Zur Erhaltung der biologischen und genetischen Vielfalt in der Landwirtschaft der Gemeinschaft, die
ein unersetzliches Erbe an biologischen und genetischen Ressourcen darstellt, gilt es, die genetischen Ressourcen zu bewahren. Als Beitrag zur Erreichung der Ziele der gemeinsamen Agrarpolitik und zur Erhaltung der biologischen Vielfalt müssen daher alle zweckdienlichen Maßnahmen zur Erhaltung, Beschreibung, Sammlung und Nutzun
g dieser Ressourcen getroffen werden, wobei dem von der Gemeinschaft 1993 ratifizierten Üb
...[+++]ereinkommen über die biologische Vielfalt Rechnung zu tragen ist.Overwegende dat de genetische hulpbronnen met het oog op de instandhouding van de biologische en genetische diversiteit in de landbouw in de Gemeenschap, die een onvervangbare reserve van biologische en genetische hulpbro
nnen vormen, moeten worden behouden; dat alle nodige maatre
gelen moeten worden genomen om deze hulpbronnen in stand te houden, te karakteriseren, te verzamelen en te gebruiken met het oog op het bereiken van de doelstellingen van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en het behoud van de biologische diversiteit overee
...[+++]nkomstig de door de Gemeenschap in 1993 geratificeerde Overeenkomst tot behoud van de biologische diversiteit; dat niets mag worden gedaan waardoor eventuele oplossingen in de toekomst worden uitgesloten;