreitung von Fake News beitragen, die im Frühjahr 2018 vorgestellt werden soll.

Op basis van de werkzaamheden van de deskundigengroep op hoog niveau en de resultaten van de openbare raadpleging zal een EU-strategie tegen de verspreiding van nepnieuws worden uitgewerkt.


3. Die Investition muss in einem Gebiet getätigt werden, in dem keine Infrastruktur derselben Kategorie (Breitbandgrundversorgung oder NGA) vorhanden ist und in den drei Jahren nach der Veröffentlichung der geplanten Beihilfemaßnahme unter Marktbedingungen voraussichtlich auch nicht aufgebaut wird; dies muss im Rahmen einer öffentlichen Konsultation überprüft werden.

3. De investering vindt plaats in gebieden waar er geen infrastructuur van dezelfde categorie (basisbreedband- of NGA-netwerk) voorhanden is en waar dit soort infrastructuur binnen drie jaar vanaf het ogenblik van de bekendmaking van de voorgenomen steunmaatregel waarschijnlijk niet op zakelijke voorwaarden zal worden uitgerold, hetgeen ook via een open publieke consultatie dient te worden nagegaan.


Die Vorschläge, die mit den Vorschlägen für einen umfassenderen Ansatz für die menschliche Entwicklung in der Agenda für den Wandel im Einklang stehen, berücksichtigen die Ergebnisse einer umfassenden öffentlichen Konsultation und werden 2013 Gegenstand von Beratungen der EU-Entwicklungsminister und des Europäischen Parlaments sein.

De voorstellen, die passen in de Agenda voor verandering met betrekking tot een meer samenhangende benadering van menselijke ontwikkeling, werden ingediend na een brede openbare raadpleging en worden in 2013 besproken door de EU-ministers voor Ontwikkelingssamenwerking en het Europees Parlement.


Alle Stellungnahmen, die im Rahmen der öffentlichen Konsultation eingehen, werden beantwortet, und es wird mitgeteilt, ob und warum sie berücksichtigt oder abgelehnt wurden.

Alle opmerkingen die in de loop van deze periode van openbare raadpleging zijn ontvangen, worden beantwoord, waarbij wordt aangegeven of en waarom zij zijn aanvaard, dan wel verworpen.


einer Folgenabschätzung oder öffentlichen Konsultation unterzogen werden

aan een effectbeoordeling of een openbare raadpleging zijn onderworpen,


Alle Stellungnahmen, die im Rahmen der öffentlichen Konsultation eingehen, werden beantwortet, und es wird mitgeteilt, ob und warum sie berücksichtigt oder abgelehnt wurden.

Alle opmerkingen die in de loop van deze periode van openbare raadpleging zijn ontvangen, worden beantwoord, waarbij wordt aangegeven of en waarom zij zijn aanvaard, dan wel verworpen.


Die exakte gesetzliche Grundlage der Rechtsvorschriften kann erst dann bestimmt werden, wenn Art und Zielbereich der Maßnahmen genau definiert sind, und bei diesem Entscheidungsprozess sollen die Ergebnisse dieser öffentlichen Konsultation berücksichtigt werden.

De exacte wettelijke basis van de regelgeving kan alleen worden vastsgesteld na bepaling van de precieze aard en reikwijdte van het instrument. Bij deze keus moet rekening worden gehouden met de resultaten van deze openbare consultatie.


w