Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «entwicklungsländern anbelangt werden » (Allemand → Néerlandais) :

Was die Finanzierung der Anpassung und Eindämmung in Entwicklungsländern anbelangt, werden die enormen Einschränkungen, die diese Länder belasten, weiterhin ignoriert, wie beispielsweise die massiven und unfairen Auslandsschulden, die von den am wenigsten entwickelten Ländern getragen werden.

In de zin van een aangepaste en gematigde financiering in ontwikkelingslanden worden de ernstige beperkingen waarmee deze landen te kampen hebben, nog altijd genegeerd, zoals de enorme, oneerlijke buitenlandse schuld die de minst ontwikkelde landen met zich meedragen.


31. begrüßt die Vorschläge der Kommission zur Entwicklungszusammenarbeit, namentlich in Afrika; fordert die Kommission auf, mehr Gewicht auf die gegenseitige Ergänzung zu legen, um die Wirksamkeit der Hilfe zu steigern; erwartet hinsichtlich des Systems der allgemeinen Präferenzen (APS) Klarstellungen von der Kommission darüber, wie das APS bei Regionen, mit denen Wirtschaftspartnerschaftsabkommen bestehen, funktionieren werden; ist, was Wirtschaftspartnerschaftsabkommen anbelangt, der Auffassung, dass die Kommission gute Entwicklu ...[+++]

31. is verheugd over de voorstellen van de Commissie op het gebied van ontwikkelingssamenwerking, met name in Afrika; verzoekt de Commissie meer het accent te leggen op complementariteit, verbetering van de doeltreffendheid van de hulp en algemene tariefpreferenties; verwacht uitleg van de Commissie over de werking van het SAP in regio's waarmee economische partnerschapsovereenkomsten (EPO's) zijn gesloten; is van mening dat de Commissie met betrekking tot de EPO's meer belang dient te hechten aan een goed ontwikkelingsresultaat dan aan een bepaalde termijn; is van oordeel dat een procedure inzake vereenvoudiging van de oorsprongrege ...[+++]


25. bedauert, dass der Rat nicht klar erläutert hat, wie sich seine erklärte Bereitschaft, bei der Förderung der nachhaltigen Entwicklung weltweit die Führung zu übernehmen, in außenpolitische Maßnahmen umsetzen lässt; gibt seiner Unzufriedenheit darüber Ausdruck, dass auf dem Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung (WSSD) keine Einigung über das Ziel, in OECD-Ländern mindestens 10% und in anderen Ländern mindestens 5% neuer erneuerbarer Energiequellen zu nutzen, erzielt werden konnte, und fordert deshalb, dass die EU alle denkbaren Anstrengungen unternimmt, um bei den bevorstehenden internationalen Konferenzen weiterhin Druck auszuüben, ...[+++]

25. betreurt dat de Raad niet aangeeft hoe hij zijn expliciete toezegging om de leiding te nemen bij het bevorderen van duurzame ontwikkeling in de gehele wereld wil omzetten in maatregelen in het kader van het extern beleid; geeft uiting aan zijn ongenoegen over het feit dat het streefcijfer van een wereldwijd aandeel van tenminste 10% voor de OESO-landen en 5% voor de andere landen bij de nieuwe hernieuwbare energiebronnen niet kon worden overeengekomen tijdens de Wereldtop over Duurzame Ontwikkeling en dringt er derhalve op aan dat de EU alles in het werk stelt om druk te blijven uitoefenen opdat komende Internationale Conferenties e ...[+++]


Die Richtlinie ist lückenhaft, was die Möglichkeit der Nutzung der Mittel aus den von den Wirtschaftsbeteiligten erhaltenen Emissionsberechtigungen für Projekte im Rahmen der flexiblen Instrumente des Kyoto-Protokolls anbelangt, namentlich des Mechanismus der sauberen Entwicklung (CDM) (Gewährung von Emissionsgutschriften für Marktteilnehmer, die umweltfreundliche Projekte in Entwicklungsländern entwickeln) und Joint Implementation (JI) (Gewährung von Emissionsgutschriften, die durch Projekte zwischen entwickelten Ländern ...[+++]

In de richtlijn wordt niet nader ingegaan op het mogelijke gebruik van uitstootrechtkredieten die door de exploitanten verkregen zijn op basis van in het kader van de flexibiliteitsinstrumenten van het Protocol van Kyoto ten uitvoer gelegde projecten, met name op het gebied van het mechanisme voor schone ontwikkeling (CDM) – toewijzing van uitstootrechtkredieten aan exploitanten die schone projecten in ontwikkelingslanden ten uitvoer leggen - en de gezamenlijke uitvoering (JI) – toewijzing van uitstootrechtkredieten op basis van gezam ...[+++]


12. hält es für ganz wichtig, daß eine geschlechterdifferenzierte Analyse sämtlicher Handelsabkommen mit den Entwicklungsländern durchgeführt wird, um zu gewährleisten, daß die Frauen in diesen Ländern, was den Nutzen des Handels anbelangt, nicht benachteiligt werden;

12. acht het van essentieel belang een gender-analyse uit te voeren voor alle handelsovereenkomsten met ontwikkelingslanden, om te bewerkstellingen dat de vrouwen in die landen niet worden benadeeld bij de verdeling van de voordelen die uit de handel voortvloeien;


w