In der Erwägung, dass der Präfekt des " Nord-Pas-de-Calais" , um dessen Stellungnahm
e über den gesamten Entwurf zur Revision des Sektorenplans in Anwendung von Artikel 4, Absatz 2 des Gesetzbuches gefragt wurde, sich in einem Gutachten vom 24. Aug
ust 2010 nicht über diese Punkte geäussert hat; dass die Flämische Regierung, deren Stellungnahme ebenfalls in Anwendung von Artikel 4, Absatz 2 beantr
agt wurde, in ihrem Schreiben vom 1. Oktober 2010 ...[+++] auch keine besondere Bemerkung über die Elemente geäussert hat, die den Gegenstand des Erlasses bilden, auf den sich die vorliegende Umwelterklärung bezieht; Overwegende dat de prefect van de « Nord-Pas-de-Calais » geraadpleegd over
het geheel van het ontwerp van herziening van het gewestplan overeenkomstig artikel 4, tweede lid, van he
t Wetboek zich over deze elementen in zijn advies van 24 augustus 2010 niet heeft uitgesproken; dat de Vlaamse Regering waarvan het advies ook overeenkomstig artikel 4, tweede lid, is aangevraagd, in zijn brief van 1 oktober 2010 ook geen bijzondere aanmerking heeft gemaakt over de elementen waarop het besluit dat het voorwerp uitmaakt van de milieuverklari
...[+++]ng, slaat;