J. in der Erwägung, dass ein gerechtes, auf Beseitigung der Armut, Vollbeschäftigung, Stärkung der Demokratie und Förderu
ng der nachhaltigen Entwicklung ausgerichtetes multilaterales Handelssystem erforderlich ist; ferner in der Erwägung, dass dieses System auf ausgewogenen, gut durchdachten Regeln beruhen muss, die unerlässlich sind, um eine besser
e Eingliederung der ärmsten Länder in den internationalen Handel zu ermöglichen, ihre wirtschaftlic
he Diversifizierung sicherzustellen ...[+++], den Herausforderungen der Globalisierung gerecht zu werden und eine gerechte Verteilung der Vorteile der Globalisierung sicherzustellen,J. overwegende dat er behoefte is aan een rechtvaardig multilateraal handelssysteem dat zich richt op uitbanning van de armoede, volledige werkgelegenheid, versterking van de democratie en bevor
dering van duurzame ontwikkeling, en dat dit systeem moet
berusten op gerichte en evenwichtige regels, omdat dit onontbeerlijk is voor een betere partici
patie van de armste landen in de internationale handel, voor hun economische diversificatie en voor het vinde
...[+++]n van goede reacties op de uitdagingen van de globalisering, terwijl tevens wordt gewaarborgd dat de voordelen daarvan eerlijk worden verdeeld,